BIENVENIDO Estimado propietario, Si eres nuevo en el universo KYMCO, ¡bienvenido! Y si no, encantados de volver a verte de nuevo por aquí. Lo primero de todo ¡felicidades por tu nuevo vehículo! Ahora notarás que tu movilidad es más cómoda y segura.
seguridad Cualquier persona que vaya a conducir este vehículo debe leer detenidamente este manual y entender su contenido antes de utilizarlo. Considéralo como una parte y mantenimiento permanente del vehículo y guárdalo en su interior. ¡ATENCIÓN! ¡MANTENTE EN ALERTA! PUEDE AFECTAR A TU SEGURIDAD. Advertencia Su incumplimiento puede causar graves lesiones o la muerte.
ÍNDICE Seguridad 69 Mantenimiento Introducción de seguridad Plan de mantenimiento Herramientas Etiquetas de advertencia y Radiador y amortiguadores características Cambio del aceite motor y Límites de carga limpieza del filtro Accesorios Cambio del aceite motor Antes de conducir Aceite de transmisión Conduciendo Aceite caja de engranajes final Componentes y mandos...
SEGURIDAD Tu nuevo ATV MXU 300 ha sido construido Protege tu deporte con ingeniería estadounidense y Utiliza tu ATV de manera responsable. INTRODUCCIÓN procedimientos globales de construcción, Antes de conducirlo debes: está diseñado para proporcionar una Aprender y cumplir todas las normas de conducción superior, gran confort, y...
• Confía en un punto de venta autorizado manual. Evita colinas con superficies KYMCO para que compruebe tu ATV si ha resbaladizas o sueltas. Mueve tu peso sufrido un accidente. hacia el lado cuesta arriba del ATV. Nunca ...
Página 9
SEGURIDAD • Verifica siempre si hay obstáculos antes • Utiliza neumáticos del tamaño y tipo que de conducir en una zona con la que no estés se especifican en este manual. Mantén familiarizado. Nunca intentes manejar tu siempre la presión recomendada de los ATV sobre grandes obstáculos, como rocas neumáticos como se describe en este grandes o árboles caídos.
Página 10
SEGURIDAD Debes tener en cuenta que un ATV no • No conduzcas sin casco homologado, es un juguete y su manejo puede ser protección para los ojos, botas, guantes, peligroso. pantalones largos y una camisa o chaqueta Un ATV se maneja de manera diferente a de manga larga.
SEGURIDAD Tu MXU 300 cuenta con etiquetas que contienen información importante de ETIQUETAS DE seguridad. Cualquiera que utilice este ATV ADVERTENCIA Y debe leer y entender esta información antes CARACTERÍSTICAS de conducirlo. Estas etiquetas contienen información importante que es vital para el...
Página 12
SEGURIDAD ETIQUETAS DE ADVERTENCIA Y CARACTERÍSTICAS...
Página 13
SEGURIDAD Aviso Aviso ETIQUETAS DE Manejar este ATV si eres menor de 16 años Una presión incorrecta de los neumáticos aumenta tus posibilidades de sufrir lesiones o una sobrecarga pueden causar pérdida ADVERTENCIA Y graves o la muerte. NUNCA manejes este de control.
que sea compatible con tu remolque y se acople correctamente a la toma de enganche del remolque. Consulta a tu punto de venta KYMCO para obtener ayuda sobre el equipo y accesorios adecuados.
Página 15
SEGURIDAD Nota Nota límites de carga • Evita colinas y terrenos accidentados. Elije • Nunca excedas los límites de peso tu ruta detenidamente. El peso adicional especificados. Un ATV sobrecargado afecta a la estabilidad y el manejo de tu puede ser inestable.
Cuando necesites recambios, aceite o el ATV. Aunque hay más, sirva de ejemplo accesorios para tu MXU 300, asegúrate de un objeto pesado o voluminoso sujeto al utilizar únicamente recambios y accesorios manillar que podría dificultar la dirección, o originales KYMCO y aceite WORKS.
SEGURIDAD Advertencia Advertencia antes de Peligro potencial Peligro potencial conducir Conducir sin las instrucciones Permitir que cualquier persona menor adecuadas. de 16 años maneje este ATV. Qué puede pasar Qué puede pasar El riesgo de accidente aumenta si no Su uso puede provocar lesiones graves sabes cómo manejarlo correctamente o la muerte del menor.
Página 18
SEGURIDAD Advertencia Advertencia antes de Peligro potencial Peligro potencial conducir Conducir sin usar un casco, protección Conducir bajo efectos de alcohol o para los ojos y ropa protectora drogas. homologada. Qué puede pasar Qué puede pasar El consumo de alcohol o drogas Aumenta las posibilidades de sufrir una puede afectar a tu juicio, hará...
Página 19
SEGURIDAD Advertencia Advertencia antes de Peligro potencial Peligro potencial conducir Manipulación inadecuada de la Arrancar o conducir el vehículo en un gasolina. recinto cerrado. Qué puede pasar Qué puede pasar La gasolina puede provocar un Los gases de escape son venenosos y incendio en el que puedes quemarte.
Página 20
SEGURIDAD Advertencia Advertencia antes de Peligro potencial Peligro potencial conducir No comprobar tu ATV antes de manejarlo. Conducir con neumáticos inadecuados No mantener adecuadamente tu ATV. o que tienen una presión inadecuada o Qué puede pasar desigual. Aumenta la posibilidad de sufrir un Qué...
SEGURIDAD Las advertencias de todo este manual, Advertencia deben leerse y entenderse perfectamente conduciendo Peligro potencial antes de conducir el ATV. Algunas de ellas Conducir sin formación del piloto y sin están relacionadas con la conducción, familiarizarse con su funcionamiento. mientras que otras tratan del cuidado Qué...
Página 22
SEGURIDAD Advertencia Advertencia conduciendo Peligro potencial Peligro potencial Conducir a velocidades excesivas. Hacer caballitos, saltos y otras acrobacias. Qué puede pasar Qué puede pasar Aumenta las posibilidades de perder Aumentan las posibilidades de un el control del vehículo, lo que puede resultar en un accidente.
Página 23
Qué puede pasar Podrías tener una colisión y resultar herido o muerto. Cómo evitar el peligro Monta siempre una bandera de precaución en tu ATV para hacerlo más visible. Para montarla, ponte en contacto con tu punto de venta KYMCO.
Página 24
SEGURIDAD Advertencia Advertencia conduciendo Peligro potencial Peligro potencial No tener suficiente cuidado al conducir Quitar las manos del manillar o los pies por un terreno desconocido. de las estriberas mientras conduces. Qué puede pasar Qué puede pasar Puede reducir tu capacidad para Es posible que te encuentres con rocas, baches o agujeros ocultos sin tiempo controlar tu ATV o podría hacer que...
Página 25
SEGURIDAD Advertencia Advertencia conduciendo Peligro potencial Peligro potencial No tener suficiente cuidado al conducir Conducir en fuertes pendientes o subir por terreno accidentado, resbaladizo o pendientes incorrectamente. suelto. Qué puede pasar Qué puede pasar Puedes perder el control o hacer que Puede causar la pérdida de tracción vuelque.
Página 26
SEGURIDAD Advertencia Advertencia conduciendo Peligro potencial Peligro potencial Bajar una pendiente incorrectamente. Cruzar o girar en pendientes Qué puede pasar incorrectamente. Puedes perder el control o hacer que Qué puede pasar vuelque. Puedes perder el control o hacer que Cómo evitar el peligro vuelque.
Página 27
SEGURIDAD Advertencia Advertencia conduciendo Peligro potencial Peligro potencial Parar, rodar hacia atrás o bajarse Conducir a través de aguas profundas o incorrectamente mientras subes una de corrientes rápidas. pendiente. Qué puede pasar Qué puede pasar Las ruedas pueden flotar, causando Puedes hacer que vuelque.
Página 28
SEGURIDAD Advertencia Advertencia conduciendo Peligro potencial Peligro potencial El sistema de escape puede estar muy Derrapar o resbalar caliente. Qué puede pasar Qué puede pasar Puedes hacerte perder el control. Al Podrías sufrir quemaduras. patinar o deslizarse, tu ATV podría Cómo evitar el peligro recuperar tracción inesperadamente, lo No toques el sistema de escape cuando...
Página 29
SEGURIDAD Advertencia Advertencia conduciendo Peligro potencial Peligro potencial Conducción incorrecta marcha atrás. Estacionar incorrectamente Qué puede pasar (especialmente en una pendiente). Podrías chocar contra un obstáculo Qué puede pasar o una persona detrás de tí y provocar Podría moverse y lesionar a una lesiones graves.
Página 30
SEGURIDAD Montarse en el ATV Conduciendo 1. Desde el lado izquierdo, sujeta el manillar Lee detenidamente este manual y presta conduciendo por la izquierda, acciona el freno y coloca el especial atención a las advertencias pie izquierdo en la estribera. de seguridad que contiene.
Página 31
SEGURIDAD Otros pilotos Pilotos experimentados Cuando dejas que otros conduzcan tu ATV, Cuando alguien usa tu ATV, te vuelves conduciendo te haces responsable de su seguridad y responsable de supervisarlos y controlar acciones. La capacidad de conducción sus acciones. Antes de que otro piloto lo de otros conductores, así...
SEGURIDAD Asiento/Apertura asiento Faro COMPONENTES Maneta freno delantero Número bastidor VIN Y MANDOS Palanca de cambio Cabrestante Maneta freno trasero Vaso de expansión Pedal de freno Nota Tu ATV puede diferir ligeramente de las imágenes de este manual.
Página 33
SEGURIDAD Piloto/Luz de freno/ Intermitentes traseros COMPONENTES Luz matrícula Y MANDOS Enchufe remolque Enganche remolque Nota Tu ATV puede diferir ligeramente de las imágenes de este manual.
Página 34
SEGURIDAD Piña conmutadores izquierda Palanca freno estacionamiento COMPONENTES Mando cabrestante Tapón depósito gasolina Y MANDOS Cerradura de contacto Palanca de cambio Cuadro de instrumentos Gatillo del acelerador Nota Tu ATV puede diferir ligeramente de las imágenes de este manual.
MANDOS Y Llaves Tu MXU 300 se entrega con dos llaves de CARACTERÍSTICAS contacto idénticas. La llave de contacto LLAVE actúa sobre la cerradura de contacto y el bloqueo de la dirección. Las llaves tienen un código único que está...
MANDOS Y Funcionamiento de la cerradura de Para bloquear la dirección, gira a la contacto. izquierda el manillar y gira la llave CARACTERÍSTICAS Usa la llave para "desbloquear" y manejar la a la derecha. No actives el bloqueo de la cerradura de cerradura de contacto, la cual dispone de dirección con el motor en marcha.
Página 38
Nivel de combustible Debes acudir de inmediato a un Servicio de Muestra la cantidad aproximada de Asistencia Técnica (SAT) autorizado KYMCO. combustible que queda en el depósito. Cuando el último segmento parpadea, Testigo punto muerto el nivel de combustible es bajo y debes Se ilumina cuando se pasa a dicha posición.
Página 39
Mantén pulsados MODE y ADJ a la vez hasta que el cuentakilómetros parcial se ponga a cero. Nota Si el indicador de marcha engranada muestra la “E”, puedes perder el control del cambio de marchas. Deja de conducir inmediatamente y acude a un SAT KYMCO para su comprobación.
Página 40
MANDOS Y Reloj horario Aviso de Control de presencia del piloto 1. Gira el contacto a “ON”. (OPC: Operator Presence Control) CARACTERÍSTICAS 2. Pulsa ADJ para elegir el modo reloj Después de 10 segundos, el control de PANEL DE (CLOCK). presencia del piloto (OPC) activa una señal INSTRUMENTOS 3.
MANDOS Y Conmutador de luces Corta/Larga CARACTERÍSTICAS Cambiando a “ ” se iluminan las luces largas, y a “ ” las luces cortas. Piña de conmutadores Botón del claxon Pulsa el botón del claxon para hacerlo sonar izquierda cuando el contacto esté en ON. Conmutador de intermitentes Utilízalo para advertir a otros conductores tu intención de hacer un giro o cambiar de...
Página 42
MANDOS Y CARACTERÍSTICAS Piña de conmutadores izquierda Interruptor de emergencia Pulsa este interruptor y los intermitentes parpadearán a la vez indicando una Mando del cabrestante situación de emergencia. Muévelo a la Para extraer el cable, mueve el conmutador izquierda para desactivarlo. a la posición “OUT”.Para recogerlo, mueve el conmutador a la posición “IN”.Si quieres Cortacorrientes...
MANDOS Y Tu MXU 300 cuenta con frenos hidráulicos Pedal de freno trasero delanteros y traseros que se pueden activar CARACTERÍSTICAS Presiona con el pie el pedal situado delante a través de los mandos manuales y del pie. del reposapiés derecho para actuar sobre el...
Página 45
CARACTERÍSTICAS ruedas traseras del ATV. Si no es así, acude frenos a un SAT KYMCO para su reparación. Para activarlo, mueve la maneta a la posición (A). Pon el freno de mano solo al estacionar y antes de arrancar el motor.
MANDOS Y Enchufe de remolque Está situado en la parte trasera del vehículo. CARACTERÍSTICAS Solo se permite proporcionar iluminación enchufe de del vehículo en el remolque. remolque Cableado del enchufe Función Color Luz de freno Verde / Amarillo Intermitente izdo. Naranja Luz antiniebla Azul...
MANDOS Y MXU 300 cuenta con una transmisión automática de dos velocidades con marcha CARACTERÍSTICAS atrás. Para cambiar a los diferentes modos, palanca de usa la palanca de cambio con el vehículo cambio detenido: 1. Para engranar el desarrollo largo HIGH (H) desde punto muerto (N), mueve la palanca de cambio hacia delante.
Advertencia aumenta su temperatura, el depósito CARACTERÍSTICAS • Llena el depósito en una zona bien de tu MXU 300 solo debe llenarse depósito de ventilada. hasta su capacidad nominal. La zona de • No repostes gasolina cerca de llamas gasolina expansión debe mantenerse en el tanque,...
MANDOS Y Para retirar el asiento, levanta el pestillo que Advertencia se encuentra en la parte trasera del asiento, CARACTERÍSTICAS Verifica que el asiento esté asegurado luego levanta la parte trasera del fiador y cierre del antes de conducir para evitar lesiones. deslízalo hacia atrás.
• Asegúrate de que la carga en el til y enganche punto de venta KYMCO. Si montas un mástil remolque esté bien sujeta y que de bandera en su soporte, te harás ver remolque no se mueva en marcha.
comprobaciones Cambio de punto muerto a HIGH y de HIGH a LOW previas 1. Detén por completo el ATV y vuelve a palanca de colocar la palanca del acelerador en la cambio posición de bloqueo. 2. Acciona los frenos y luego cambia la palanca de cambio a lo largo de la guía hasta el modo de conducción deseado.
Página 52
Qué puede pasar multifunción. Si no se ilumina, consulta con tu SAT KYMCO. Perder el control en los cambios de la transmisión, provocando un accidente. • La conducción marcha atrás difiere Cómo evitar el peligro...
Página 53
comprobaciones Ajuste de la palanca de cambio 1. Con el contacto apagado (y el motor frío), previas retira el asiento y el panel derecho palanca de de la carrocería. cambio 2. Afloja las contratuercas de la varilla de cambio.
Página 54
Si Cómo evitar el peligro no es así, acude a un SAT KYMCO para Revisa siempre los frenos al iniciar la compruebar su estado. marcha y no conduzcas si encuentras 3.
Página 55
Si hay una fuga de El motor de tu MXU 300 ha sido diseñado combustible, ponte en contacto con tu SAT para usar gasolina normal sin plomo E5 con KYMCO para repararlo.
Página 56
• Régimen de ralentí desajustado. especialmente sobre el motor o el • Se requiere reinicio/revisión TPS/ISC sistema de escape. Asegúrate de que el (consulta SAT KYMCO). Precaución tapón del depósito esté bien cerrado. Bajo rendimiento (manejabilidad) o alto Cualquier otro tipo de aceite diferente No repostes inmediatamente después...
Comprueba el nivel del aceite de motor a El aceite recomendado para tu ATV KYMCO ACEITE DE MOTOR diario antes de cada uso con el ATV en una (diferencial delantero y transmisión trasera superficie horizontal. El nivel del aceite debe cuando corresponda) es un SAE 90.
Página 58
comprobaciones Presión de los neumáticos Advertencia Una presión insuficiente de los neumáticos previas • Las presiones de los neumáticos aumenta el desgaste y afecta a la NEUMÁTICOS por debajo de la mínima especificada estabilidad. Los neumáticos con presión podrían hacer que el neumático se baja, desiguales o sobreinflados disminuyen salga de la llanta en condiciones de el control y pueden aumentar el riesgo...
Página 59
comprobaciones El desgaste de los neumáticos cambia su Mide la presión de los neumáticos: Usa el manómetro de baja presión (en perfil y puede afectar a las características de previas manejo del vehículo. dotación de herramientas). NEUMÁTICOS Comprueba el estado antes de cada uso. Cambia los neumáticos si la profundidad de huella es inferior a los límites indicados en el manual en parejas (para el eje delantero...
Página 60
Deja escapar Si la cerámica está agrietada, cambia la la presión restante antes de quitar bujía, para ello, usa una bujía estándar. completamente el tapón. Si el sistema de enfriamiento requiere revisión o reparación, confía en un SAT KYMCO.
Página 61
Comprueba siempre el apriete de las cerradura de contacto. fijaciones del bastidor y uniones antes de montar. Contacta con un SAT KYMCO para conocer el par de apriete correcto. Alumbrado Comprueba que el faro y piloto trasero funcionan.
comprobaciones Arranque del motor en frío Nota 1. Pon el freno de mano y desbloquea la previas • Comprueba la tensión de la batería si la dirección (saca la llave de bloqueo de la temperatura ambiente está por debajo de funcionamiento dirección).
Página 63
comprobaciones 4. Teniendo mucho cuidado de no dejar que Arranque del motor en caliente 1. Pon el freno de estacionamiento. el extremo del cable de emergencia toque previas 2. Gira el contacto a “ON”. ninguna parte del vehículo con la batería funcionamiento 3.
ATV o a su motor por no venta KYMCO. seguir los procedimientos de rodaje; por lo tanto, los costos de reparación relacionados no estarán cubiertos por la Garantía de KYMCO.
comprobaciones Para poner el freno de estacionamiento Estacionamiento en pendiente trasero, mueve la maneta a la posición (A). 1. Para el vehículo accionando los frenos. previas Pon el freno de mano solo al estacionar y 2. Para el motor. freno de antes de arrancar el motor.
ATV, no conduzcas el Cómo evitar el peligro vehículo y llévalo a un SAT KYMCO para Para el motor cuando realices el que lo comprueben y ajusten o reparen. mantenimiento, a menos que se especifique lo contrario.
SAT autorizado de KYMCO. * Debe ser realizado por un SAT KYMCO, a menos que disponga de las herramientas adecuadas y esté cualificado técnicamente. ** Por motivos de seguridad, recomendamos que estas operaciones se realicen solo por un SAT KYMCO.
Frecuencia Lectura del odómetro - Lo que ocurra primero 150 km 1.000 km 2.000 km 1 mes 6 meses 12 meses Aceite motor Tamiz filtro de aceite Aceite transmisión final Aceite transmisión diferencial Elemento filtrante Cuerpo de mariposa Sist. respiradero tapa de balancines Bujía Tubos de gasolina Válvulas...
Página 69
Cómo evitar el peligro Nunca modifiques el ATV con accesorios que no sean de KYMCO. Nunca debes reparar el ATV utilizando procedimientos o piezas que no estén homologados. Todas las piezas y accesorios deben ser originales o equivalentes diseñados...
Página 70
mantenimiento Radiador Amortiguadores Comprueba periódicamente que el radiador Cada amortiguador se debe revisar radiador y y sus aletas estén limpios, libres de barro, visualmente cada semana para detectar amortiguadores suciedad, hojas y cualquier otro depósito fugas de aceite (algunas fugas en los que impida que el radiador se enfríe retenes son normales), grietas o roturas en correctamente.
Página 71
mantenimiento Se debe mantener según los intervalos de la tabla de mantenimiento. CAMBIO DEL aceite motor y Cambio del aceite motor y limpieza del limpieza del filtro de aceite 1. Estaciona tu ATV en una superficie plana. filtro 2. Coloca un recipiente bajo el motor. 3.
mantenimiento Se debe mantener según los intervalos de la tabla de mantenimiento. CAMBIO DEL aceite motor Cambio del aceite motor 1. Estaciona tu ATV en una superficie plana. 2. Coloca un recipiente bajo el motor. 3. Retira el tornillo de llenado y el de drenaje ...
mantenimiento Se debe mantener según los intervalos de la tabla de mantenimiento. ACEITE DE TRANSMISIÓN Cambio del aceite motor 1. Estaciona tu ATV en una superficie plana. 2. Coloca un recipiente bajo el motor. 3. Retira el tornillo de llenado de aceite 4.
mantenimiento Se debe mantener según los intervalos de la tabla de mantenimiento. ACEITE CAJA DE ENGRANAJES Cambio del aceite motor FINAL 1. Para drenar el aceite, coloca una bandeja de drenaje de aceite debajo del tornillo de drenaje 2. Retira el tornillo de llenado 3.
Limpia la suciedad de las roscas antes de Confía tu ATV a un SAT KYMCO. montarla. Antes de comprobar una bujía, limpia la Enrosca a mano la bujía en la culata al zona alrededor de la bujía para evitar que...
MANTENIMIENTO El filtro de aire captura el polvo del aire de admisión y evita que entre al motor. Debido a filtro del aire este polvo, debe limpiarse periódicamente. Si conduces tu ATV en zonas polvorientas, el filtro de aire debe limpiarse con más frecuencia de lo sugerido en el mantenimiento.
mantenimiento Se requiere un ajuste adecuado del gatillo del acelerador para que puedas controlar AJUSTE DEL con precisión la entrega de potencia del GATILLO DEL motor. ACELERADOR Para ajustar el juego libre del gatillo del acelerador: 1. Desliza la funda protectora de goma hacia atrás para exponer el tensor del cable del acelerador.
Página 78
Si mantenerse periódicamente para que siga pastillas y los hay, lleva el ATV a un SAT KYMCO para funcionando correctamente. pedal de freno que los cambien. 1. Presiona el pedal del freno trasero varias veces para verificar su firmeza.
mantenimiento Comprobación del líquido de frenos Comprueba el nivel y el aspecto del líquido líquido de en los depósitos de líquido de frenos. frenos 1. Comprueba si el nivel de líquido está por debajo de la marca de mínimo a través de la mirilla.
• Si añades agua al refrigerante, haz expansión. que un SAT KYMCO revise el contenido 2. Si el nivel de líquido es bajo, retira la tapa de anticongelante del refrigerante lo del depósito y luego agrega refrigerante o antes posible.
Espera a que el motor se enfríe antes si el sistema de refrigeración tiene fugas. de quitar el tapón del radiador. Utiliza • Si tiene fugas: Acude a un SAT KYMCO siempre un trapo grueso sobre el tapón. para comprobar y reparar el sistema.
• Aprieta la tuerca al par especificado. Advertencia Peligro potencial Instalar las ruedas incorrectamente. Qué puede pasar Una rueda puede soltarse y provocar un accidente. Cómo evitar el peligro Sigue las instrucciones. Si tienes dudas acude a un SAT KYMCO.
Página 83
El uso de un neumático mal reparado en puede ser peligroso y aumentar el riesgo o no tienes la capacidad técnica, acude a un puede ser peligroso y aumentar el riesgo de accidente. SAT KYMCO. de accidente.
• Si tu ATV se va a almacenar durante ni añadir agua destilada. Si la batería tiene un período prolongado (más de una poca carga, consulta con tu SAT KYMCO semana sin uso), retira la batería y cárgala sobre la carga o cambio de la batería. Si completamente.
mantenimiento La caja de fusibles está al lado de la batería Para cambiar un fusible debajo del asiento. Si hay algún fallo en el 1. Comprueba que el contacto está en OFF. fusibles sistema eléctrico, revisa los fusibles primero. 2. Retira la tapa de la caja de fusibles. 3.
mantenimiento Cambio de bombillas de alumbrado Faro Faro 12V35/35W. Para cambiar la bombilla del faro: luces Piloto trasero/Luz freno 12V21/5W. 1. Desconecta el conector de cableado de la parte posterior del faro. 2. Sujeta el zócalo de la bombilla, gíralo en Precaución sentido antihorario y retira la bombilla.
Página 87
mantenimiento Ajuste del haz del faro Ajustando del haz del faro 1. Pon el freno de estacionamiento y 1. Coloca tu ATV en una superficie llana de luces asegúrate de que la transmisión esté en modo que los faros estén aproximadamente punto muerto.
Puede producirse corrosión cuando se CONTROL del agua salada. Si los cables no funcionan daña la cubierta exterior del cable de correctamente, confía en un SAT KYMCO para control. Los cables también pueden su sustitución. deshilacharse o doblarse. En ambos casos, el funcionamiento Especificación de lubricante...
ATV. Los recambios no originales pueden o no estás seguro de la causa de un parecerse a los de KYMCO, pero a menudo problema de rendimiento con tu ATV, son de inferior calidad. En consecuencia, acude a un SAT KYMCO lo antes posible.
Los cepillos pequeños, como un cepillo cónico velocidades lentas para permitir que la presión y detergente que no están o un cepillo de dientes viejo, son efectivos para fricción seque las pastillas de freno. cubiertos por la Garantía de KYMCO. limpiar zonas de difícil acceso.
Si no tienes la capacidad técnica para Consulta a tu SAT KYMCO sobre este aditivo. prepararlo, consulta con un SAT KYMCO. 1. Cambia el aceite motor. 2. Drena el depósito en una zona bien ventilada, no en un garaje o recinto cerrado.
Página 93
Evita el contacto repetido o prolongado batería. del combustible con la piel o la inhalación Si tienes alguna duda con la batería de tu de vapor de combustible. Mantenlo fuera vehículo o su carga, consulta con un SAT del alcance de los niños. KYMCO.
mantenimiento Después del almacenamiento, tu ATV 10. Asegúrate de que la dirección se mueva requiere atención y ajustes especiales para libremente y que no se atasca. Preparación 11. Revisa la bujía; límpiala o cámbiala si asegurarse de que disfrutarás de muchos para el uso fuese necesario.
Control de emisiones del cárter Control de emisiones de ruidos de El motor de tu MXU 300 está equipado con escape Emisiones un sistema de cárter cerrado. Los gases que Está prohibida la manipulación de los se evaporan se reciclan en la cámara componentes del sistema de control de de combustión a través del sistema de...
Tipo de aceite motor/Transmisión Admisión, alimentación y encendido Clasificación SAE 1 0W40 API ......... Filtro del aire Gomaespuma ........... SJ o superior humedecida Transmisión SAE 90 ..........Bujía DPR7EA-9 ............... Caja de engranajes final SAE 90 Carburación Inyección de ..........combustible KYMCO/PTA1...
Página 98
CARACTERÍSTICAS Combustible Tipo Gasolina E5 ................. Capacidad depósito 12,5 l ....Capacidad reserva 1,8 l ...... Sistema eléctrico Sistema de encendido ..Sistema alternador A.C. Magneto ..... Tipo batería 12V, 14AH MF-type ..........Ruído al oído del operador 85 dB (A) ........