Limiti Di Utilizzo; Sicurezza - TEUFELBERGER treeMOTION Instrucciones De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 71
(illu. 15, pagina 111)
Flottante (parte n° 7333212)
Flottante: Se il manto verde risulta danneggiato per
qualsiasi motivo (p.es. taglio, calore o abrasione)
oppure se da un'ispezione manuale del nucleo risulti
un cambiamento di diametro o delle caratteristiche
della corda, il flottante dovrà essere sostituito im-
mediatamente da una persona competente.
(illu. 16, pagina 11)
Per la sostituzione deve essere utilizzato esclu-
sivamente il pezzo di ricambio ammesso da parte
del produttore. Prima di un nuovo utilizzo bisogna
in ogni caso controllare se il pezzo di ricambio sia
stato sostituito correttamente. Chi non dispone
dell'esperienza, delle capacità e delle conoscenze
appropriate è pregato di consultare una persona
esperta oppure il produttore.
Sono state realizzate ulteriori prove da parte dell'isti-
tuto TÜV impiegando un DMM Small Axis Swivel-SW
100 in sostituzione dell'anello verde sul ponte della
corda. Lo Swivel di cui sopra potrà quindi essere im-
piegato come opzione alternativa. (illu. 17, pagina 12)
4.1. MONTAGGIO DI PARTI DI RICAMBIO
treeMOTION / treemotion S.light (illu. 18-20,
pagina 11)
1) Tagliare il tubo nella lunghezza desiderata per la
fettuccia porta-materiale. Infilare la corda elastica.
2) Portare la corda elastica attraverso i fori del materi-
ale di base dell'imbracatura. All'estremità realizzare
un nodo di fermo facendo fuoriuscire 1 cm di corda
dal nodo, tagliare l'altra estremità.
3) Applicare un nodo di fermo anche all'altra estremità.
A questo modo si possono realizzare a piacere delle
fettucce porta-materiale fra due fori del materiale di
base dalla parte dello schienale oppure dei cosciali.

5. LIMITI DI UTILIZZO

I sistemi di lavoro possono esser combinati. tree-
MOTION / treemotion S.light non è previsto per
l'arresto di caduta. La corda di lavoro deve essere
mantenuta sempre in tensione. Bisogna evitare
qualsiasi possibilità di caduta. Per caduta s'intende
la caduta libera, per caduta in piano s'intende per
esempio lo scivolamento dei piedi. Bisogna essere
coscienti del potenziale di oscillazioni e gestire
Limiti di UtiLizzo / sicURezza
appropriatamente i rischi inerenti. L'altezza del colle-
gamento dell'imbracatura con un punto di ancoraggio
dev'essere scelta in modo tale da avere la distanza di
caduta minima ancora adatta a permettere all'utente
di realizzare i lavori necessari.
Non eseguire mai lavori con questo prodotto quando
il proprio stato fisico o psichico può compromettere
la sicurezza in caso di utilizzo regolare oppure di
emergenza! Non è ammessa qualsiasi modifica o
integrazione al prodotto senza previo consenso
scritto da parte del produttore.
6. DA RISPETTARE
PRIMA DELL'UTILIZZO
Prima di utilizzare il prodotto si consiglia di sottoporlo
ad un controllo visivo per garantirne la completezza,
la disponibilità all'uso e la funzionalità ineccepibile.
Se il prodotto è stato soggetto ad una caduta bisogna
metterlo immediatamente fuori servizio. Anche in
caso del minimo dubbio bisogna scartare il prodotto
e si dovrà riutilizzarlo solo dopo aver ricevuto una
conferma scritta in base ad un esame effettuato
da persona esperta.
Bisogna garantire che vengano rispettate le rac-
comandazioni per l'uso in combina-zione con altri
componenti: Le cordoncino devono corrispondere
alla norma EN 358 o EN 354, ulteriori componenti per
la prote-zione anticaduta di persone alle rispettive
norme armonizzate della direttiva CE 89/686/CEE.
In conformità alle esigenze della norma EN795:2012
i punti di ancoraggio devono resistere ad un carico
statico di 12 kN. ATTENZIONE: In caso di un an-
coraggio su un albero possono essere introdotte
le stesse forze. Bisogna tenere in considerazione
questo fatto quando si sceglie il tipo di ancoraggio!
Assicurare che tutti i componenti siano compatibili.
Bisogna garantire che tutti i componenti siano dis-
posti correttamente. In caso contrario aumenta il
rischio di lesioni gravi o mortali.
Rientra nella responsabilità dell'utente prevedere una
valutazione dei rischio significante ed "aggiornata"
rispetto ai lavori da effettuare che prenda in consid-
erazione anche eventuali casi di emergenza. Prima
dell'utilizzo deve essere elaborato un piano di misure
di salvataggio che preveda qualsiasi emergenza
55

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Treemotion s.light

Tabla de contenido