Installing the latch
4
This procedure is for wood doors.
1. Insert the latch (A) into the latch hole
cutout in the edge of the door until the
face plate butts up against the door
edge. Draw a line around the face plate
(see figure 4-1). Remove the latch
2. Use a sharp 1" (25 mm) wood chisel to
remove approximately
the face plate will be perfectly flush with the
edge of the door (see figure 4-2).
3. Insert the latch into the cutout–the latch
face plate should be flush with the door
edge (see figure 4-3).
4. Secure the latch face plate with two of the
8-32 x
3
⁄
" (19 mm) Phillips combination
4
screws provided (item "f" on checklist).
Caution: Do not close the door.
Adjusting the lock
5
This lock is factory assembled for standard
doors 1
⁄
" (41 mm) to 2" (50 mm) thick.
5
8
For doors 1
⁄
" (35 mm) and 2
3
8
(57 mm) thick, adjust the lock as
follows.
⁄
" (3 mm) of wood so
1
8
⁄
1
14
Instalación del pestillo
Este procedimiento es para puertas de
madera.
1. Inserte el pestillo (A) en su agujero en el
borde de la puerta hasta que la placa de
recubrimiento toque el borde de la puerta.
Dibuje una línea alrededor de la placa de
recubrimiento (ver la figura 4-1). Quite el
pestillo.
2. Utilice un formón para madera bien
afilado de 25 mm (1") para quitar
aproximadamente 3 mm (
de forma que la placa de recubrimiento
quede perfectamente a ras con el borde de
la puerta (vea la figura 4-2).
3. Inserte el pestillo en el hueco. La placa de
recubrimiento del pestillo debe quedar a ras
con el borde de la puerta (ver la figura 4-3).
4. Fije la placa de recubrimiento del pestillo
con dos de los tornillos Phillips de
combinación de 8-32 x 19 mm (
provistos (artículo "f" en la lista de
verificación).
Advertencia : No cierre la puerta.
Ajuste de la cerradura
Esta cerradura ha sido montada en
fábrica para puertas estándar de un
espesor de 41 mm (1
"
4
Para las puertas de 35 mm (1
de 57 mm (2
la manera siguiente:
⁄
") de madera,
1
8
5
⁄
") a 50 mm (2").
8
⁄
") de espesor, ajuste de
1
4
⁄
")
3
4
3
⁄
") y
8