Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 23

Enlaces rápidos

TFA_No_30.3048_Anleitung
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir erklären hiermit, dass diese Funkanlage die wesentlichen Anforde-
rungen der R&TTE Direktive 1999/5/EG erfüllt. Eine Kopie der unter-
schriebenen und mit Datum versehenen Konformitätserklärung erhalten
Sie auf Anfrage unter info@tfa-dostmann.de.
DECLARATION OF CONFORMITY
Herewith we declare, that this wireless transmission device does comply
with the essentials requirements of R&TTE Directive 1999/5/EC. A copy of
the signed and dated Declaration of Conformity is available on request
via info@tfa-dostmann.de.
EU- DECLARATION DE CONFORMITE
Nous déclarons que cet appareil émetteur récepteur d'ondes radio
répond aux exigences essentielles de la directive R&TTE 1999/5/CE. Une
copie signée et datée de la déclaration de conformité est disponible sur
demande auprès de info@tfa-dostmann.de.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ 'UE
Con la presente dichiariamo che questo impianto radio adempie alle pre-
scrizioni sostanziali della direttiva R&TTE 1999/5/CE. Una copia firmata e
datata della Dichiarazione di Conformità è disponibile, su richiesta all'in-
dirizzo info@tfa-dostmann.de.
EU-CONFORMITEITSVERKLARING
Hiermee verklaren wij, dat deze radiografische installatie voldoet aan de
belangrijkste eisen van de R&TTE richtlijn 1999/5/EG. Een kopie van de
getekende en gedateerde Conformiteitsverklaring is op verzoek beschik-
baar via info@tfa-dostmann.de.
UE-DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Declaramos que esta instalación de radio cumple con los requisitos fun-
damentales de la directiva R&TTE 1999/5/CE.
Tiene a su disposición una copia firmada y sellada de la Declaración de
Conformidad, solicítela al info@tfa-dostmann.de.
www.tfa-dostmann.de
10.07.2012
14:06 Uhr
07/12
Seite 1
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Mode d'emploi
Istruzioni
Instrucciones para el manejo
Gebruiksaanwijzing
Kat. Nr. 30.3048

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TFA TWIN 30.3048

  • Página 1 R&TTE Direktive 1999/5/EG erfüllt. Eine Kopie der unter- Mode d’emploi schriebenen und mit Datum versehenen Konformitätserklärung erhalten Istruzioni Sie auf Anfrage unter info@tfa-dostmann.de. Instrucciones para el manejo Gebruiksaanwijzing DECLARATION OF CONFORMITY Herewith we declare, that this wireless transmission device does comply with the essentials requirements of R&TTE Directive 1999/5/EC.
  • Página 2 TFA_No_30.3048_Anleitung 10.07.2012 14:06 Uhr Seite 2 Fig. 1 Fig. 2...
  • Página 3 10.07.2012 14:06 Uhr Seite 3 TWIN – Funkthermometer TWIN – Funkthermometer Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TFA Vorsicht! entschieden haben. Verletzungsgefahr: 1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten • Bewahren Sie die Geräte und die Batterien außerhalb der •...
  • Página 4 TFA_No_30.3048_Anleitung 10.07.2012 14:06 Uhr Seite 4 TWIN – Funkthermometer TWIN – Funkthermometer C: Gehäuse: • Wird die Außentemperatur nicht empfangen, erscheint „- -.-” auf dem Display. Prüfen Sie die Batterien und starten Sie C 1: Wandaufhängung einen weiteren Versuch. Beseitigen Sie eventuelle Störquel- C 2: Batteriefach len.
  • Página 5 TFA_No_30.3048_Anleitung 10.07.2012 14:06 Uhr Seite 5 TWIN – Funkthermometer TWIN – Funkthermometer • Stellen Sie mit der ▲ Taste oder der ▼/°C/°F Taste die niederschlagsgeschützten Platz für den Sender aus. (Direkte gewünschte obere Temperaturgrenze ein. Sonneneinstrahlung verfälscht die Messwerte und ständige •...
  • Página 6 Dieses Produkt darf nicht mit dem Hausmüll ent- TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA sorgt werden. Der Nutzer ist verpflichtet, das Altge- Dostmann veröffentlicht werden. Die technischen Daten entsprechen dem rät zur umweltgerechten Entsorgung bei einer aus-...
  • Página 7 14:06 Uhr Seite 7 TWIN – Wireless Thermometer TWIN – Wireless Thermometer Thank you for choosing this instrument from TFA. Caution! 1. Before you use it Risk of injury: • Please be sure to read the instruction manual carefully. This •...
  • Página 8 TFA_No_30.3048_Anleitung 10.07.2012 14:06 Uhr Seite 8 TWIN – Wireless Thermometer TWIN – Wireless Thermometer C: Housing: • If the reception of outdoor temperature fails, “- -.-” appears on the display. Check the batteries and try it again. Check if C 1: Wall mount hole there is any source of interference.
  • Página 9: Battery Replacement

    TFA_No_30.3048_Anleitung 10.07.2012 14:06 Uhr Seite 9 TWIN – Wireless Thermometer TWIN – Wireless Thermometer • Press the ALERT button again, to activate the upper tempera- • If necessary choose another position for transmitter and/or ture alarm. basic station. • appears on the right display. •...
  • Página 10 Indoor temperature: -10 °C… +50 °C (+14 °F…+122 °F) TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Indication LL.L /HH.H Temperature is outside Dostmann. The technical data are correct at the time of going to print and measuring range may change without prior notice.
  • Página 11: Station De Base (Fig. 1):

    14:06 Uhr Seite 11 TWIN – Thermomètre radio piloté TWIN – Thermomètre radio piloté Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de la Société TFA. Attention! 1. Avant d'utiliser l'appareil Danger de blessure: • Lisez attentivement le mode d'emploi. Pour vous familiariser •...
  • Página 12: Affichage De La Température

    TFA_No_30.3048_Anleitung 10.07.2012 14:06 Uhr Seite 12 TWIN – Thermomètre radio piloté TWIN – Thermomètre radio piloté C: Boîtier: • Si la température extérieure n’est pas reçue, «- -.- » apparaît sur l'écran. Contrôlez les piles et effectuez une nouvelle ten- C 1: Suspension murale tative.
  • Página 13: Remplacement Des Piles

    TFA_No_30.3048_Anleitung 10.07.2012 14:06 Uhr Seite 13 TWIN – Thermomètre radio piloté TWIN – Thermomètre radio piloté • et -50°C (par défault) ou la limite inférieure de tempéra- L’exposition directe au soleil falsifie la mesure de l'humidité ture apparaissent sur l’affichage. et une humidité...
  • Página 14 électriques et élec- troniques (WEEE). TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. L'appareil usagé ne doit pas être jeté dans les ordu- La reproduction, même partielle du présent mode d'emploi est strictement res ménagères.
  • Página 15 14:06 Uhr Seite 15 TWIN – Termometro radio controllato TWIN – Termometro radio controllato Vi ringraziamo per aver scelto l'apparecchio della TFA. Avvertenza! 1. Prima di utilizzare l'apparecchio Pericolo di lesioni: • Leggete attentamente le istruzioni per l'uso. Avrete così modo di familiarizzare con il vostro nuovo apparecchio, di scoprirne •...
  • Página 16: Visualizzazione Della Temperatura

    TFA_No_30.3048_Anleitung 10.07.2012 14:06 Uhr Seite 16 TWIN – Termometro radio controllato TWIN – Termometro radio controllato C: Struttura esterna: • Se non si riceve la temperatura esterna, sul display viene visualizzato “- -.-”. Controllare le batterie e riprovare di C 1: Montaggio a parete nuovo.
  • Página 17: Sostituzione Delle Batterie

    TFA_No_30.3048_Anleitung 10.07.2012 14:06 Uhr Seite 17 TWIN – Termometro radio controllato TWIN – Termometro radio controllato • e -50°C (predefinito) o il limite più basso di temperatura • Verificare se il trasferimento dei valori di misura alla stazione impostato viene visualizzato sul display. base da parte del trasmettitore situato nel luogo cui esso è...
  • Página 18 (WEEE). Questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza rifiuti domestici. Il consumatore è tenuto a consegna- una precedente autorizzazione della TFA Dostmann.
  • Página 19 10.07.2012 14:06 Uhr Seite 19 TWIN – Radiografische thermometer TWIN – Radiografische thermometer Hartelijk dank dat u voor dit apparaat van de firma TFA hebt Voorzichtig! gekozen. Kans op letsel: 1. Voor u met het apparaat gaat werken • Leest u a.u.b. de gebruiksaanwijzing aandachtig door. Zo raakt •...
  • Página 20 TFA_No_30.3048_Anleitung 10.07.2012 14:06 Uhr Seite 20 TWIN – Radiografische thermometer TWIN – Radiografische thermometer C: Behuizing: • Wordt geen buitentemperatuur ontvangen verschijnt „- -.-” op het display. Controleer de batterijen en start nog een C 1: Wandbevestiging poging. Verwijder eventuele stoorbronnen. C 2: Batterijvak •...
  • Página 21 TFA_No_30.3048_Anleitung 10.07.2012 14:06 Uhr Seite 21 TWIN – Radiografische thermometer TWIN – Radiografische thermometer • Stel de gewenste onderste temperatuur met de ▼/°C/°F of ▲ plaatsvindt (reikwijdte vrij veld ca. 30 meter). Massieve wan- toets in. den, in het bijzonder met metalen delen, kunnen de rei- •...
  • Página 22 Dit produkt mag niet met het huisvuil worden weg- gegooid. De gebruiker is verplicht om de appara- TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met toestem- tuur af te geven bij een als zodanig erkende plek ming van TFA Dostmann worden gepubliceerd.
  • Página 23: Estación Básica (Fig. 1):

    14:06 Uhr Seite 23 TWIN – Termómetro con sensor remoto TWIN – Termómetro con sensor remoto Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA. ¡Precaución! 1. Antes de utilizar el dispositivo Riesgo de lesiones: • Lea detenidamente las instrucciones de uso. De este modo se familiarizará...
  • Página 24: Memorizar Y Borrar Los Datos Máximos Y Mínimos

    TFA_No_30.3048_Anleitung 10.07.2012 14:06 Uhr Seite 24 TWIN – Termómetro con sensor remoto TWIN – Termómetro con sensor remoto C: Cuerpo: • Si no se recibe la temperatura exterior aparece “- -.-” en la pantalla. Compruebe las pilas e inicie un nuevo intento. Eli- C 1: Colgador para pared mine las posibles fuentes de interferencia.
  • Página 25: Caso De Alarma

    TFA_No_30.3048_Anleitung 10.07.2012 14:06 Uhr Seite 25 TWIN – Termómetro con sensor remoto TWIN – Termómetro con sensor remoto • Ajuste con la tecla ▲ o ▼/°C/°F el límite inferior de tempera- • Compruebe si se produce la transmisión de los valores de medi- ción del transmisor en el lugar de instalación deseado para la tura deseada.
  • Página 26 Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin eléctricos y electrónicos acreditado para que sea la autorización de la TFA Dostmann. Los datos técnicos de este producto corresponden al estado en el momento de la impresión y pueden ser eliminado de manera respetuosa con el medio modificados sin previo aviso.

Tabla de contenido