Amazone Precea 4500-2 Instrucciones De Servicio Originales
Amazone Precea 4500-2 Instrucciones De Servicio Originales

Amazone Precea 4500-2 Instrucciones De Servicio Originales

Sembradora monograno acoplada
Ocultar thumbs Ver también para Precea 4500-2:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de servicio originales
Sembradora monograno acoplada
Precea 4500-2
Precea 4500-2CC
SmartLearning
www .amazone.de

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Amazone Precea 4500-2

  • Página 1 Instrucciones de servicio originales Sembradora monograno acoplada Precea 4500-2 Precea 4500-2CC SmartLearning www .amazone.de...
  • Página 2 Anotar aquí los datos de identificación de la máquina. Los datos de identificación se encuentran en la placa de características.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ÍNDICE ÍNDICE 4.5.2 Estructura de los rótulos de 1 Sobre estas instrucciones de advertencia servicio 4.5.3 Descripción de los rótulos de Representaciones utilizadas advertencia 1.1.1 Advertencias y palabras de Placa de características en la indicación máquina 1.1.2 Otras advertencias Turbina de aire comprimido 1.1.3 Indicaciones de manipulación Movimiento telescópico variable...
  • Página 4 ÍNDICE 5.4.1 Dosificación de semillas Preparar la máquina para su utilización 5.4.2 Dosificación de abono 6.4.1 Ajustar el sensor de posición de 5.4.3 Dosificación de microgranulado trabajo Rejas 6.4.2 Llenar el depósito de semillas 5.5.1 Reja de siembra directa antierosiva 6.4.3 Llenar el depósito de abono PreTeC...
  • Página 5 ÍNDICE Calcular la carga útil admisible 9.1.4 Ajustar el accionamiento de los discos huecos de la reja de siembra directa antierosiva PreTeC 7 Uso de la máquina 9.1.5 Cambiar el formador de surcos de la reja de siembra directa Colocar la máquina antierosiva PreTeC Girar en la cabecera del campo 9.1.6...
  • Página 6 ÍNDICE 9.2.2 Lubricar la cadena de rodillos en la rueda de avance 9.2.3 Lubricar la cadena de rodillos en el engranaje de rueda de cambio 9.2.4 Lubricar la cadena de rodillos en la rueda con retardo 9.2.5 Lubricar la cadena de rodillos en el accionamiento mecánico de dosificación 9.2.6...
  • Página 7: Sobre Estas Instrucciones De Servicio

    1 | Sobre estas instrucciones de servicio Sobre estas instrucciones de servicio CMS-T-00000081-D.1 1.1 Representaciones utilizadas CMS-T-005676-C.1 1.1.1 Advertencias y palabras de indicación CMS-T-00002415-A.1 Las advertencias están identificadas mediante una barra vertical con un símbolo triangular de seguridad y una palabra de indicación. Las palabras de indicación "PELIGRO", "ADVERTENCIA"...
  • Página 8: Otras Advertencias

    1 | Sobre estas instrucciones de servicio Representaciones utilizadas 1.1.2 Otras advertencias CMS-T-00002416-A.1 IMPORTANTE Identifica un riesgo de daños en la máquina. OBSERV. MEDIOAMBIENTAL Identifica un riesgo de daños medioambientales. INDICACIÓN Identifica consejos de uso e indicaciones para un uso óptimo. 1.1.3 Indicaciones de manipulación CMS-T-00000473-B.1 Indicaciones de manipulación numeradas...
  • Página 9: Sobre Estas Instrucciones De Servicio Representaciones Utilizadas

    1 | Sobre estas instrucciones de servicio Representaciones utilizadas 1.1.3.2 Indicaciones de manipulación alternativas CMS-T-00000110-B.1 Las indicaciones de manipulación alternativas comienzan con la palabra "o". Ejemplo: 1. Indicación de manipulación 1 o bien Indicación de manipulación alternativa 2. Indicación de manipulación 2 Indicaciones de manipulación con solo una acción CMS-T-005211-C.1 Las indicaciones de manipulación con solo una...
  • Página 10: Números De Posición En Las Figuras

    Postfach 51 unas instrucciones de servicio cada vez de mayor D-49202 Hasbergen facilidad de manejo para el usuario. Envíe sus sugerencias por carta, fax o correo electrónico. Fax: +49 (0) 5405 501-234 E-Mail: td@amazone.de MG6149-ES-II | G.1 | 29.04.2021...
  • Página 11: Seguridad Y Responsabilidad

    2 | Seguridad y responsabilidad Seguridad y responsabilidad CMS-T-00002298-J.1 2.1 Indicaciones básicas de seguridad CMS-T-00002301-J.1 2.1.1 Importancia de la instrucciones de servicio CMS-T-00006180-A.1 Tener en cuenta las instrucciones de servicio Las instrucciones de servicio son un documento importante y forman parte de la máquina. Están dirigidas al usuario y contienen indicaciones relevantes para su seguridad.
  • Página 12: Seguridad Y Responsabilidad Indicaciones Básicas De Seguridad

    2 | Seguridad y responsabilidad Indicaciones básicas de seguridad 2.1.2 Organización de empresa segura CMS-T-00002302-C.1 2.1.2.1 Cualificación del personal CMS-T-00002306-A.1 2.1.2.1.1 Requisitos para todas las personas que trabajen con la máquina CMS-T-00002310-A.1 Si la máquina se utiliza de forma inadecuada, las personas pueden resultar gravemente heridas o morir.
  • Página 13: Ayudante Agrícola

    2 | Seguridad y responsabilidad Indicaciones básicas de seguridad Los agricultores están familiarizados a fondo con el trabajo con máquinas agrícolas y, si es necesario, instruyen a los ayudantes en el uso de las máquinas agrícolas. Pueden realizar por sí mismos reparaciones sencillas y trabajos de mantenimiento en máquinas agrícolas.
  • Página 14: Puestos De Trabajo Y Personas Acompañantes

    2 | Seguridad y responsabilidad Indicaciones básicas de seguridad 2.1.2.2 Puestos de trabajo y personas acompañantes CMS-T-00002307-B.1 Personas acompañantes Las personas acompañantes pueden caerse, ser arrolladas y resultar heridas gravemente o morir debido a movimientos de las máquinas. Los objetos proyectados pueden alcanzar y lesionar a las personas acompañantes.
  • Página 15 2 | Seguridad y responsabilidad Indicaciones básicas de seguridad Riesgo debido a daños en la máquina Los daños en la máquina pueden perjudicar a la seguridad operativa de la máquina y causar accidentes. De este modo, las personas pueden resultar gravemente heridas o morir. Si sospecha o detecta daños, asegure el tractor y la máquina.
  • Página 16: Equipo De Protección Personal

    2 | Seguridad y responsabilidad Indicaciones básicas de seguridad 2.1.2.4.2 Equipo de protección personal CMS-T-00002316-B.1 Equipo de protección personal El uso de equipos de protección personal es una pieza fundamental en la seguridad. La ausencia de estos equipos o si no son apropiados, aumenta el riesgo de daños a la salud, así...
  • Página 17: Rótulos De Advertencia

    2 | Seguridad y responsabilidad Indicaciones básicas de seguridad 2.1.2.4.3 Rótulos de advertencia CMS-T-00002317-B.1 Mantenga legibles los rótulos de advertencia Los rótulos de advertencia de la máquina advierten de riesgos en puntos peligrosos y son un componente importante del equipamiento de seguridad de la máquina.
  • Página 18: Zonas De Peligro

    2 | Seguridad y responsabilidad Indicaciones básicas de seguridad 2.1.3.2 Zonas de peligro CMS-T-00002319-C.1 Zonas de peligro en la máquina En las zonas de peligro existen los siguientes riesgos esenciales: La máquina y sus útiles de trabajo se mueven en relación al trabajo.
  • Página 19: Trabajo Y Manejo Seguros Con La Máquina

    2 | Seguridad y responsabilidad Indicaciones básicas de seguridad 2.1.4 Trabajo y manejo seguros con la máquina CMS-T-00002304-G.1 2.1.4.1 Acoplar máquinas CMS-T-00002320-C.1 Acoplar la máquina con el tractor Si se acopla la máquina con el tractor de forma defectuosa, se originan riesgos que podrían causar graves accidentes.
  • Página 20: Seguridad Vial

    2 | Seguridad y responsabilidad Indicaciones básicas de seguridad 2.1.4.2 Seguridad vial CMS-T-00002321-D.1 Riesgos al conducir por la calzada y el campo Las máquinas acopladas o remolcadas por el tractor así como los contrapesos delanteros o traseros influyen sobre el comportamiento de marcha, así...
  • Página 21 2 | Seguridad y responsabilidad Indicaciones básicas de seguridad Peligro de accidentes durante el desplazamiento por carretera debido a movimientos laterales descontrolados de la máquina Bloquee los brazos inferiores del tractor para el desplazamiento. Preparación de la máquina para el desplazamiento por carretera Si la máquina no está...
  • Página 22: Mantenimiento Seguro Y Modificación

    Deje que un taller cualificado compruebe las modificaciones y ampliaciones estructurales. Para conservar la validez de la homologación nacional e internacional, asegúrese de que el taller especializado solo utiliza los equipamientos, recambios y equipos especiales autorizados por AMAZONE. MG6149-ES-II | G.1 | 29.04.2021...
  • Página 23: Trabajos En La Máquina

    2 | Seguridad y responsabilidad Indicaciones básicas de seguridad 2.1.5.2 Trabajos en la máquina CMS-T-00002323-C.1 Trabaje sólo en la máquina parada Si la máquina no está parada, las piezas pueden moverse accidentalmente o la máquina puede ponerse en movimiento. De este modo, las personas pueden resultar gravemente heridas o morir.
  • Página 24 2 | Seguridad y responsabilidad Indicaciones básicas de seguridad Trabajos de mantenimiento Unos trabajos de mantenimiento inadecuados, en particular en componentes relevantes para la seguridad, ponen en peligro la seguridad operativa. De este modo, podrían producirse accidentes y las personas resultar gravemente heridas o morir.
  • Página 25 2 | Seguridad y responsabilidad Indicaciones básicas de seguridad Piezas de máquina elevadas Las piezas de máquina elevadas pueden descender involuntariamente y aplastar o matar personas. No permanezca debajo de piezas de máquina elevadas. Si debe realizar trabajos en o bajo piezas de máquina elevadas, baje las piezas de máquina o asegúrelas con un dispositivo de apoyo mecánico o...
  • Página 26: Equipamientos Especiales Y Recambios

    Indicaciones básicas de seguridad 2.1.5.3 Combustibles CMS-T-00002324-C.1 Combustibles inapropiados Los combustibles que no reúnan los requisitos de AMAZONE, pueden causar daños en la máquina, además de accidentes. Utilice únicamente combustibles que cumplan los requisitos en los datos técnicos. 2.1.5.4 Equipamientos especiales y recambios CMS-T-00002325-B.1...
  • Página 27: Rutinas De Seguridad

    2 | Seguridad y responsabilidad Rutinas de seguridad 2.2 Rutinas de seguridad CMS-T-00002300-C.1 Asegurar el tractor y la máquina Si el tractor y la máquina no están asegurados contra el arranque involuntario y el desplazamiento, ambos podrían ponerse en movimiento de forma incontrolada y arrollar, aplastar o matar a personas.
  • Página 28 2 | Seguridad y responsabilidad Rutinas de seguridad Mantener operativos los dispositivos de protección Si faltan, están dañados, defectuosos o desmontados los dispositivos de protección, las piezas de máquina pueden lesionar gravemente o matar a personas. Comprobar como mínimo una vez al día si la máquina presenta daños, el correcto montaje y la capacidad funcional de los dispositivos de protección.
  • Página 29 2 | Seguridad y responsabilidad Rutinas de seguridad Ascenso y descenso Debido a un comportamiento negligente al subir o bajar, las personas pueden caerse de la escalera. Las personas que suban a la máquina por medios distintos a la escalera prevista, pueden resbalar, caerse y herirse gravemente.
  • Página 30: Uso Conforme A Lo Previsto

    3 | Uso conforme a lo previsto Uso conforme a lo previsto CMS-T-00002353-A.1 La máquina ha sido construida exclusivamente para uso profesional de acuerdo a las reglas de las prácticas agrícolas para la dispersión precisa de semillas. La máquina es apropiada y está prevista para la dispersión precisa de diferentes semillas.
  • Página 31 3 | Uso conforme a lo previsto Se pueden solicitar a AMAZONE más indicaciones sobre el uso previsto para caso especiales. Cualquier uso diferente al uso previsto está prohibido y no se considera conforme al uso previsto. El fabricante no asumirá ninguna responsabilidad por daños resultantes de un uso...
  • Página 32: Descripción Del Producto

    4 | Descripción del producto Descripción del producto CMS-T-00001757-F.1 4.1 Máquina en la vista general CMS-T-00001763-C.1 CMS-I-00001992 Precea 4500-2CC Iluminación e identificación para el Reja de abono desplazamiento en carretera SmartCenter Pasarela de carga Compartimento para cubo plegable y báscula Sinfín de llenado Turbina de aire comprimido Unidad de siembra...
  • Página 33 4 | Descripción del producto Máquina en la vista general CMS-I-00002088 Precea 4500-2CC Sinfín de llenado de abono Bastidor de montaje de 3 puntos Iluminación e identificación para el Contrapesado del bastidor desplazamiento en carretera Depósito para apoyos de la máquina y otros Compartimento para cubo plegable y báscula medios auxiliares Borrahuellas...
  • Página 34 4 | Descripción del producto Máquina en la vista general CMS-I-00003903 Precea 4500-2 Perfil del bastidor Contrapesado del bastidor Borrahuellas Pata de apoyo Perchero de mangueras Compartimento para cubo plegable y báscula Bastidor de montaje de 3 puntos Iluminación e identificación para el desplazamiento en carretera MG6149-ES-II | G.1 | 29.04.2021...
  • Página 35: Función De La Máquina

    4 | Descripción del producto Función de la máquina CMS-I-00003902 Precea 4500-2 Disco trazador Tracción de ruedas Unidad de siembra Recipiente para la documentación de la máquina Tren de rodaje Turbina de aire comprimido Iluminación e identificación para el Cestas aspirantes...
  • Página 36: Equipamientos Especiales

    4 | Descripción del producto Equipamientos especiales 4.3 Equipamientos especiales CMS-T-00002252-C.1 Los equipamientos especiales son equipos que su máquina probablemente no posee o que solo se venden en algunos mercados. Consulte su equipamiento de máquina en la documentación de venta o acuda a su distribuidor para más información. Escariador de terrones / de estrella Borrahuellas Nivelador de discos...
  • Página 37: Descripción Del Producto Dispositivos De Protección

    4 | Descripción del producto Dispositivos de protección 4.4.2 Dosificador de abono CMS-T-00002012-A.1 4.4.2.1 Bloqueo de la rejilla protectora CMS-T-00002016-A.1 La rejilla protectora está provista de bloqueos 1 para la protección frente a lesiones. CMS-I-00001937 4.4.2.2 Accionamiento eléctrico de dosificación CMS-T-00002014-A.1 Protección de la transmisión Accionamiento eléctrico de dosificación...
  • Página 38: Descripción Del Producto Rótulos De Advertencia

    4 | Descripción del producto Rótulos de advertencia 4.5 Rótulos de advertencia CMS-T-00001765-C.1 4.5.1 Posición de los rótulos de advertencia CMS-T-00001766-C.1 CMS-I-00002031 CMS-I-00002255 MG6149-ES-II | G.1 | 29.04.2021...
  • Página 39 4 | Descripción del producto Rótulos de advertencia CMS-I-00003976 CMS-I-00003975 MG6149-ES-II | G.1 | 29.04.2021...
  • Página 40: Estructura De Los Rótulos De Advertencia

    4 | Descripción del producto Rótulos de advertencia 4.5.2 Estructura de los rótulos de advertencia CMS-T-000141-D.1 Los rótulos de advertencia identifican los puntos peligrosos de la máquina y advierten de peligros residuales. En estos puntos peligrosos existen riesgos siempre presentes o que pueden acaecer de forma inesperada.
  • Página 41 4 | Descripción del producto Rótulos de advertencia MD 084 Peligro de aplastamiento del cuerpo entero debido al descenso de las piezas de la máquina Asegúrese de que no haya ninguna persona en la zona de peligro. CMS-I-000454 MD 094 Riesgo debido al tendido eléctrico No toque nunca las líneas de transmisión con la máquina.
  • Página 42 4 | Descripción del producto Rótulos de advertencia MD 097 Peligro de aplastamiento entre el tractor y la máquina Antes de accionar el sistema hidráulico del tractor, desaloje a las personas de la zona entre el tractor y la máquina. Accione el sistema hidráulico del tractor CMS-I-000139 únicamente desde el puesto de trabajo previsto.
  • Página 43 4 | Descripción del producto Rótulos de advertencia MD 108 Graves lesiones debido a manipulación incorrecta del acumulador hidráulico bajo presión Encargue exclusivamente a un taller cualificado la revisión y reparación del acumulador hidráulico bajo presión. CMS-I-00004027 MD 155 Peligro de accidente y daños en la máquina durante el transporte de la máquina asegurada inadecuadamente Coloque las correas de amarre para el transporte...
  • Página 44: Placa De Características En La Máquina

    4 | Descripción del producto Placa de características en la máquina 4.6 Placa de características en la máquina CMS-T-00004505-D.1 1 Número de máquina 2 Número de identificación del vehículo 3 Producto 4 Peso de la máquina técnicamente admisible 5 Año del modelo 6 Año de construcción CMS-I-00004294 4.7 Turbina de aire comprimido...
  • Página 45: Movimiento Telescópico Variable

    4 | Descripción del producto Movimiento telescópico variable 4.8 Movimiento telescópico variable CMS-T-00003716-A.1 Las rejas de siembra individuales están acopladas con puntales 1 y 3 . La distancia entre hileras se ajusta con el pasador de clavija 2 . Para que la distancia entre hileras sea mínima se repliega la máquina completamente.
  • Página 46: Descripción Del Producto Equipamiento De Siembra

    4 | Descripción del producto Equipamiento de siembra Entrada del depósito de semillas Corredera de cierre Elemento conductor de aire Sensor óptico Área de reserva Rascador CMS-I-00002295 La turbina de aire comprimido genera la sobrepresión en el aclareo del grano. Los granos del área de reserva 1 se adhieren mediante la sobrepresión a los orificios del disco de separación.
  • Página 47: Reja De Siembra Directa Antierosiva Pretec

    4 | Descripción del producto Equipamiento de siembra 4.9.2 Reja de siembra directa antierosiva PreTeC CMS-T-00001964-C.1 4.9.2.1 Unidad de siembra CMS-T-00001771-C.1 La unidad de siembra se emplea en suelos arados o cubiertos con sustancias orgánicas. La unidad de siembra consta de la separación del grano, el depósito de semillas y la reja.
  • Página 48: Formador De Surcos Y Rodillo De Compactación De Semillas

    4 | Descripción del producto Equipamiento de siembra Rodillos guía de profundidad Rascador CMS-I-00001954 Rodillo guía de profundidad Condiciones de uso 400 x 65 mm Suelos ligeros 400 x 115 mm Suelos pesados 4.9.2.3 Formador de surcos y rodillo de compactación de semillas CMS-T-00001993-C.1 El formador de surcos 2 constituye, con el rodillo de compactación 1 , una unidad funcional central...
  • Página 49: Separador De Terrones

    4 | Descripción del producto Equipamiento de siembra CMS-I-00001953 Número Rodillos de compactación Condiciones de uso Rodillos de compactación lisos 350x33 Suelos ligeros Rodillos de compactación lisos 350x50 Suelos semiduros Rodillos de compactación dentados 350x50 Suelos pesados 4.9.2.5 Separador de terrones CMS-T-00001976-A.1 Los separadores de terrones permiten en suelos con estructuras superficiales gruesas la marcha suave...
  • Página 50: Descripción Del Producto Equipamiento De Abono

    4 | Descripción del producto Equipamiento de abono Manija Escariador de estrella CMS-I-00002090 4.9.2.7 Nivelador de discos CMS-T-00001978-A.1 Los niveladores de discos se emplean en suelos arados o cubiertos con sustancias orgánicas. Estos cubren el surco de labranza con tierra fina. La presión del nivelador de discos puede ajustarse.
  • Página 51: Reja De Abono Fertec Twin

    4 | Descripción del producto Equipamiento de abono Depósito de abono Lona de cobertura Ventanilla de control Herramienta de desbloqueo Dosificación de abono Pasarela de carga CMS-I-00002257 Ventanilla de control Protección antisalpicaduras Recogida de residuos Sensor de aviso de vacío Posiciones de montaje para el sensor de aviso de vacío CMS-I-00001966...
  • Página 52: Sinfín De Llenado

    4 | Descripción del producto Esparcidor de microgranulado Conexión del abono líquido Salida del abono líquido CMS-I-00002728 4.10.3 Sinfín de llenado CMS-T-00001986-B.1 Con el sinfín de llenado se aligera el proceso de llenado del depósito de abono. El sinfín de llenado se acciona mediante el sistema hidráulico del tractor.
  • Página 53: Descripción Del Producto Esparcidor De Microgranulado

    4 | Descripción del producto Esparcidor de microgranulado Esparcidor de microgranulado Dosificador de microgranulado Trampilla Accionamiento Corredera de cierre Depósito de microgranulado Tapa del depósito CMS-I-00002590 Reja de siembra directa antierosiva PreTeC con nivelador Aplicación en surco cerrador, para usos de grano anticaracoles.
  • Página 54: Descripción Del Producto Conductos De Alimentación

    4 | Descripción del producto Conductos de alimentación 4.12 Conductos de alimentación CMS-T-00001851-C.1 4.12.1 Suministro de tensión CMS-T-00001852-C.1 Dependiendo del equipamiento, no todos los cables de alimentación eléctrica están disponibles. Conector de máquina del control de máquinas integrado Conector de máquina del control de máquinas autónomo Enchufe de la iluminación para el desplazamiento en carretera...
  • Página 55: Sistema Hidráulico Estándar

    4 | Descripción del producto Conductos de alimentación 4.12.2.2 Sistema hidráulico estándar CMS-T-00002004-A.1 Distintivo Función Unidad de mando del tractor Desplegar Verde Brazo efecto doble Replegar Amarillo Disco trazador Elevar efecto simple Aumentar Azul Contrapesado del bastidor efecto doble Reducir Natural Sinfín de llenado Conectar...
  • Página 56: Descripción Del Producto Iluminación

    4 | Descripción del producto Iluminación Distintivo Función Unidad de mando del tractor Desplegar Brazo efecto doble Replegar Verde Disco trazador Elevar efecto simple Aumentar Contrapesado del bastidor efecto doble Reducir Natural Sinfín de llenado Conectar efecto simple Motor hidráulico de la Conectar efecto simple turbina...
  • Página 57: Alumbrado De Trabajo

    4 | Descripción del producto Iluminación Iluminación hacia adelante Carteles de aviso Luces de gálibo Focos traseros blancos Focos traseros amarillos CMS-I-00001979 4.13.2 Alumbrado de trabajo CMS-T-00001779-B.1 El alumbrado de trabajo sirve para una mejor iluminación del área de trabajo. CMS-I-00002218 4.13.3 Iluminación interior de depósitos CMS-T-00001987-A.1...
  • Página 58: Control Electrónico

    4 | Descripción del producto Control electrónico 4.14 Control electrónico CMS-T-00001777-C.1 4.14.1 Sensor de radar CMS-T-00001778-B.1 El sensor de radar registra la velocidad de trabajo en los accionamientos eléctricos. A partir de la velocidad de trabajo se averigua la superficie labrada así como la velocidad necesaria para los accionamientos de dosificación.
  • Página 59: Ajuste Electrónico A Distancia Del Rascador

    4 | Descripción del producto Tubo roscado 4.14.2.2 Abono CMS-T-00001983-A.1 El sensor de aviso de vacío 1 activa una alarma tan pronto como el sensor ya no esté cubierto por el abono. El sensor de aviso de vacío se puede montar en diferentes posiciones 2 .
  • Página 60: Twinterminal

    4 | Descripción del producto TwinTerminal 4.16 TwinTerminal CMS-T-00004156-A.1 Con el TwinTerminal se pueden ejecutar las siguientes funciones: Calibrar la dosis de aplicación Vaciar la máquina Comunicación con el terminal de mando Introducción de parámetros de calibración Introducción de la cantidad de semillas recogida CMS-I-00003079 MG6149-ES-II | G.1 | 29.04.2021...
  • Página 61: Datos Técnicos

    El número de serie 1 de la máquina está estampado para la identificación en el bastidor a la derecha. CMS-I-00002008 5.2 Dimensiones CMS-T-00002356-D.1 Precea 4500-2CC con Característica del Precea 4500-2 / -2CC sinfín de abono equipamiento [mm] [mm] Mov. telescópico simple 3300 3300 Anchura de transporte Mov.
  • Página 62: Peso Total Admisible

    5 | Datos técnicos Peso total admisible 5.3 Peso total admisible CMS-T-00002358-D.1 Precea 4500-2 /-2CC [Kg] 3700 5.4 Dosificación CMS-T-00005918-A.1 5.4.1 Dosificación de semillas CMS-T-00005919-A.1 INDICACIÓN La distancia teórica depende del tipo de semillas. INDICACIÓN La distancia teórica se puede ajustar por medio de la velocidad de desplazamiento en el caso de un accionamiento eléctrico.
  • Página 63: Dosificación De Abono

    5 | Datos técnicos Dosificación 5.4.2 Dosificación de abono CMS-T-00002362-D.1 INDICACIÓN La dosis de aplicación se puede ajustar por medio de la velocidad de desplazamiento en el caso de un accionamiento eléctrico. La dosis de aplicación máxima depende del producto dosificado. La dosis de aplicación máxima se refiere a la velocidad de trabajo de 15 km/h.
  • Página 64: Rejas

    FerTeC Twin Resorte 3 - 12 5.6 Distancia entre hileras CMS-T-00002366-C.1 INDICACIÓN Es posible el cambio posterior del número de hileras. Para más información póngase en contacto con Servicio de atención al cliente de AMAZONE. MG6149-ES-II | G.1 | 29.04.2021...
  • Página 65: Categoría De Acoplamiento

    5 | Datos técnicos Categoría de acoplamiento Distancia entre rejas Precea 4500-2 Número de hileras Anchura de trabajo [m] [cm] 4,80 4,50 4,20 Mov. telescópico simple 3,90 4,20 3,60 4,80 4,50 Mov. telescópico doble 4,20 4,20 4,80 4,50 4,20 3,90...
  • Página 66: Características De Potencia Del Tractor

    2-12 km/h Eléctrico 2-15 km/h 5.9 Características de potencia del tractor CMS-T-00002369-B.1 Potencia del motor Precea 4500-2 / -2CC a partir de 75 kW / 100 CV Sistema eléctrico Tensión de batería 12 V Equipamiento básico del tractor para 25 A ISOBUS Toma de corriente para iluminación...
  • Página 67: Datos Técnicos Pendiente Transitable

    5 | Datos técnicos Pendiente transitable La intensidad del nivel de presión acústica depende en gran medida del vehículo utilizado. 5.12 Pendiente transitable CMS-T-00002297-C.1 Perpendicular a la pendiente En el sentido de la marcha a la 15 % izquierda En el sentido de la marcha a la 15 % derecha Pendiente hacia arriba y abajo...
  • Página 68: Preparación De La Máquina

    6 | Preparación de la máquina Preparación de la máquina CMS-T-00001759-E.1 6.1 Calcular las características del tractor necesarias CMS-T-00000063-B.1 CMS-I-00000581 Denominació Valores Unidad Descripción determinados Peso del tractor vacío Carga sobre eje delantero del tractor accionado sin máquina adosada o pesos Carga sobre eje trasero del tractor accionado sin máquina adosada o pesos Peso total de la máquina adosada frontal o peso frontal...
  • Página 69 6 | Preparación de la máquina Calcular las características del tractor necesarias Denominació Valores Unidad Descripción determinados Distancia entre el centro del eje delantero y el centro de la conexión del brazo inferior Distancia del centro de gravedad: distancia entre el centro de gravedad de la máquina de acoplamiento frontal o del contrapeso frontal y el centro de la conexión del brazo inferior...
  • Página 70: Importante

    6 | Preparación de la máquina Calcular las características del tractor necesarias 3. Cálculo del peso total real de la combinación de tractor y máquina. CMS-I-00000515 4. Cálculo de la carga real sobre el eje trasero. Htat Vtat Htat Htat CMS-I-00000514 5.
  • Página 71: Ajustar Bastidor De Montaje De

    6 | Preparación de la máquina Ajustar bastidor de montaje de 3 puntos Valor admisible Capacidad según portante de los Valor real según instrucciones de neumáticos para el cálculo servicio del dos neumáticos tractor de tractor ≤ ≤ Carga sobre el eje trasero 6.2 Ajustar bastidor de montaje de 3 puntos CMS-T-00002075-A.1 6.2.1 Ajustar bastidor de montaje de 3 puntos para categoría de montaje 2...
  • Página 72: Acoplar La Máquina

    6 | Preparación de la máquina Acoplar la máquina 6.3 Acoplar la máquina CMS-T-00001828-C.1 6.3.1 Colocar los manguitos de bolas del brazo inferior CMS-T-00002085-A.1 6.3.1.1 Colocar los manguitos de bolas del brazo inferior para la categoría de montaje 2 CMS-T-00002089-A.1 1.
  • Página 73: Acoplar El Árbol De Transmisión

    6 | Preparación de la máquina Acoplar la máquina 6.3.2.2 Colocar el manguito de bolas del brazo superior para la categoría de montaje 3 CMS-T-00002088-A.1 1. Insertar el bulón del brazo superior 1 junto con el manguito de bolas 2 en los agujeros superiores.
  • Página 74: Acoplar El Suministro De Tensión

    6 | Preparación de la máquina Acoplar la máquina IMPORTANTE Daños en la máquina debido a retorno insuficiente del aceite Utilice solamente conductos DN16 para el retorno del aceite. Elija rutas de retorno cortas. Acople correctamente el retorno libre. Monte el manguito de acoplamiento suministrado en el retorno de aceite sin presión.
  • Página 75: Acoplar El Bastidor De Montaje De

    6 | Preparación de la máquina Acoplar la máquina 6.3.6 Acoplar el bastidor de montaje de 3 puntos CMS-T-00001400-C.1 1. Ajustar los brazos inferiores del tractor 1 a la misma altura. 2. Acoplar los brazos inferiores desde el asiento del tractor 1 .
  • Página 76: Colocar El Cable De Tracción En La Cabina Del Conductor

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 7. Fijar la pata de apoyo con el perno 2 . 8. Asegurar el perno con pasador clavija 1 . 9. Repetir el proceso con la segunda pata de apoyo. CMS-I-00002002 6.3.8 Colocar el cable de tracción en la cabina del conductor CMS-T-00004425-C.1...
  • Página 77: Llenar El Depósito De Semillas

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 3. Apretar la tuerca. Para configurar el sensor de posición de trabajo véanse las instrucciones de servicio ISOBUS "Configurar sensor de posición de trabajo". 6.4.2 Llenar el depósito de semillas CMS-T-00001914-A.1 REQUISITOS PREVIOS La máquina está...
  • Página 78: Llenar El Depósito De Abono

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 3. Abrir la tapa del depósito de semillas. 4. Llenar el depósito de semillas. CMS-I-00001887 5. Limpiar la junta de la tapa y la superficie de obturación 1 . 6.
  • Página 79: Llenar El Depósito De Abono Con El Sinfín De Llenado

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 4. Durante los trabajos nocturnos encender la iluminación interior del depósito de abono. 5. Acceder a la pasarela de carga mediante los escalones. o bien Para desplegar las escaleras véase "Manejar la pasarela de carga con escalera".
  • Página 80 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización REQUISITOS PREVIOS El vehículo de transporte con reservas de abono se encuentra sobre una superficie llana 1. Acoplar la máquina al tractor. 2. Asegurar el tractor y la máquina. 3.
  • Página 81: Preparar El Esparcidor De Microgranulado Para El Uso

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 12. Apagar la unidad de mando del tractor "natur". 13. Girar la resbaladera de llenado hacia dentro. 14. Cerrar a lona de cobertura desde la tolva de llenado. 6.4.4 Preparar el esparcidor de microgranulado para el uso CMS-T-00003596-B.1 6.4.4.1 Llenar el depósito de microgranulado...
  • Página 82: Sustituir El Rodillo Dosificador

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 3. Abrir la tapa del depósito de microgranulado 1 . 4. Llenar el depósito de microgranulado. CMS-I-00002598 5. Limpiar la junta de la tapa y la superficie de obturación 1 .
  • Página 83 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 2. Introducir la herramienta de desbloqueo 2 en la cubierta del dosificador 1 . 3. Desbloquear la tapa del dosificador en su carcasa 3 . 4. Abrir la tapa del dosificador. CMS-I-00002582 5.
  • Página 84 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 8. Retirar el cilindro dosificador 1 de la jaula de cilindros 2 . Para una marcha concéntrica uniforme orientar el sentido de giro del rodillo dosificador deseado en la marca 3 . Rueda Aplicacion Dosis de...
  • Página 85: Cambiar La Dosis De Aplicación Para Microgranulado

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.4.4.3 Cambiar la dosis de aplicación para microgranulado CMS-T-00003632-B.1 REQUISITOS PREVIOS Depósito lleno al menos Comprobar con la calibración si se está esparciendo la cantidad de microgranulado deseada. 1.
  • Página 86: Modificar La Dispersión De Microgranulado

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.4.4.4 Modificar la dispersión de microgranulado CMS-T-00003633-B.1 Reja PreTec-Schar con nivelador Aplicación en el surco de cierre, opcionalmente con salida selectiva o difusor. Aplicación en el surco de siembra, opcionalmente con salida selectiva o difusor.
  • Página 87: Ajustar El Ángulo Del Difusor

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.4.4.5 Ajustar el ángulo del difusor CMS-T-00003884-B.1 1. Soltar los tornillos 1 . 2. Colocar el difusor 2 en la posición deseada. o bien Si no se puede ajustar la posición deseada, soltar más tornillos 3 .
  • Página 88: Ajustar La Velocidad De La Turbina Mediante El Sistema Hidráulico

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización Semillas Presión de turbina [mbar] Nabo, colza, sorgo o girasol 35 ± 5 Maíz, soja o haba 45 ± 5 Para corregir la presión de la turbina ajustar las revoluciones del árbol de toma de fuerza del tractor.
  • Página 89: Preparar El Disco Trazador Para El Uso

    Si no se alcanza la presión de turbina deseada, un motor hidráulico mayor puede remediarlo. Póngase en contacto con Servicio de atención al cliente de AMAZONE. 6.4.6 Preparar el disco trazador para el uso CMS-T-00001815-C.1 6.4.6.1 Calcular la longitud del disco trazador CMS-T-00001938-B.1...
  • Página 90: Marca En La Huella Del Tractor

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización La longitud del disco trazador L describe la distancia entre el centro de la máquina y la superficie de contacto del disco trazador en el centro del tractor. INDICACIÓN No se pueden ajustar todos los anchos de trabajo en el centro del tractor.
  • Página 91 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización La longitud del disco trazador L describe la distancia entre el centro de la máquina y la superficie de contacto del disco trazador en la huella del tractor. CMS-I-00001216 Unidad Denominación...
  • Página 92: Ajuste Del Disco Trazador

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.4.6.2 Ajuste del disco trazador CMS-T-00005444-A.1 La vista general indica en qué orificio se fijará el disco trazador telescópico. CMS-I-00003876 1. Desplegar el disco trazador. 2. Desbloquear el perno de posicionamiento 1 . 3.
  • Página 93: Preparar El Borrahuellas Para El Uso

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 3. Repetir el proceso con el segundo seguro de transporte. 4. Colocar la unidad de mando del tractor "amarilla" en posición flotante. El disco trazador descenderá. Si desciende el disco trazador incorrecto, aplicar presión otra vez en la unidad de mando del tractor "amarilla".
  • Página 94: Ajustar El Borrahuellas Al Ancho De Traza

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 1. Levantar la máquina. 2. Soltar el pasador clavija 2 . 3. Sujetar el borrahuellas por la empuñadura empotrada 1 . 4. Retirar el perno de seguridad 3 . La profundidad máxima de trabajo es de 150 mm.
  • Página 95: 60 6.4.8 Ajustar El Sensor De Velocidad De La

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización En el soporte del borrahuellas 1 se pueden montar diferentes rejas de borrahuellas. La elección de la reja depende de las condiciones de uso. CMS-I-00001967 Fuerza de tracción Número Reja del borrahuellas Condiciones de uso...
  • Página 96: Utilizar El Comprobador De Bandeja

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 2. Véase las instrucciones de servicio AmaCheck "Averiguar impulsos por cada 100 m" o bien Véase las instrucciones de servicio ISOBUS "Ajustar el sensor de velocidad de la máquina". 6.4.9 Utilizar el comprobador de bandeja CMS-T-00005293-A.1 6.4.9.1 Determinar el tamaño del grano...
  • Página 97: Comprobar Profundidad De Deposición De Las Semillas

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 3. Descubrir 11 granos en una hilera. 4. Colocar el comprobador multibandeja en el suelo. 5. Medir 10 distancias entre granos con la regla 1 . 6. Calcular la distancia media entre granos. ®...
  • Página 98: Ajustar El Aclareo Del Grano

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.4.10 Ajustar el aclareo del grano CMS-T-00001887-C.1 6.4.10.1 Montar el disco de separación CMS-T-00001889-C.1 INDICACIÓN Las condiciones de uso como la forma del grano, desinfectante o la adición de talco influyen en la elección correcta de los discos de separación.
  • Página 99 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización REQUISITOS PREVIOS El diámetro óptimo del orificio es conocido 1. Asegurar el tractor y la máquina. 2. Abrir los cierres 1 . 3. Retirar la tapa 2 . CMS-I-00001909 4.
  • Página 100 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 7. Girar el cierre mediante los trinquetes 2 . Los puntos 1 y 3 ya no son coincidentes. CMS-I-00001911 8. Comprimir el soporte del expulsor 3 . 9. Retirar la rueda del expulsor 2 . El número en la rueda de expulsión debe ser igual que el número de orificios del disco de separación...
  • Página 101: Ajustar El Rascador

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 15. Alinear la espiga de guía 1 . 16. Cerrar la tapa 2 . 17. Cerrar los cierres. CMS-I-00001913 6.4.10.2 Ajustar el rascador CMS-T-00001895-B.1 6.4.10.2.1 Ajustar el rascador mecánicamente CMS-T-00001896-B.1 INDICACIÓN El ajuste del ángulo de los rascadores...
  • Página 102: Ajustar La Corredera De Cierre

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización El terminal de mando detecta la doble asignación y puntos defectuosos. Si el terminal de mando detecta asignaciones dobles, aumentar el efecto en el rascador 1 . Si el terminal de mando detecta puntos defectuosos, reducir el efecto en el rascador 1 .
  • Página 103: Cambiar El Sensor Óptico

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización Con la corredera de cierre ajustar el tamaño de la abertura de entrada. Si el nivel aumenta por encima del borde de la ventanilla de control cerrar la corredera de cierre progresivamente. Si aparecen puntos defectuosos, abrir la corredera de cierre progresivamente.
  • Página 104 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 3. Presionar el canal de inyección 3 contra la junta 2 en la tolva 1 . 4. Girar el canal de inyección del sensor óptico y mover hacia arriba. CMS-I-00003815 5.
  • Página 105 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 10. Desmontar el sensor óptico 1 . CMS-I-00002827 11. Montar el sensor óptico deseado 1 . CMS-I-00002826 12. Mover el sensor óptico 1 hacia arriba. 13. Montar la junta 2 . 14.
  • Página 106 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 15. Montar la chapa distanciadora 2 . 16. Montar los tornillos 1 . CMS-I-00003818 El canal de inyección 3 debe cambiarse de forma apropiada respecto al sensor. 17. Presionar el canal de inyección adecuado contra la junta 2 en la tolva 1 .
  • Página 107: Cambiar La Dosis De Aplicación Para Semillas

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.4.11 Cambiar la dosis de aplicación para semillas CMS-T-00001884-E.1 6.4.11.1 Averiguar la distancia entre granos mediante cálculo CMS-T-00003838-A.1 Signo de fórmula Denominación Granos Dosis de aplicación por K/ha hectárea Anchura de hilera [m] Distancia del grano [cm]...
  • Página 108: Ajustar El Aclareo Del Grano Accionado Eléctricamente

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.4.11.2 Ajustar el aclareo del grano accionado eléctricamente CMS-T-00002038-D.1 6.4.11.2.1 Ajustar el aclareo del grano con el software ISOBUS CMS-T-00001886-A.1 INDICACIÓN En caso de distancias entre granos ≤ 4 cm pueden aparecer asignaciones múltiples o puntos defectuosos en los orificios del disco de separación.
  • Página 109 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización Disco de separación con 42 orificios Dosis de Anchura de hilera [m] aplicación 0,45 0,50 0,60 0,75 0,80 [K/ha] ≤100.000 15,0 15,0 15,0 15,0 15,0 110.000 15,0 15,0 15,0 15,0 14,2...
  • Página 110 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización Disco de separación con 80 orificios Dosis de Anchura de hilera [m] aplicación 0,45 0,50 0,60 0,75 0,80 [K/ha] 520.000 10,2 560.000 600.000 640.000 680.000 720.000 760.000 800.000 Disco de separación con 120 orificios Dosis de Anchura de hilera [m]...
  • Página 111: Ajustar El Aclareo Del Grano Accionado Mecánicamente

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.4.11.3 Ajustar el aclareo del grano accionado mecánicamente CMS-T-00003646-C.1 6.4.11.3.1 Determinar transmisión para accionamiento de rueda CMS-T-00003653-C.1 6.4.11.3.1.1 xxxDeterminar transmisión con accionamiento de rueda anterior CMS-T-00003651-A.1 REQUISITOS PREVIOS El disco de separación está...
  • Página 112 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización Dependiendo de la rueda dentada el accionamiento de rueda por inercia y la distancia entre granos deseada determinar la transmisión para el accionamiento de rueda anterior de la tabla. CMS-I-00002869 La transmisión determinada depende del patinaje de la rueda.
  • Página 113 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización ´ 18,2 ´ 300 16 6 , ´ CMS-I-00002684 =distancia entre granos averiguada mediante cálculo =distancia entre granos averiguada en el terminal de mando = Impulsos por cada 100 m, véase la tabla superior = Impulsos determinados por cada 100 m 5.
  • Página 114 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.4.11.3.1.2 xxxDeterminar transmisión con accionamiento de rueda posterior CMS-T-00003652-C.1 REQUISITOS PREVIOS El disco de separación está seleccionado Para alcanzar la distancia entre granos deseada a partir de la dosis de aplicación véase las instrucciones de servicio AmaScan2 "Determinar distancia entre granos", o bien...
  • Página 115 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización La transmisión determinada depende del patinaje de la rueda. Para determinar los impulsos por cada 100 m en el uso en el campo véase las instrucciones de servicio AmaScan2 "Rodaje por impulsos", o bien véase las instrucciones de servicio AmaCheck...
  • Página 116: Ajustar La Distancia Entre Granos En El Engranaje De Rueda De Cambio

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.4.11.3.2 Ajustar la distancia entre granos en el engranaje de rueda de cambio CMS-T-00003634-B.1 1. Soltar la palanca 2 y girar hacia arriba. La tapa 1 se abre sola. CMS-I-00002656 El tensor de cadena 3 está...
  • Página 117 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 11. Montar el disco. 12. Montar la clavija hendida. 13. Desmontar la clavija hendida 3 . 14. Desmontar el disco 2 . 15. Desmontar la rueda dentada 1 . 16.
  • Página 118: Cambiar La Rueda Dentada En El Accionamiento De Rueda Por Inercia

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.4.11.3.3 Cambiar la rueda dentada en el accionamiento de rueda por inercia CMS-T-00003647-B.1 Si para la siembra de colza o soja no se alcanza la dosis de aplicación elevada, sustituir la rueda dentada Z=15 por la rueda Z=30.
  • Página 119 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 11. Montar la rueda dentada en el eje de transmisión. 12. Montar el anillo tensor 3 . Para tensar la cadena de accionamiento colocar el resorte tensor 2 alrededor del perno de sujeción 3 .
  • Página 120: Desactivar El Aclareo Del Grano Accionado Mecánicamente

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.4.11.3.4 Desactivar el aclareo del grano accionado mecánicamente CMS-T-00003865-A.1 Para desactivar el aclareo del grano accionado mecánicamente retirar el pasador cizallable 2 . El aclareo del grano se separa del árbol de accionamiento 3 .
  • Página 121: Ajustar El Separador De Terrones

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 4. Sujetar el escariador de estrella por el mango 5. Tirar del perno de inserción 3 . 6. Colocar los escariadores de estrella con el mango en la posición deseada o bien si los escariadores no son necesarios, enclavar los escariadores en la posición superior.
  • Página 122 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 1. Elevar la máquina. 2. Asegurar el tractor y la máquina. 3. Sujetar el separador de terrones por el mango 4. Retirar el pasador clavija 2 . 5. Tirar del perno de inserción 3 . 6.
  • Página 123: Ajustar La Profundidad De Deposición De Las Semillas

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.4.12.3 Ajustar la profundidad de deposición de las semillas CMS-T-00001904-B.1 INDICACIÓN El ajuste del ángulo de profundidad de deposición de las semillas debe adaptarse a las condiciones de uso correspondientes. El ajuste óptimo puede determinarse sólo en la aplicación de campo.
  • Página 124: Ajuste Mecánico De La Presión De La Reja

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.4.12.4 Ajuste mecánico de la presión de la reja CMS-T-00001905-C.1 INDICACIÓN El ajuste de la presión de la reja debe adaptarse a las condiciones de uso correspondientes. El ajuste óptimo puede determinarse sólo en la aplicación de campo.
  • Página 125: Ajustar Los Rodillos De Compresión De Semillas

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización INDICACIÓN La posición A 2 sólo será necesaria para detener la máquina. La intensidad de tratamiento de los niveladores de discos se ajusta mediante la palanca de ajuste 1 . Condición de uso Intensidad de laboreo Aumentar la intensidad...
  • Página 126 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización rodillos de compactación deben rodar estancos junto al borde del surco, romper el borde y cerrar el surco. INDICACIÓN Para que las semillas no se labren desde el suelo 1 , los rodillos de compactación dentados no deben trabajar a más profundidad que la profundidad de deposición de las semillas...
  • Página 127 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 8. Desbloquear la palanca de ajuste 1 . 9. Colocar la palanca de ajuste en la posición deseada. 10. Bloquear la palanca de ajuste en la trama. 11. Comprobar el ajuste de los rodillos de compactación de semillas después de un tramo corto.
  • Página 128: Cambiar El Formador De Surcos

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.4.12.7 Cambiar el formador de surcos CMS-T-00003900-B.1 INDICACIÓN El formador de surcos debe adaptarse a las condiciones de uso correspondientes. INDICACIÓN Para una mejor visualización se representa el rodillo portante y el disco hueco de forma parcial.
  • Página 129: Ajustar El Rascador De Rodillos Portadores

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.4.12.8 Ajustar el rascador de rodillos portadores CMS-T-00001936-C.1 IMPORTANTE Daños en el rodillo portante debido al rascador contiguo Para comprobar la distancia girar el rodillo portante INDICACIÓN El ajuste del ángulo de los rascadores debe adaptarse a las condiciones de uso correspondientes.
  • Página 130: Utilizar La Posición Elevada De La Reja

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.4.12.9 Utilizar la posición elevada de la reja CMS-T-00003679-B.1 1. Abatir la palanca de mando 1 . El bloqueo 2 se pliega en los brazos inferiores. CMS-I-00002700 2. Colocar material auxiliar apropiado 1 bajo la reja.
  • Página 131: Ajustar El Rascador De Rodillos De Compactación De Semillas

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización Para colocar el enclavamiento en la posición de estacionamiento, Abatir la palanca de mando 1 . 7. Elevar la máquina lentamente. La reja desciende a la posición de trabajo. CMS-I-00002699 6.4.12.10 Ajustar el rascador de rodillos de compactación de semillas CMS-T-00003720-B.1...
  • Página 132: Cambiar El Rodillo De Compactación De Semillas

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.4.12.11 Cambiar el rodillo de compactación de semillas CMS-T-00003902-B.1 INDICACIÓN El rodillo de compactación de semillas debe adaptarse a las condiciones de uso correspondientes. El ajuste óptimo puede determinarse sólo en la aplicación de campo.
  • Página 133: Crear Carriles

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.4.13 Crear carriles CMS-T-00001881-A.1 6.4.13.1 Configurar el sistema de trazado de carriles CMS-T-00001883-A.1 INDICACIÓN El sistema de trazado de carriles automático requiere un aclareo del grano accionado eléctricamente. Véase las instrucciones de servicio del software ISOBUS "Configurar el sistema de trazado de carriles".
  • Página 134: Determinar Los Giros De Manivela Para Los Anchos Especiales De Trabajo

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.4.14.2 Determinar los giros de manivela para los anchos especiales de trabajo CMS-T-00003669-A.1 = Anchura de trabajo en metros = Número de hileras ´ = Anchura de hilera en centímetros ´...
  • Página 135: Requisitos Previos

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización REQUISITOS PREVIOS Depósito de abono lleno con al menos abono 1. Apagar la turbina. 2. Soltar el seguro 2 y girar hacia abajo. Para retirar el soporte del calibrador de la posición de estacionamiento en el caso de máquinas con accionamiento hidráulico de la turbina,...
  • Página 136 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6. Sacar la herramienta de manejo desde la posición de estacionamiento 1 . 7. Insertar la herramienta de manejo en el eje del engranaje 2 . CMS-I-00002785 Dependiendo de la anchura de trabajo y la superficie de calibrado deseada consultar los giros de manivela en la tabla.
  • Página 137 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización Para colocar la palanca abatible de calibrado en la posición de calibrado mantener presionado el botón de bloqueo 3 y empujar hacia abajo 4 . 10. Soltar el botón de bloqueo 1 . 11.
  • Página 138: Averiguar La Posición Del Engranaje Con El Disco De Cálculo

    INDICACIÓN Si no se alcanza la dosis de aplicación deseada, póngase en contacto con su servicio de atención al cliente AMAZONE. 21. Vaciar los depósitos de calibrado. Para que los depósitos no se ensucien encajar los depósitos de calibrado 1 con la abertura hacia abajo debajo de los dosificadores.
  • Página 139 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 2. Comprobar la posición del engranaje 4 para la dosis de aplicación deseada 3 en el disco de cálculo. INDICACIÓN Ajustar la palanca de ajuste del engranaje entre la posición de escala 20 y 80.
  • Página 140: Calibrar La Dosificación De Abono Con Accionamiento Eléctrico

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.4.15 Calibrar la dosificación de abono con accionamiento eléctrico CMS-T-00003839-C.1 6.4.15.1 Realizar la calibración CMS-T-00001945-D.1 REQUISITOS PREVIOS Depósito de abono lleno con al menos abono 1. Apagar la turbina. 2.
  • Página 141 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización Para colocar la palanca abatible de calibrado en la posición de calibrado mantener presionado el botón de bloqueo 1 y empujar hacia abajo. Para llenar el dosificador de abono Accionar el pulsador de calibración 2 durante 10 segundos.
  • Página 142: Averiguar La Dosis Máxima De Aplicación De Abono

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.4.15.2 Averiguar la dosis máxima de aplicación de abono CMS-T-00002412-C.1 INDICACIÓN Los valores de la tabla representan valores orientativos y requieren un suministro constante de tensión de al menos 12 V. Leer los valores de la tabla.
  • Página 143: Cambiar La Dosis De Aplicación Para Abono Líquido

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización Urea Cantidad de Anchura de hilera [cm] abono 45,0 50,0 60,0 75,0 80,0 [Kg / ha] 13,4 12,1 10,1 11,9 10,7 10,6 6.4.16 Cambiar la dosis de aplicación para abono líquido CMS-T-00003722-A.1 La dosificación de abono líquido 1 está...
  • Página 144 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización A = Cantidad aplicada en litros por hectárea ´ = Cantidad de abono aplicado puro en ´ kilogramos por hectárea = Contenido de abono en porcentaje ´ 55 100 153 5 ϱ...
  • Página 145: Ajustar El Contrapesado Del Bastidor

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 4. Colocar la válvula 1 en la posición deseada. Dado que la tasa de flujo depende del producto dispersado, comprobar el ajuste mediante calibración. Observar las instrucciones de servicio para el tanque de abono líquido INDICACIÓN Los valores determinado representan valores...
  • Página 146: Trabajos De Taller

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización INDICACIÓN El rango máximo de trabajo está entre 130 y 160 bares. 1. Bajar la máquina acoplada al suelo. Para colocar el contrapesado del bastidor en la posición deseada, Accionar la unidad de mando del tractor "verde 1".
  • Página 147: Ajustar El Número De Hileras De Siembra

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización El tornillo 2 sirve de orientación en la escala 3 . Par de apriete 1 : 160 Nm 1. Retirar la llave de tuercas de trinquete del GewindePack (tubo roscado). Mantener la reja de abono en la posición ajustada, Soltar los tornillos 1 .
  • Página 148 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización Montar nuevas rejas. Para que la reja se incline ligeramente hacia delante, elegir el medio de suspensión de cargas delantero más largo que el medio posterior. 4. Sujetar el medio de suspensión de cargas en el brazo superior de la reja 2 .
  • Página 149 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización Si la máquina dispone de un sistema hidráulico de presión de reja, véase "Acoplamiento de la alimentación hidráulica". 13. Conectar ISOBUS con el tractor. 14. Reiniciar la máquina. Para introducir la anchura de trabajo modificada en el terminal de mando véanse "Instrucciones de servicio del software...
  • Página 150 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.4.18.2.1.2.2 xxxMáquina con tanque frontal CMS-T-00005489-A.1 Para restablecer el flujo de abono, accionar la palanca 1 . El abono se transporta por la reja de abono. CMS-I-00003960 2. Montar la manguera de transporte 1 en la reja de abono 3 .
  • Página 151 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.4.18.2.1.3 xxxAcoplamiento del suministro de energía CMS-T-00005490-A.1 1. Desconectar ISOBUS del tractor. Para activar la reja, desconectar el mazo de cables de la reja 1 del conector puente 3 . 3.
  • Página 152: Desmontar La Reja De Siembra Directa Antierosiva Pretec

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización Si el sistema hidráulico de presión de la reja está cerrado de nuevo, conectar el conector hidráulico 1 con un retorno sin presión. 5. Ventilar de sistema de presión de la reja a ambos lados.
  • Página 153 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 4. Desmontar los tornillos 1 . 5. Desmontar la sujeción de reja 2 . CMS-I-00004135 Para que la reja se incline ligeramente hacia delante para desmontarla, elegir el medio de suspensión de cargas delantero más largo que el medio posterior.
  • Página 154 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización Para colocar el resto de rejas en la posición deseada, Soltar los tornillos 1 . 11. Mover las rejas a la posición deseada. En el caso de las rejas telescópicas Apretar los tornillos a 160 Nm -180°, o bien en el caso de las rejas no telescópicas...
  • Página 155 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 2. Desmontar la manguera de abono del dosificador. 3. Cerrar la conexión abierta con la tapa 1 . 4. Montar la abrazadera 2 . 5. Desconectar la alimentación de aire en el distribuidor de aire.
  • Página 156 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 5. Desconectar la alimentación de aire en el distribuidor de aire. 6. Cerrar la conexión abierta con la tapa 2 . 7. Montar la abrazadera 1 . CMS-I-00003918 6.4.18.2.2.3 xxxDesconexión del suministro de energía CMS-T-00005474-A.1 1.
  • Página 157: Manejar La Pasarela De Carga Con Escalera

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización OBSERV. MEDIOAMBIENTAL Riesgo debido a aceite derramado Recoja el aceite vertido. Elimine el agente supresor del aceite de forma ecológica. 5. Cortar la conexión 1 . 6. Cortar la conexión 2 . 7.
  • Página 158: Movimiento Telescópico De Los Brazos De La Máquina

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 2. Extraer la escalera 1 y girar hacia abajo. CMS-I-00002836 3. Acceder a la pasarela de carga 2 mediante la escalera. 4. Girar la escalera 1 después de cada uso hacia arriba y colocar en la posición de estacionamiento.
  • Página 159: Movimiento Telescópico Variable De

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 1. Levantar la máquina. 2. Tirar del cable de tracción 1 . La válvula hidráulica 2 se abrirá. Hasta que los brazos de la máquina hayan alcanzado la posición final, accionar el cable de tracción y la unidad de mando del tractor "verde".
  • Página 160: Hileras

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 1. Levantar la máquina. Para ajustar la distancia entre hileras a 50 cm, Replegar la máquina. Para ajustar la distancia entre hileras entre 55 y 80 cm se deben posicionar los pasadores clavija 1 entre las hileras.
  • Página 161: Ajustar La Distancia Entre Hileras Entre 75 Y 45 Cm

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización Si las mangueras se comban, fijar las mangueras de abono. Si los brazos de la máquina han alcanzado la posición final, soltar el cable de tracción y colocar la unidad de mando del tractor "verde"...
  • Página 162 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización Para ajustar la distancia entre hileras entre 50 y 75 cm se deben posicionar los pasadores clavija 1 entre las hileras. 3. Desmontar el pasador abatible entre la primera y segunda reja.
  • Página 163: Movimiento Telescópico Variable De

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.4.22 Movimiento telescópico variable de 7 hileras CMS-T-00005409-A.1 6.4.22.1 Ajustar la distancia entre hileras entre 60 y 42,9 cm CMS-T-00003842-B.1 PRECAUCIÓN Entre los brazos de la máquina y la propia máquina existen puntos de aplastamiento y cizallamiento.
  • Página 164: Cambiar 7 Hileras A 6 Hileras

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización Hasta que los brazos de la máquina hayan alcanzado la posición final, accionar el cable de tracción y la unidad de mando del tractor "verde". Si los brazos de la máquina han alcanzado su posición final, las mangueras de transporte a las rejas de abono no deben combarse.
  • Página 165 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización Para ajustar la distancia entre hileras de 70 cm y 75 cm se deben elevar las rejas de la tercera y quita hilera en la cuarta reja. 8. Desplegar la máquina. La segunda y sexta reja se elevan 10 cm hacia fuera.
  • Página 166: Cambiar 6 Hileras A 7 Hileras

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 16. Desmontar el pasador abatible 1 entre la segunda y tercera reja. 17. Colocar el pasador clavija en la posición deseada entre la segunda y tercera reja. 18. Colocar en el lado opuesto el pasador clavija en la posición deseada entre la quinta y sexta reja.
  • Página 167 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6. Desmontar el pasador abatible entre la segunda y tercera reja. 7. Desmontar en el lado opuesto el pasador clavija entre la quinta y sexta reja. La máquina está ajustada a 70 cm o 75 cm de distancia entre hileras.
  • Página 168: Ajustar Sinfín De Llenado

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización Para activar la cuarta reja, desconectar el mazo de cables de la reja de siembra 1 del conector puente 3 . 18. Conectar el mazo de cables de la máquina 2 con el mazo de cables de la reja de siembra 1 .
  • Página 169: Preparar La Máquina Para El Desplazamiento Por Carretera

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para el desplazamiento por carretera PRECAUCIÓN Riesgo de tropiezo debido al acceso obstaculizado al sinfín de llenado Para un acceso seguro al sinfín de llenado utilice una escalera con tarima. El depósito de abono se llena de forma desigual perpendicular al sentido de la marcha.
  • Página 170 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para el desplazamiento por carretera 2. Sacar y bloquear los bulones 1 . 3. Deslizar el tubo del brazo 2 completamente. 4. Asegurar el tubo del brazo con pernos. CMS-I-00001941 ADVERTENCIA Se activará...
  • Página 171: Elevar La Máquina

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para el desplazamiento por carretera 6.5.2 Elevar la máquina CMS-T-00002071-A.1 REQUISITOS PREVIOS El sistema de iluminación está limpio y técnicamente perfecto Los discos trazadores están replegados 1. Elevar la máquina con el elevador hidráulico de 3 puntos del tractor.
  • Página 172: Calcular La Carga Útil Admisible

    6 | Preparación de la máquina Calcular la carga útil admisible Si las mangueras se comban, fijar las mangueras de abono. Si los brazos de la máquina han alcanzado la posición final, soltar el cable de tracción y colocar la unidad de mando del tractor "verde"...
  • Página 173: Uso De La Máquina

    7 | Uso de la máquina Uso de la máquina CMS-T-00001760-C.1 7.1 Colocar la máquina CMS-T-00001921-A.1 1. Alinear la máquina paralelamente al suelo. 2. Bajar la máquina sobre el campo. 3. Colocar el sistema hidráulico del elevador hidráulico de 3 puntos en posición flotante. 4.
  • Página 174: Girar En La Cabecera Del Campo

    7 | Uso de la máquina Girar en la cabecera del campo 7.2 Girar en la cabecera del campo CMS-T-00001922-A.1 Para garantizar la asignación de los discos de separación asegurar una sobrepresión de al menos 20 mbar en el aclareo del grano. Para evitar cargas transversales en las curvas en la cabecera del campo, levantar las herramientas para laboreo del suelo.
  • Página 175 7 | Uso de la máquina Utilizar el carril de desplazamiento REQUISITOS PREVIOS Turbina en funcionamiento ADVERTENCIA Determinadas rejas se desplazan hidráulicamente No se puede detener el proceso de desplazamiento. Entre las rejas queda muy poco espacio. Mantenga alejadas a todas las personas de la zona de peligro de la máquina.
  • Página 176: Colocar La Máquina

    8 | Colocar la máquina Colocar la máquina CMS-T-00001842-C.1 8.1 Vaciar el depósito de abono CMS-T-00001915-C.1 1. Abrir la protección antisalpicaduras 1 . 2. Abrir el vaciado de cantidades residuales 2 . 3. Recoger la cantidad residual a ambos lados de los extremos de la tolva.
  • Página 177: Vaciar El Depósito De Semillas Mediante El Disco De Separación

    8 | Colocar la máquina Vaciar el depósito de semillas 2. Sujetar la lanzadera 1 en la separación. INDICACIÓN Si se engancha el depósito de recogida en la lanzadera, cargar ésta como máximo con 12 kg. 3. Colocar el recipiente colector 2 debajo de la lanzadera o bien CMS-I-00001995...
  • Página 178 8 | Colocar la máquina Vaciar el depósito de semillas 2. Abrir los cierres 1 . 3. Retirar la tapa 2 . CMS-I-00001909 4. Sujetar la lanzadera 1 en la separación. INDICACIÓN Si se engancha el depósito de recogida en la lanzadera, cargar ésta como máximo con 12 kg.
  • Página 179 8 | Colocar la máquina Vaciar el depósito de semillas Para recoger la cantidad residual Quitar el disco de separación 1 del cubo de accionamiento. INDICACIÓN Si se engancha el depósito de recogida en la lanzadera, cargar ésta como máximo con 12 kg. Si se ha recogido la cantidad residual, volver a colocar la lanzadera en la tapa del depósito-tolva.
  • Página 180: Vaciar El Dosificador De Abono

    8 | Colocar la máquina Vaciar el dosificador de abono 8.3 Vaciar el dosificador de abono CMS-T-00003599-B.1 1. Apagar la turbina. 2. Soltar el seguro 2 y girar hacia abajo. Para retirar el soporte del calibrador de la posición de estacionamiento en el caso de máquinas con accionamiento hidráulico de la turbina, sacar hacia un lado los depósitos de calibrado...
  • Página 181: Vaciar El Depósito De Microgranulado

    8 | Colocar la máquina Vaciar el depósito de microgranulado Para colocar la palanca abatible de calibrado en la posición de calibrado mantener presionado el botón de bloqueo 1 y empujar hacia abajo 2 . Para colocar la palanca de trampilla de fondo en la posición de vaciado mantener presionado el botón de bloqueo 3 y empujar hacia abajo 4 .
  • Página 182 8 | Colocar la máquina Vaciar el depósito de microgranulado 2. Colocar la lengüeta conmutable 1 en la posición CMS-I-00002580 3. Colocar el cubo plegable 2 debajo de la salida de microgranulado 1 activada. CMS-I-00002621 4. Aliviar la palanca de trampilla de fondo 1 . 5.
  • Página 183: Descargar Los Rodillos De Cubrimiento De Agujeros

    8 | Colocar la máquina Descargar los rodillos de cubrimiento de agujeros Si se ha recogido la cantidad residual por completo, volver a colocar la palanca de trampilla de fondo 1 en la posición de trabajo. 7. Abrir completamente la corredera de cierre 2 . CMS-I-00002622 8.5 Descargar los rodillos de cubrimiento de agujeros CMS-T-00002211-A.1...
  • Página 184 8 | Colocar la máquina Descargar los rodillos de cubrimiento de agujeros 3. Soltar el cierre 1 hasta que los puntos 2 estén superpuestos. CMS-I-00001910 4. Quitar el disco de separación 1 del cubo de accionamiento. 5. Guardar el disco de separación en el depósito de semillas.
  • Página 185: Estacionar El Borrahuellas

    8 | Colocar la máquina Estacionar el borrahuellas 8.6 Estacionar el borrahuellas CMS-T-00001919-A.1 REQUISITOS PREVIOS La máquina está elevada La turbina está desconectada El tractor y la máquina están asegurados IMPORTANTE Daños en el borrahuellas Antes de depositar la máquina sobre un suelo firme, coloque los borrahuellas en posición de estacionamiento.
  • Página 186: Estacionar La Reja De Siembra Directa Antierosiva Pretec

    8 | Colocar la máquina Estacionar la reja de siembra directa antierosiva PreTeC 8.7 Estacionar la reja de siembra directa antierosiva PreTeC CMS-T-00001920-C.1 En la posición P los rodillos portadores colocados hacia abajo protegen el formador de surcos 1 y el rodillo de compactación de semillas 2 .
  • Página 187: Desacoplar Mangueras Hidráulicas

    8 | Colocar la máquina Desacoplar mangueras hidráulicas 4. Sacar la pata de apoyo 1 desde la posición de estacionamiento. 5. Introducir la pata de apoyo 1 en la posición de descanso. CMS-I-00002000 6. Fijar la pata de apoyo con el perno 2 . 7.
  • Página 188: Desacoplar El Suministro De Tensión

    8 | Colocar la máquina Desacoplar el suministro de tensión 5. Enganchar los conductos hidráulicos 1 en el soporte de la manguera. CMS-I-00001250 8.10 Desacoplar el suministro de tensión CMS-T-00001402-C.1 1. Asegurar el tractor y la máquina. 2. Extraer el conector 1 para suministro de tensión.
  • Página 189: Desenganchar El Bastidor De Montaje De Tres Puntos

    8 | Colocar la máquina Desenganchar el bastidor de montaje de tres puntos 8.11 Desenganchar el bastidor de montaje de tres puntos CMS-T-00001401-C.1 1. Colocar la máquina sobre una superficie horizontal y firme. 2. Descargar el brazo superior 1 . 3.
  • Página 190: Conservar El Árbol De Transmisión

    8 | Colocar la máquina Conservar el árbol de transmisión 8.13 Conservar el árbol de transmisión CMS-T-00003870-A.1 Para que los árboles de transmisión puedan moverse con suavidad sellar los árboles después del lavado con un agente conservante adhesivo. CMS-I-00002825 MG6149-ES-II | G.1 | 29.04.2021...
  • Página 191: Conservación De La Máquina

    9 | Conservación de la máquina Conservación de la máquina CMS-T-00001761-D.1 9.1 Mantenimiento de la máquina CMS-T-00002351-D.1 9.1.1 Plan de mantenimiento después del primer uso Comprobar el par de apriete de los tornillos de rueda véase la página 193 Comprobar el par de apriete de los tornillos del véase la página 194 sensor de radar Comprobar el par de apriete de la conexión del...
  • Página 192 9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina cada 12 meses Comprobar el par de apriete de la conexión del tren véase la página 195 de rodaje cada 50 horas de servicio Comprobar el par de apriete de los tornillos de rueda véase la página 193 Comprobar la presión de los neumáticos véase la página 196...
  • Página 193: Comprobar Los Discos Huecos De La Reja De Siembra Directa Antierosiva Pretec

    9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina cada 100 horas de servicio / cada 3 meses Comprobar los discos huecos de la reja de siembra véase la página 187 directa antierosiva PreTeC Comprobar los discos huecos de la reja FerTeC véase la página 191 Comprobar los rascadores interiores de la reja véase la página 192...
  • Página 194: Ajustar La Distancia Entre Los Discos Huecos De La Reja De Siembra Directa Antierosiva Pretec

    9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 7. Aflojar las atornilladuras en el asiento del cojinete 6 y retirar. 8. Sustituir los discos huecos desgastados por nuevos discos. 9. Colocar las atornilladuras en el asiento del cojinete y apretar. 10.
  • Página 195: Ajustar El Accionamiento De Los Discos Huecos De La Reja De Siembra Directa Antierosiva Pretec

    9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina INDICACIÓN Los tornillos centrales poseen diferentes roscas: El tornillo central derecho tiene una rosca derecha El tornillo central izquierdo tiene una rosca izquierda Para que los discos huecos se rocen ligeramente retirar las arandelas distanciadoras 5 si es necesario o bien...
  • Página 196: Cambiar El Formador De Surcos De La Reja De Siembra Directa Antierosiva Pretec

    9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina El rodillo portador impulsa el disco hueco mediante rotación. Para que el rodillo portador roce el disco hueco ligeramente ajustar la distancia del rodillo portador con las arandelas distanciadoras 3 y 4 . Las arandelas distanciadoras no necesarias se fijarán en el brazo del rodillo portador Montar las arandelas en el lado opuesto con el...
  • Página 197: Comprobar Los Discos Huecos De La Reja Fertec

    9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 9.1.6 Comprobar los discos huecos de la reja FerTeC CMS-T-00002379-C.1 INTERVALO cada 100 horas de servicio o bien cada 3 meses 1. Averiguar el diámetro de los discos huecos. 32 Nm Si el diámetro de los discos huecos es inferior a 340 mm, sustituir los discos huecos.
  • Página 198: Ajustar Los Discos Huecos De La Reja Fertec

    9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 9.1.7 Ajustar los discos huecos de la reja FerTeC CMS-T-00002380-C.1 INTERVALO cada 100 horas de servicio o bien cuando sea necesario Con un desgaste mayor de los discos huecos será mayor la distancia de los discos entre sí.
  • Página 199: Comprobar El Par De Apriete De Los Tornillos De Rueda

    9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina REQUISITOS PREVIOS El tractor y la máquina están asegurados 1. Retirar las caperuzas guardapolvo 1 . 2. Soltar los tornillos centrales 2 y quitarlos. 220 Nm INDICACIÓN Los tornillos centrales poseen diferentes roscas: El tornillo central derecho tiene una rosca derecha El tornillo central izquierdo tiene una rosca...
  • Página 200: Comprobar El Par De Apriete De Los Tornillos Del Sensor De Radar

    9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 9.1.10 Comprobar el par de apriete de los tornillos del sensor de radar CMS-T-00002383-C.1 INTERVALO después del primer uso cada 12 meses INDICACIÓN Debido a pares de apriete excesivos, el alojamiento del sensor bajo tensión de resorte se deforma y el sensor de radar funciona incorrectamente.
  • Página 201: Comprobar El Par De Apriete De La Conexión De Reja

    9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 9.1.12 Comprobar el par de apriete de la conexión de reja CMS-T-00002385-B.1 INTERVALO después del primer uso cada 12 meses En el caso de las rejas telescópicas Apretar los tornillos a 160 Nm -180° o bien en el caso de las rejas no telescópicas Apretar los tornillos a 200 Nm.
  • Página 202: Comprobar La Presión De Los Neumáticos

    9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 9.1.14 Comprobar la presión de los neumáticos CMS-T-00002387-A.1 INTERVALO después del primer uso cada 50 horas de servicio Presión de los Neumáticos neumáticos Neumáticos 6.5/80x15- 2,4 bar Neumáticos 26x12-12 2,4 bar Comprobar la presión de los neumáticos.
  • Página 203: Limpiar El Rotor De Turbina

    9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina Las mangueras hidráulicas deben tener como máximo 6 años. 3. Comprobar la fecha de fabricación 1 . CMS-I-00000532 4. Hacer sustituir las mangueras hidráulicas desgastadas, dañadas o anticuadas inmediatamente en un taller especializado. 5.
  • Página 204: Limpiar El Separador Ciclónico

    9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 4. Desconectar la turbina. 5. Cerrar la entrada de agua en el difusor de aire. 9.1.18 Limpiar el separador ciclónico CMS-T-00003779-A.1 INTERVALO cada 10 horas de servicio o bien diariamente Para el separador ciclónico funcione el orificio de separación 3 debe estar libre de impurezas.
  • Página 205: Limpiar La Cesta Aspirante

    9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 9.1.19 Limpiar la cesta aspirante CMS-T-00003836-A.1 INTERVALO cada 10 horas de servicio o bien diariamente Limpiar las cestas aspirantes 1 . CMS-I-00002793 MG6149-ES-II | G.1 | 29.04.2021...
  • Página 206: Limpiar El Sinfín De Llenado

    9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 9.1.20 Limpiar el sinfín de llenado CMS-T-00002391-A.1 INTERVALO cada 100 horas de servicio o bien cada 12 meses REQUISITOS PREVIOS La máquina está acoplada al tractor La turbina está desconectada El sinfín de llenado está...
  • Página 207: Limpiar El Depósito De Abono

    9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 9.1.21 Limpiar el depósito de abono CMS-T-00002392-B.1 INTERVALO cada 100 horas de servicio o bien cada 12 meses REQUISITOS PREVIOS La máquina está acoplada al tractor El tractor y la máquina están asegurados 1.
  • Página 208 9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 12. Soltar el seguro 1 y girar hacia abajo. Para colocar el soporte del calibrador en el caso de una máquina con accionamiento hidráulico de la turbina en posición de calibración sacar hacia un lado los depósitos de calibrado enganchados entre sí...
  • Página 209: Limpiar El Dosificador De Abono

    9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 24. Cerrar la lona del depósito de abono. 25. Asegurar la lona del depósito de abono con lazos de goma. 9.1.22 Limpiar el dosificador de abono CMS-T-00002473-B.1 INTERVALO cada 100 horas de servicio o bien cada 6 meses REQUISITOS PREVIOS...
  • Página 210: Limpiar El Dosificador De Microgranulado

    9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 9.1.23 Limpiar el dosificador de microgranulado CMS-T-00003601-A.1 INTERVALO cada 50 horas de servicio o bien semanalmente 1. Colocar la lengüeta conmutable 1 en la posición CMS-I-00002580 2. Cerrar la corredera de cierre 2 en el depósito de microgranulado.
  • Página 211 9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 7. Girar la unidad de accionamiento 1 en el sentido antihorario. 8. Tirar de la unidad de accionamiento desde la carcasa del dosificador. CMS-I-00002585 9. Retirar la jaula de cilindros 1 junto con el cilindro dosificador de la carcasa del dosificador.
  • Página 212 9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 14. Introducir la jaula de cilindros 1 junto con el cilindro dosificador en la carcasa del dosificador. CMS-I-00002584 15. Insertar la unidad de accionamiento 1 en el cilindro dosificador. 16. Girar la unidad de accionamiento en el sentido horario.
  • Página 213: Limpiar El Separador

    9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 9.1.24 Ajustar la trampilla de fondo del dosificador de microgranulado CMS-T-00003602-A.1 INTERVALO cada 100 horas de servicio o bien cada 12 meses 1. Colocar la palanca de trampilla de fondo 3 en posición de trabajo.
  • Página 214 9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 4. Soltar el cierre 1 hasta que los puntos 2 estén superpuestos. CMS-I-00001910 5. Quitar el disco de separación 1 del cubo de accionamiento. 6. Limpiar la caja de separación. 7.
  • Página 215: Limpiar El Sensor Óptico

    9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 9. Cerrar la tapa 2 . INDICACIÓN Observar la espiga de guía 1 . 10. Cerrar los cierres. CMS-I-00001913 9.1.26 Limpiar el sensor óptico CMS-T-00002393-C.1 INTERVALO cada 50 horas de servicio o bien cuando sea necesario 1.
  • Página 216 9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 5. Quitar el disco de separación 1 del cubo de accionamiento. CMS-I-00001912 Para limpiar el sensor óptico se debe utilizar agua de grifo mezclada con líquido lavavajillas. Disolver las suciedades con el cepillo adjunto durante 1 minuto 7.
  • Página 217: Importante

    9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 13. Desmontar los tornillos 1 . 14. Desmontar la chapa distanciadora 2 . CMS-I-00003816 15. Separar la conexión enchufable 3 . 16. Mover el sensor óptico 1 hacia abajo. 17. Desmontar la junta 2 . CMS-I-00003817 IMPORTANTE Daños en el sensor óptico debido a la...
  • Página 218 9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 18. Desmontar el sensor óptico 1 . 19. Poner a remojo el sensor óptico durante 1 minuto. 20. Limpiar el sensor con el cepillo adjunto. 21. Lavar el sensor óptico con agua limpia. CMS-I-00002827 22.
  • Página 219 9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 26. Montar la chapa distanciadora 2 . 27. Montar los tornillos 1 . CMS-I-00003818 28. Presionar el canal de inyección 3 contra la junta 2 en la tolva 1 . 29.
  • Página 220: Sustituir La Reja Del Borrahuellas

    9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 9.1.27 Sustituir la reja del borrahuellas CMS-T-00002498-C.1 INTERVALO cuando sea necesario PRECAUCIÓN Peligro de lesiones por bordes afilados en las rejas y las cabezas de tornillo Utilice guantes protectores. Tenga cuidado con los bordes afilados. Los tirafondos no deben girar, mientras tanto.
  • Página 221: Comprobar La Reja Del Borrahuellas

    9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 9.1.28 Comprobar la reja del borrahuellas CMS-T-00002497-B.1 INTERVALO cada 50 horas de servicio o bien cada 3 meses IMPORTANTE Los portaútiles se desgastan con el trabajo permanente en el terreno. Si se sobrepasa el límite de desgaste de la reja borrahuellas, los portaútiles trabajan en la tierra permanentemente.
  • Página 222: Lubricar Las Cadenas De Rodillos Y Las Ruedas De Cadena

    9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 9.1.29 Lubricar las cadenas de rodillos y las ruedas de cadena CMS-T-00003719-A.1 INTERVALO después del primer uso cada 100 horas de servicio o bien cada 12 meses Los puntos de lubricación de las cadenas de rodillos están identificados con el adhesivo de película.
  • Página 223 9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 5. Comprobar la suavidad de los tensores de cadena. 6. Comprobar el estado. 7. Accionar la palanca 1 . La cadena de accionamiento se tensa. 8. Sujetar la palanca. CMS-I-00002651 9.
  • Página 224 9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 12. Desmontar los tornillos 2 . 13. Empujar la tapa 1 a un lado. 14. Girar la tapa hacia arriba. CMS-I-00002646 Utilizar diésel, petróleo o benceno y un cepillo. Limpiar las cadena de rodillos, ruedas de cadena y tensores de cadena.
  • Página 225 9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 22. Montar la tapa 1 . 23. Montar los tornillos y discos 2 . CMS-I-00002646 24. Apretar los tornillos. CMS-I-00002645 Lubricar las cadenas de rodillos y las ruedas de cadena en la tracción de ruedas por inercia. Para destensar la cadena de accionamiento soltar el resorte tensor 1 del perno de sujeción CMS-I-00002649...
  • Página 226 9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 26. Desmontar los tornillos 2 . 27. Desmontar la tapa 1 . CMS-I-00002721 28. Descargar la cadena 3 , véase "Cambiar la rueda dentada en el accionamiento de rueda por inercia".
  • Página 227 9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 36. Montar la tapa 1 . 37. Montar los tornillos. CMS-I-00002720 Lubricar las cadenas de rodillos y las ruedas de cadena en el accionamiento de dosificación. Para destensar la cadena de accionamiento soltar el resorte tensor 1 del perno de sujeción CMS-I-00002649 39.
  • Página 228 9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 41. Descargar la cadena 2 , véase "Cambiar la rueda dentada en el accionamiento de rueda por inercia". Utilizar diésel, petróleo o benceno y un cepillo. Limpiar las cadena de rodillos, ruedas de cadena 1 / 3 y tensores de cadena 4 .
  • Página 229: Lubricar La Máquina

    9 | Conservación de la máquina Lubricar la máquina 9.2 Lubricar la máquina CMS-T-00002349-B.1 IMPORTANTE Daños en la máquina debidos a lubricación inadecuada Engrase la máquina de acuerdo con el plan de lubricación en los puntos de lubricación señalados. Para que no se prense suciedad en los puntos de lubricación, limpie la boquilla de engrase y la pistola de engrasar.
  • Página 230: Relación De Puntos De Lubricación

    9 | Conservación de la máquina Lubricar la máquina 9.2.1 Relación de puntos de lubricación CMS-T-00002350-B.1 CMS-I-00002082 cada 50 horas de servicio CMS-I-00002080 MG6149-ES-II | G.1 | 29.04.2021...
  • Página 231: Lubricar La Cadena De Rodillos En La Rueda De Avance

    9 | Conservación de la máquina Lubricar la máquina 9.2.2 Lubricar la cadena de rodillos en la rueda de avance CMS-T-00005448-A.1 INTERVALO después de las primeras 10 horas de servicio cada 50 horas de servicio o bien al finalizar la temporada 1.
  • Página 232 9 | Conservación de la máquina Lubricar la máquina 4. Lubricar la cadena de rodillos 1 desde dentro hacia fuera. 5. Comprobar la suavidad de marcha del tensor de cadena 2 . CMS-I-00003884 6. Montar la cubierta. 7. Montar los tornillos y discos. CMS-I-00002645 MG6149-ES-II | G.1 | 29.04.2021...
  • Página 233: Lubricar La Cadena De Rodillos En El Engranaje De Rueda De Cambio

    9 | Conservación de la máquina Lubricar la máquina 9.2.3 Lubricar la cadena de rodillos en el engranaje de rueda de cambio CMS-T-00005449-A.1 INTERVALO después de las primeras 10 horas de servicio cada 50 horas de servicio o bien al finalizar la temporada 1.
  • Página 234 9 | Conservación de la máquina Lubricar la máquina 2. Lubricar la cadena de rodillos 1 desde dentro hacia fuera. 3. Comprobar la suavidad de marcha del tensor de cadena 2 . CMS-I-00003885 4. Accionar la palanca 1 . La cadena de accionamiento se tensa. 5.
  • Página 235: Lubricar La Cadena De Rodillos En La Rueda Con Retardo

    9 | Conservación de la máquina Lubricar la máquina 9.2.4 Lubricar la cadena de rodillos en la rueda con retardo CMS-T-00005450-A.1 INTERVALO después de las primeras 10 horas de servicio cada 50 horas de servicio o bien al finalizar la temporada 1.
  • Página 236 9 | Conservación de la máquina Lubricar la máquina 3. Lubricar la cadena de rodillos 2 desde dentro hacia fuera. 4. Comprobar la suavidad de marcha del tensor de cadena 1 . CMS-I-00003887 5. Montar la cubierta. 6. Montar los tornillos y discos. CMS-I-00002720 MG6149-ES-II | G.1 | 29.04.2021...
  • Página 237: Lubricar La Cadena De Rodillos En El Accionamiento Mecánico De Dosificación

    9 | Conservación de la máquina Lubricar la máquina 9.2.5 Lubricar la cadena de rodillos en el accionamiento mecánico de dosificación CMS-T-00005877-A.1 INTERVALO después de las primeras 10 horas de servicio cada 50 horas de servicio o bien al finalizar la temporada 1.
  • Página 238 9 | Conservación de la máquina Lubricar la máquina 3. Lubricar la cadena de rodillos 1 desde dentro hacia fuera. 4. Comprobar la suavidad de marcha del tensor de cadena 2 . CMS-I-00003886 5. Montar la tapa 1 . 6. Montar los tornillos. CMS-I-00002723 MG6149-ES-II | G.1 | 29.04.2021...
  • Página 239: Lubricar La Cadena De Rodillos En El Accionamiento Eléctrico De Dosificación

    9 | Conservación de la máquina Lubricar la máquina 9.2.6 Lubricar la cadena de rodillos en el accionamiento eléctrico de dosificación CMS-T-00005451-A.1 INTERVALO después de las primeras 10 horas de servicio cada 50 horas de servicio o bien al finalizar la temporada 1.
  • Página 240 9 | Conservación de la máquina Lubricar la máquina 3. Lubricar la cadena de rodillos 1 desde dentro hacia fuera. 4. Comprobar la suavidad de marcha del tensor de cadena 2 . 5. Montar la cubierta. 6. Montar los tornillos. CMS-I-00004156 MG6149-ES-II | G.1 | 29.04.2021...
  • Página 241: Eliminar Fallos

    "Configurar sensor de posición de trabajo". Oscilaciones de velocidad en el Surgen oscilaciones de velocidad Póngase en contacto con accionamiento hidráulico. en el accionamiento hidráulico. Servicio de atención al cliente de AMAZONE. MG6149-ES-II | G.1 | 29.04.2021...
  • Página 242: Indicación

    9 | Conservación de la máquina Eliminar fallos 9.3.1 El seguro de puesta en marcha del disco trazador se ha activado. CMS-T-00002345-B.1 El disco trazador ha topado con un obstáculo fijo. El tornillo de cizallamiento está agrietado y el disco trazador plegado hacia atrás. INDICACIÓN Utilizar como recambio sólo tornillos originales.
  • Página 243 La posición del rodillo debe ser ajustada por personal técnico instruido. Póngase en contacto con Servicio de atención al CMS-I-00001925 cliente de AMAZONE. 9.3.4 El terminal de mando indica un error en la dosis de aplicación. CMS-T-00002348-A.1 El canal de inyección está atascado.
  • Página 244: Conservación De La Máquina Eliminar Fallos

    9 | Conservación de la máquina Eliminar fallos 9.3.5 Bloquear los rodillos de compactación en V. CMS-T-00002373-A.1 Entre los rodillos de compactación en V se aprietan terrones o piedras. INDICACIÓN El montaje con desplazamiento no es posible junto con niveladores de discos. 1.
  • Página 245: Limpieza De La Máquina

    9 | Conservación de la máquina Limpieza de la máquina El fusible para el accionamiento mecánico está averiado. 1. Retirar el pasador cizallable 2 defectuoso. 2. Retirar el pasador cizallable 3 del árbol de transmisión. 3. Montar el pasador cizallable 1 nuevo. CMS-I-00002696 9.4 Limpieza de la máquina CMS-T-00000593-C.1...
  • Página 246: Transportar La Máquina

    10 | Transportar la máquina Transportar la máquina CMS-T-00001762-C.1 10.1 Cargar la máquina con una grúa CMS-T-00001839-B.1 CMS-I-00004146 CMS-I-00004150 MG6149-ES-II | G.1 | 29.04.2021...
  • Página 247: Requisitos Previos

    10 | Transportar la máquina Cargar la máquina con una grúa La máquina dispone de puntos de amarre para cintas elevadoras. ADVERTENCIA Peligro de accidente debido a medios de sujeción colocados incorrectamente Si se colocan medios de sujeción en puntos no apropiados para ello, la máquina pueden resultar dañada durante la carga y poner en riesgo la seguridad.
  • Página 248: Mover La Máquina Con Un Vehículo De Transporte

    10 | Transportar la máquina Mover la máquina con un vehículo de transporte 10.2 Mover la máquina con un vehículo de transporte CMS-T-00002196-B.1 La máquina dispone de puntos de amarre para asegurar la carga. CMS-I-00004145 CMS-I-00002006 CMS-I-00004150 MG6149-ES-II | G.1 | 29.04.2021...
  • Página 249 10 | Transportar la máquina Mover la máquina con un vehículo de transporte CMS-I-00002074 REQUISITOS PREVIOS La máquina está plegada 1. Montar medios de elevación solo en los puntos señalados. 2. Asegurar la máquina al vehículo de transporte tal y como se especifica. CMS-I-00000450 MG6149-ES-II | G.1 | 29.04.2021...
  • Página 250: Anexo

    11 | Anexo Anexo CMS-T-00001755-B.1 11.1 Pares de apriete de los tornillos CMS-T-00000373-B.1 CMS-I-000260 INDICACIÓN Si no se indica lo contrario, se aplicarán los pares de apriete de los tornillos especificados en la tabla. 10.9 12.9 M8x1 16(17) M10x1 18(19) M12x1,5 M 14x1,5 M16x1,5...
  • Página 251: Documentación Adicional

    11 | Anexo Documentación adicional 10.9 12.9 M22x1,5 1050 1000 1200 M24x2 1100 1300 1050 1500 1800 M27x2 1150 1600 1950 1450 2000 2400 M30x2 1600 2250 2700 CMS-I-00000065 20,4 40,7 70,5 11.2 Documentación adicional CMS-T-00001756-B.1 Instrucciones de servicio del tractor Instrucciones de servicio del software ISOBUS Instrucciones de servicio del terminal de mando MG6149-ES-II | G.1 | 29.04.2021...
  • Página 252: Índice

    12 | Índice Índice 12.1 Glosario CMS-T-00000513-B.1 Máquina Máquinas adosadas son accesorios del tractor. Las máquinas adosadas se denominan en general en estas instrucciones de servicio como "máquina". Material operativo Los materiales operativos sirven para el funcionamiento del sistema. Son, por ejemplo, los materiales de limpieza y lubricantes, tales como el aceite lubricante, las grasas o los abrillantadores.
  • Página 253: Índice Analítico

    12 | Índice Índice analítico 12.2 Índice analítico Ajustar la distancia entre hileras entre 75 y 45 cm 155 Ajustar la distancia entre hileras entre 80 y 50 cm 153 Accionar el disco trazador Ajustar la dosis de aplicación Aceite de engranajes Ajustar la profundidad de deposición del abono Aceite para cadenas Ajustar los rodillos de compresión de semillas...
  • Página 254 12 | Índice Índice analítico Cambiar el rodillo de compactación de semillas Conservar el árbol de transmisión Cambiar el sensor óptico Contrapesado del bastidor ajustar Cambiar la dosis de aplicación Dosificación de abono con accionamiento Control electrónico y manejo eléctrico Dosificación de abono con accionamiento mecánico Datos de contacto...
  • Página 255 12 | Índice Índice analítico Dosificación de abono con accionamiento eléctrico Llenar el depósito de abono mediante la Averiguar la dosis máxima de aplicación de pasarela de carga abono Llenar el depósito de semillas Lubricantes Lubricar la cadena de rodillos El canal de inyección está...
  • Página 256 12 | Índice Índice analítico Perno del brazo superior - comprobación Preparar la máquina para el desplazamiento por Presión de los neumáticos carretera Elevar la máquina Mantenimiento de la máquina Replegar los discos trazadores Máquina Preparar la máquina para su utilización preparar Accionar el disco trazador preparar para el uso...
  • Página 257 12 | Índice Índice analítico Dosificación de abono con accionamiento Comprobar profundidad de deposición de mecánico las semillas Determinar el tamaño del grano Realizar mantenimiento de la reja FerTeC Ajustar los discos huecos Utilizar la máquina Comprobar los discos huecos Colocar la máquina Comprobar los rascadores interiores Comprobar profundidad de deposición...
  • Página 260 AMAZONEN-WERKE H. DREYER SE & Co. KG Postfach 51 49202 Hasbergen-Gaste Germany +49 (0) 5405 501-0 amazone@amazone.de www.amazone.de MG6149-ES-II | G.1 | 29.04.2021...

Este manual también es adecuado para:

Precea 4500-2cc

Tabla de contenido