3
Suelte el trinquete de seguridad. Asegúrese de
que la manguera esté totalmente controlada sin
ningún tipo de holgura. No suelte la manguera an-
tes de que el tope de la misma toque la salida de la
manguera.
4 Libere el mecanismo de retención tirando ligera-
mente de la manguera en el sentido de la flecha. A
continuación, deje que la manguera se enrolle des-
pacio en el tambor del enrollador.
5
Monte el tope de la manguera a la longitud desea-
da. véase la
Sección 4.6 Ajuste de la tensión del
muelle
articulo 1.
4.6 Ajuste de la tensión del muelle
¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones perso-
nales
Utilice guantes protectores.
Consulte Ilustración 5,
Ilustración 6
1
Enrollar la manguera hasta que el tope se de-ten-
ga contra la boca de salida. Sacar la manguera has-
ta la posición de retención. Desatornillar el tope y
la herramienta conectada a la manguera.
2
Girar el tambor con toda la manguera enrollada:
una vuelta en dirección de la flecha negro para au-
mentar la tensión del muelle, una vuelta de direc-
ción de la flecha gris para reducir la tensión del
muelle.
3
Monte el tope de manguera y la herramienta.
4 Compruebe que se pueda extraer la longitud re-
querida de la manguera sin tirar del muelle hasta
su límite. No use una tensión de resorte mayor de
la necesaria.
5 Mantenimiento
Recomendado hacer regularmente mantenimiento, al
menos una vez al año. Ver también Ilustración 6.
A Compruebe el funcionamiento del muelle proban-
do si la manguera se enrolla correctamente.
B
Controlar que no haya fugas en la rotula giratoria y
en las conexiones de la manguera. Cambiar la junta
si es necesario. Limpiar la rotula giratoria y de las
conexiones.
C
Controlar que la manguera esté en buen estado.
Limpiar la manguera si tiene aceite o suciedad.
D Controlar el mecanismo de retención del enrolla-
dor (trinquete).
E
Controlar el montaje del enrollador en la pared o el
techo.
Hose Reel 884
6 Instrucciones para la reparación
Consulte Ilustración 7.
Instrucciones para montar la manguera, ver
ción 4.5 Montaje de la
para cambiar el casete del muelle, el codo giratorio o la
y Ilustración 7.
junta se adjuntan a cada pieza de repuesto.
7 Piezas de repuesto
Póngase en contacto con su distribuidor autorizado
más próximo o con Nederman para asesoramiento so-
bre servicio técnico o si necesita ayuda con las piezas
de repuesto. Consulte también www.nederman.com.
7.1 Solicitud de piezas de repuesto
Cuando encargue piezas de repuesto, indique siempre
lo siguiente:
• Referencia y número de control (véase la placa de
identificación del producto).
• Indique el número y el nombre
de la pieza de repuesto (visite
www.nederman.com/en/service/spare-part-
search).
• Cantidad de piezas requeridas.
8 Reciclaje
El producto se ha diseñado para reciclar los materia-
les de los componentes. Distintos tipos de materiales
deben manipularse según la normativa local aplicable.
Contacte con el distribuidor o con Nederman si le plan-
tea dudas cómo desechar el producto al final de su vi-
da útil.
¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones perso-
nales
Cada vez que use el enrollador:
• Desconecte el suministro de aire/agua/acei-
te/grasa.
• Ponga el seguro antes de cambiar la mangue-
ra o el cabezal.
• Antes de ponerlo en el carrete libere la ten-
sión del muelle para mover el topo de man-
guera hasta conseguir que la manguera se re-
coja completmente.
manguera. Las instrucciones
PRECAUCIÓN! Riesgo de daño del equipo
Utilice solo piezas de repuesto y accesorios ori-
ginales Nederman.
ES
Sec-
29