Lubrification - LGB 28005 Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Effets sonores
Le régulateur de volume sonore est situé sous le dôme à vapeur arrière amovible (fig.
6). Le bruit de la vapeur est synchronisé avec le mouvement des roues.
Le sifflet retentit quand la locomotive démarre. Après l'arrêt de la locomotive, le bruit
de la pompe à air au mouvement rapide retentit plusieurs fois, suivi de celui de la
trompe à air de soupape, puis de celui du clapet de surpression. Quand la tension
sur la voie est faible (env. 6,5 V), les bruits de la locomotive à l'arrêt retentissent à
intervalles réguliers.
Lors de l'exploitation avec le système multitrain LGB, le son peut être émis en fonc-
tion de la charge, de manière à ce qu'en descente ou lorsque la loco freine, seul le
bruit des cylindres soit audible. A cet effet, programmez le bit 4 de la CV54 sur «8».
Lorsque la locomotive démarre, le sifflet retentit. Cloche et sifflet peuvent égale-
ment être déclenchés par l'aimant de commutation pour le bruitage LGB fourni (réf.
17050). L'aimant de commutation peut se clipser entre les traverses de la plupart des
éléments de voie LGB.
L'aimant se trouve décalé sur le côté, sous le logo LGB. Placez l'aimant sur l'un des
côtés afin de déclencher le sifflet quand la loco passe à cet endroit. Si l'aimant est
placé de l'autre côté, il déclenche le bruitage de la cloche.
Remarque : L'obtention de bruitages à l'arrêt en mode d'exploitation analogique en
position 0 nécessite l'intégration de l'alimentation en courant spécifique réf. 65011.
Remarque : Le modèle est équipé d'une temporisation d'accélération permettant de
reproduire les bruitages intéressants de la locomotive à l'arrêt.
Programmation du décodeur
De nombreuses fonctions du décodeur peuvent être programmées individuellement.
A cet effet, les valeurs de fonction sont programmées dans des registres (variables
de configuration - CVs). Ces valeurs peuvent être définies avec l'appareil portable
Universal-Handy 55015.
– Il est inutile de changer les valeurs de fonction en utilisation normale.
– Si la programmation ne donne pas de résultats satisfaisants, vous pouvez reprogram-
mer les valeurs attribuées par l'usine aux principaux CV : Programmer le registre CV
55 à la valeur de fonction 55. Cette opération reprogramme l'adresse de locomotive à
la valeur attribuée par l'usine. Pour reprogrammer les valeurs de fonction attribuées
par l'usine au moyen de la télécommande universelle 55015 (l'afficheur indique «P- -»),
entrer 6, 5 et 5 et appuyer sur le bouton flèche à droite. L'afficheur indique de nouveau
«P- -» : entrer 5, 5 et 5 et appuyer de nouveau sur le bouton flèche à droite.
ENTRETIEN

Lubrification

Graissez régulièrement la boîte d'essieux et le roulement de la tringlerie avec une
goutte d'huile Märklin (réf. 7149).
Remplacement des ampoules
Lanternes (en bas à l'avant): Retirez le boîtier de la lanterne du modèle. Retirez
l'ampoule enfichée dans le socle. Insérez une nouvelle ampoule. Remontez le modèle.
Lanternes (en haut à l'avant et en bas à l'arrière): Retirez la bague à l'extérieur du
verre de la lanterne. Avec un mouvement de levier, retirez prudemment le verre de la
lanterne. A l'aide d'une pincette, retirez l'ampoule enfichée dans la douille. Insérez
une nouvelle ampoule. Remontez le modèle.
Lanterne (en haut à l'arrière): Tirez précautionneusement le câble vers le bas afin de
désolidariser la douille de la lanterne. Changez l'ampoule. Remontez le modèle.
Eclairage intérieur: A l'aide d'une pincette, retirez l'ampoule de la douille. Insérez une
nouvelle ampoule.
Remplacement du pneu de traction
– Desserrez les vis de la tringlerie et retirez les tringles des fusées d'essieu.
– A l'aide d'un petit tournevis plat, retirez le bandage d'adhérence usé: Faire levier
pour sortir le bandage d'adhérence usé de la rainure (cannelure) de la roue motrice.
– Poussez délicatement le nouveau bandage d'adhérence sur la roue et positionnez-
le dans la rainure de la roue.
– Vérifiez qu'il est bien mis.
– Remontez le modèle.
Remplacer le générateur de fumée
– Retirez le cache de sécurité de la cheminée (fig.5).
– Enlevez la partie avant de la boîte à fumée de la chaudière en tirant vers l'avant.
– Débranchez de la platine les deux connecteurs prévus pour le générateur de
fumée (fig.6).
– Retirez l'ancien générateur de fumée de la cheminée.
– Insérez le nouveau générateur de fumée dans la cheminée et branchez les câbles
sur les broches de la platine.
– Remontez le modèle.
13

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido