Página 6
U Dientes anclaje plataforma gamuza - No forzar el cable eléctrico de co- V Soporte cepillos laterales nexión. Nunca usar el cable eléctrico W Ajuste sensibilidad sensores caída para levantar, transportar o desenchu- far el cargador de baterías. Manual striker mini.indb 6 18/03/11 18:00...
Página 7
- Este aparato está pensado para que fabricante. lo usen adultos. No permitir que lo Manual striker mini.indb 7 18/03/11 18:00...
Página 8
2 o Montaje de los cepillos laterales: 3 (Fig11) - Coloque el cepillo lateral sobre el soporte cepillos laterales. Una vez finalizado el uso del aparato: Manual striker mini.indb 8 18/03/11 18:00...
Página 9
(Fig.7) - Para el montaje de los cepillos late- - Verifique el estado del filtro del rales, proceda de manera inversa a lo depósito y volver a colocarlo. explicado en el apartado anterior. Manual striker mini.indb 9 18/03/11 18:00...
Página 10
El aparato no se pone 1. La batería no 1. Instale la batería en funcionamiento esta correctamente correctamente. colocada. 2. Ponga a cargar las 2. El nivel de carga de baterías del aparato. la batería es demasiado bajo. Manual striker mini.indb 10 18/03/11 18:00...
Página 11
Residuos de Aparatos Eléctricos y integrados en un sistema de recogida, Electrónicos (RAEE). clasificación y reciclado de los mismos. Si desea deshacerse de ellos, puede utilizar los contenedores públicos apropiados para cada tipo de material. Manual striker mini.indb 11 18/03/11 18:00...
Página 12
- Retirar la batería de su alojamiento. - Cerrar de nuevo la tapa del compar- timento de la batería. Este aparato cumple con la Directiva 2006/95/EC de Baja Tensión y con la Directiva 2004/108/EC de Compati- bilidad Electromagnética. Manual striker mini.indb 12 18/03/11 18:00...
Página 13
Us agraïm que us hàgiu decidit a posteriors. La no-observació i comprar un producte de la marca l’incompliment d’aquestes instruc- TAURUS. La seva tecnologia, disseny cions pot donar lloc a accidents. i funcionalitat, i el fet d’haver superat les normes de qualitat més estrictes, Seguretat elèctrica:...
Página 14
ADVERTIMENT: Les bateries noves permeteu que l’utilitzin persones no no vénen amb una càrrega completa familiaritzades amb aquest tipus de i s’han de carregar al màxim abans producte, persones discapacitades d’utilitzar l’aparell per primera o nens. vegada. Manual striker mini.indb 14 18/03/11 18:00...
Página 15
- Atureu l’aparell accionant - Feu pressió fins a sentir un clic. l’interruptor engegada/aturada. (Fig.3) Muntatge del tiràs: Neteja - Introduïu els extrems de la camussa - Desendolleu l’aparell de la xarxa Manual striker mini.indb 15 18/03/11 18:00...
Página 16
- Tanqueu la tapa de buidatge del ments autoritzats. dipòsit. - Utilitzeu sempre consumibles origi- - Acobleu el dipòsit de pols a nals, dissenyats específicament per al l’aparell. vostre model d’aparell. Manual striker mini.indb 16 18/03/11 18:00...
Página 17
és massa l’aparell. baix L’aparell funciona en Pot haver-hi proble- Contacteu amb el cercles i no va en cap mes amb les rodes. nostre servei d’atenció moment recte. al client per a la seva reparació. Manual striker mini.indb 17 18/03/11 18:00...
Página 18
- Aquest producte està exempt de concentracions de substàncies que es Com retirar les bateries de l’interior de puguin considerar perjudicials per al l’aparell: medi ambient. ADVERTIMENT: És important que les bateries estiguin completament descarregades abans de procedir a Manual striker mini.indb 18 18/03/11 18:00...
Página 19
- Retireu la bateria del seu allotja- ment. - Tanqueu novament la tapa del compartiment de la bateria. Aquest aparell compleix la Directiva 2006/95/EC de Baixa Tensió i la Directiva 2004/108/EC de Compati- bilitat Electromagnètica. Manual striker mini.indb 19 18/03/11 18:00...
Página 20
- Do not force the electrical wire. Do W Fall sensors sensitivity adjustment not force the power cord. Never use the power cord to lift up, carry or unplug the battery charger. - Do not touch the plug with wet Manual striker mini.indb 20 18/03/11 18:00...
Página 21
- Plug the charger into the mains. disabled. Fig.1 - Never vacuum hot or sharp objects - During charging, the battery char- (cigarette butts, ash, nails, etc.). ging/battery full indicator lamp will Manual striker mini.indb 21 18/03/11 18:00...
Página 22
- Disconnect the charger from the mains and let it cool before underta- king any cleaning task. - Remove the battery before starting any cleaning operation. Manual striker mini.indb 22 18/03/11 18:00...
Página 23
- To remove filters: - Open the lid of the dust box. (Fig. - Disconnect the dust box from the appliance. - Open the dust box emptying lid and remove the dust box filter from its Manual striker mini.indb 23 18/03/11 18:00...
Página 24
The battery has not 1. Repeat the char- than normal. completely recovered / ging process. charged. 2. This can be normal during the first times of use. 3. Change the battery for a new one. Manual striker mini.indb 24 18/03/11 18:00...
Página 25
Directive 2004/108/EC on Electro- the product once its working magnetic Compatibility. life has ended, take it to an authorised waste agent for the selective collection of waste electrical and electronic equipment (WEEE) Manual striker mini.indb 25 18/03/11 18:00...
Página 26
Nous vous remercions d’avoir choisi d’instructions avant de mettre d’acheter un appareil ménager de l’appareil en marche, et la conserver marque TAURUS. Sa technologie, son pour la consulter ultérieurement. La design et sa fonctionnalité, s’ajoutant non observation et application de au fait qu’elle répond amplement aux...
Página 27
- Cet appareil n’est pas un jouet. Les - Toute utilisation inappropriée enfants doivent être surveillés pour ou non conforme aux instructions s’assurer qu’ils ne jouent pas avec d’utilisation annule la garantie et la l’appareil. responsabilité du fabricant. Manual striker mini.indb 27 18/03/11 18:00...
Página 28
- Si vous utilisez le robot sur une ment de la/des batterie(s). surface foncée, veillez à placer les capteurs de hauteur sur la position 2 Montage des brosses latérales: ou 3. (Fig.11) - Placez la brosse latérale sur le Manual striker mini.indb 28 18/03/11 18:00...
Página 29
- Pour le montage des brosses latéra- - Ouvrir le couvercle du bac, retirer le les, procéder de la manière inverse à filtre et verser le contenu dans un sac celle qui vient d’être expliquée. poubelle adéquat (Fig.7) Manual striker mini.indb 29 18/03/11 18:00...
Página 30
L’appareil ne se met 1. La batterie est mal 1. Installer la batterie pas en marche. installée. correctement. 2. Le niveau de 2. Mettre la batterie charge de la batterie de l›appareil à est trop bas. recharger. Manual striker mini.indb 30 18/03/11 18:00...
Página 31
être déposées dans des conteneurs utiliser les conteneurs publics appro- spéciaux autorisés et qu’elles ne priés pour chaque type de matériel. doivent pas être jetées au feu. - Le produit ne contient pas de Manual striker mini.indb 31 18/03/11 18:00...
Página 32
- Retirer la batterie de son logement - Fermer le couvercle du comparti- ment de la/des batterie(s). Cet appareil est conforme à la direc- tive 2006/95/EC de basse tension ainsi qu’à la directive 2004/108/EC de compatibilité électromagnétique. Manual striker mini.indb 32 18/03/11 18:00...
Página 33
Sehr geehrter Kunde: einschalten und bewahren Sie diese Wir danken Ihnen für Ihre Entschei- zum Nachschlagen zu einem späteren dung, ein TAURUS Gerät zu kaufen. Zeitpunkt auf. Die Nichtbeachtung Technologie, Design und Funktiona- dieser Gebrauchsanweisungen kann lität dieses Gerätes, in Kombination Unfälle zur Folge haben.
Página 34
Beim Gebrauch von anderen Sie mit der Reinigung beginnen. Batterien besteht Explosions- oder - Dieser Apparat dient ausschließlich Brandgefahr. für Haushaltszwecke und ist für professionellen oder gewerblichen Service: Gebrauch nicht geeignet. - Achten Sie darauf, dass Reparatu- Manual striker mini.indb 34 18/03/11 18:00...
Página 35
- Vergewissern Sie sich bitte vor dem - Während des Betriebs leuchten Einsetzen der Batterie, dass sich der abwechselnd die Leuchtanzeigen An-/Ausschalter auf “0” befindet. Ladevorgang/Batterie geladen und - Entfernen Sie den Deckel des niedriger Batteriestand auf. Manual striker mini.indb 35 18/03/11 18:00...
Página 36
- Zum Entfernen des Mopptuches. - Das Gerät nicht in Wasser oder an- - Den Mopphalter durch leichtes dere Flüssigkeiten tauchen und nicht Andrücken der Befestigungshaken unter den Wasserhahn halten. und Auseinanderziehen des Halters Manual striker mini.indb 36 18/03/11 18:00...
Página 37
Behälterfilter richtig ein. Die Leuchtanzeige Während des Lade- Den Ladevorgang Batterie geladen vorgangs wurde die wiederholen. blinkt nach 4 Stun- Stromversorgung den Ladezeit immer unterbrochen und daher noch. wurde das Gerät nicht richtig aufgeladen. Manual striker mini.indb 37 18/03/11 18:00...
Página 38
/ oder falls vom Gesetz in Ihrem nicht, das Gerät auseinanderzubauen Herkunftsland vorgeschrieben: oder zu reparieren, da es gefährlich Umweltschutz und Recycelbarkeit des sein kann. Produktes - Ist die Netzverbindung beschädigt, ist wie in sonstigen Schadensfällen Manual striker mini.indb 38 18/03/11 18:00...
Página 39
WARNUNG: Es ist wichtig, dass die Batterien vollständig leer sind, bevor Sie sie aus dem Gerät entfernen. Zum Entfernen der Batterien am Ende der Lebensdauer des Gerätes verfahren Sie wie folgt: - Entfernen Sie den Deckel des Batteriefachs. Manual striker mini.indb 39 18/03/11 18:00...
Página 40
TAURUS. La sua tecnologia, il suo future consultazioni. La mancata design e la sua funzionalità, oltre al osservanza delle presenti istruzioni fatto di aver superato le più...
Página 41
- Questo apparecchio non è un gio- non conforme alle istruzioni d’uso. cattolo. Assicurarsi che i bambini non giochino con l’apparecchio. - Questo apparecchio è stato conce- Manual striker mini.indb 41 18/03/11 18:00...
Página 42
Montaggio delle spazzole laterali: nella posizione 2 o 3. (Fig.11) - Collocare le spazzole laterali sul supporto spazzole laterali. Dopo l’uso dell’apparecchio: - Premere fino a sentire un clic. - Spegnere l’apparecchio premendo Manual striker mini.indb 42 18/03/11 18:00...
Página 43
- Per il montaggio delle spazzole late- sare il suo contenuto in un apposito rali, seguire a ritroso il procedimento contenitore per la spazzatura (Fig.7) spiegato nella sezione precedente. Manual striker mini.indb 43 18/03/11 18:00...
Página 44
1. La batteria non è 1. Installare la batte- mette in funzione collocata corretta- ria correttamente. mente. 2. Mettere sotto 2. Il livello di carica carica le batterie della batteria è troppo dell’apparecchio. basso Manual striker mini.indb 44 18/03/11 18:00...
Página 45
E non devono mai essere sono riciclabili. Per sbarazzarsene, gettate nel fuoco. utilizzare gli appositi contenitori pub- blici, adatti per ogni tipo di materiale. - Il prodotto non contiene sostanze dannose per l’ambiente. Manual striker mini.indb 45 18/03/11 18:00...
Página 46
- Rimuovere il coperchio del vano batteria/e - Rimuovere la batteria dal suo alloggio. - Chiudere il coperchio del vano batteria/e Questo apparecchio è conforme alla Direttiva 2006/95/CE di Bassa Ten- sione e alla Direttiva 2004/108/CE sulla Compatibilità Elettromagnetica. Manual striker mini.indb 46 18/03/11 18:00...
Página 47
Caro cliente: e guardá-lo para consultas futuras. Obrigado por ter adquirido um elec- A não observação e cumprimento trodoméstico da marca TAURUS. A destas instruções pode resultar num sua tecnologia, design e funcionalida- acidente. de, aliados às mais rigorosas normas Segurança eléctrica:...
Página 48
Não a garantia e a responsabilidade do permitir que seja utilizado por pes- fabricante. soas não familiarizadas com este tipo de produto, pessoas incapacitadas ou crianças. Manual striker mini.indb 48 18/03/11 18:00...
Página 49
(Fig. 2). alcatifas. - Fechar a tampa do compartimento - No caso de utilizar o robô sobre da(s) bateria(s). uma superfície escura, coloque os sensores de altura na posição 2 ou 3. (Fig.11) Manual striker mini.indb 49 18/03/11 18:00...
Página 50
- Abrir a tampa de esvaziamento do escova lateral (Fig. 10). depósito e deitar o conteúdo num - Para montar as escovas laterais, contentor de lixo apropriado (Fig. 7) proceda de forma inversa ao que foi Manual striker mini.indb 50 18/03/11 18:00...
Página 51
O aparelho não 1. A bateria não está 1. Instale a bateria funciona colocada correcta- correctamente. mente. 2. Coloque as bate- 2. O nível de carga da rias do aparelho a bateria é demasiado carregar. baixo Manual striker mini.indb 51 18/03/11 18:00...
Página 52
Resíduos de Equipamentos Eléctricos - Os materiais que constituem a e Electrónicos (REEE). embalagem deste aparelho estão integrados num sistema de recolha, classificação e reciclagem. Caso deseje desfazer-se deles, pode utilizar os contentores públicos apropriados Manual striker mini.indb 52 18/03/11 18:00...
Página 53
- Retirar a bateria do seu alojamento. - Fechar a tampa do compartimento da(s) bateria(s). Este aparelho cumpre com a Directiva 2006/95/EC de Baixa Tensão e com a Directiva 2004/108/EC de Compati- bilidade Electromagnética. Manual striker mini.indb 53 18/03/11 18:00...
Página 54
Het niet We danken u voor de aankoop van naleven en veronachtzamen van deze een product van het merk TAURUS. voorschriften kan een ongeluk tot De technologie, het ontwerp en de gevolg hebben.
Página 55
- Dit apparaat is bedoeld voor gebruik inhouden en doet de garantie en de door volwassenen. Laat niet toe dat aansprakelijkheid van de fabrikant het apparaat gebruikt wordt door teniet. Manual striker mini.indb 55 18/03/11 18:00...
Página 56
Na gebruik van het apparaat: Het monteren van de zijborstels: - Stop het apparaat door op de aan-/ - Plaats de zijborstel in de zijborstel- uit-knop te drukken. drager. - Druk tot u klik hoort. (Fig.3) Manual striker mini.indb 56 18/03/11 18:00...
Página 57
- Voor de montage van de zijborstels, ner (Fig.7) gaat u te werk in de omgekeerde vol- - Controleer de staat van de filter van gorde als hierboven werd uiteengezet. Manual striker mini.indb 57 18/03/11 18:00...
Página 58
Het apparaat werkt 1. De batterij werd 1. Plaats de batterij niet. niet goed geplaatst. correct. 2. De batterij is bijna 2. Laad de batterij leeg. opnieuw op. Manual striker mini.indb 58 18/03/11 18:00...
Página 60
- Verwijder het dekseltje van het batterijvak. - Verwijder de batterij uit het batte- rijvak. - Verwijder het dekseltje van het batterijvak. Dit apparaat voldoet aan de Laags- panningsrichtlijn 2006/95/EG en de richtlijn 2004/108/EG inzake elektro- magnetische compatibiliteit. Manual striker mini.indb 60 18/03/11 18:00...
Página 61
T Wypustki do założenia mopa połączeń. Nie używać nigdy kabla U Zaczep kija mopa elektrycznego do podnoszenia, prze- V Uchwyt na szczotki boczne noszenia ani wyłączania urządzenia. W Ustawienie czujników prze- - Nie napinać elektrycznego kabla Manual striker mini.indb 61 18/03/11 18:00...
Página 62
- To urządzenie nie jest zabawką. anulując przy tym gwarancję i Dzieci powinny pozostać pod czujną odpowiedzialność producenta. opieką w celu zagwarantowania iż nie bawią się urządzeniem. Instalacja - Urządzenie skonstruowane do Ładowanie akumulatorów: Manual striker mini.indb 62 18/03/11 18:00...
Página 63
ON/OFF. Montaż szczotek bocznych: - Założyć szczotkę boczną na uchwyt. - Docisnąć, aż do usłyszenia Czyszczenie kliknięcia (Rys.3) - Odłączyć urządzenie z sieci i pozostawić aż do ochłodzenia przed przystąpieniem do jakiegokolwiek Montaż mopa: Manual striker mini.indb 63 18/03/11 18:00...
Página 64
środku pojemnika na zowanych punktach sprzedaży. kurz. - Należy zawsze używać oryginalnych - Zamknąć pokrywkę pojemnika na części, specjalnie zaprojektowanych kurz. do tego modelu urządzenia. - Dopasować ponownie pojemnik do urządzenia. Nieprawidłowości i naprawa Wymiana filtrów: Manual striker mini.indb 64 18/03/11 18:00...
Página 65
3. Zmienić baterię na nową Urządzenie porusza się Urządzenie znajduje się Ustawić czujnik do tyłu po włączeniu. na ciemnej powierzchni wysokości na pozycję 2 (niski poziom odbicia lub 3 (Rys.10) światła) Manual striker mini.indb 65 18/03/11 18:00...
Página 66
2006/95/EC o Niskim Napięciu przekazać przy zasto- i Ustawy 2004/108/EC o Zgodności sowaniu określonych środków do Elektromagnetyczne. autoryzowanego podmiotu zarządzającego odpadami w celu przeprowadzenia selektywnej zbiórki Odpadów Urządzeń Elektrycznych i Elektronicznych (WEEE). Manual striker mini.indb 66 18/03/11 18:00...
Página 67
Μην χρησιμοποιείτε αντάπτορες Q Σκέπασμα του δοχείου σκόνης βύσματος. R Πανάκι καθαρισμού - Η συσκευή να χρησιμοποιείται S Πλατφόρμα για πανάκια με την βάση ή με το συγκεκριμένο καθαρισμού βύσμα, που παρέχονται με τη Manual striker mini.indb 67 18/03/11 18:00...
είναι πάνω από 40ºC, ούτε και να είναι σε λειτουργία. είναι κάτω από τους 4ºC. - Μην αναποδογυρίσετε την - Επαναφορτίζετε την/ις μπαταρία/ συσκευή όταν αυτή είναι σε χρήση ες μονάχα με τον φορτιστή που Manual striker mini.indb 68 18/03/11 18:00...
Página 69
- Βάλτε το φορτιστή μπαταρίας στην στην βάση στήριξης πλαϊνών πρίζα ρεύματος. (Σχ. 1) βουρτσών. - Κατά την φόρτιση, θα αναβοσβήνει - Πιέστε δυνατά μέχρι που να η φωτεινή ένδειξη φορτιστή ακουστεί ένα κλικ. (Σχ. 3) μπαταρίας/ γεμάτη μπαταρία. Manual striker mini.indb 69 18/03/11 18:00...
Página 70
κάτω από τηβρύση. χρήση του ρομπότ σκούπα, πάνω σε - Μη βυθίζετε τη σύνδεση σε νερό ή μοκέτες ή χαλιά. άλλο υγρό και μην την τοποθετείτε - Σε περίπτωση που η σκούπα- κάτω από τη βρύση. Manual striker mini.indb 70 18/03/11 18:00...
Página 71
δικό σας μοντέλο της συσκευής. - Για να μοντάρετε το φίλτρο κάντε τις αντίθετες κινήσεις από αυτές που σας εξηγήσαμε προηγουμένως. Δυσλειτουργίες και επισκευή Αλλαγή στο πανάκι καθαρισμού: - Για να βγάλετε το πανάκι καθαρισμού. Manual striker mini.indb 71 18/03/11 18:00...
Página 72
πολύ χαμηλή. συσκευής. Η συσκευή λειτουργεί Μπορεί να υπάρχουν Ελάτε σε επαφή σε κύκλους και δεν προβλήματα με τα με το τμήμα μας πηγαίνει ποτέ ίσια. ροδάκια. εξυπηρέτησης στον πελάτη για την επισκευή τους. Manual striker mini.indb 72 18/03/11 18:00...
Página 73
εξουσιοδοτημένο για την επιλεκτική συλλογή Αποβλήτων Ηλεκτρικών και Οικολογία και δυνατότητα Ηλεκτρονικών Συσκευών (ΑΗΗΣ). ανακύκλωσης του προϊόντος - Τα υλικά που αποτελούν τη συσκευασία αυτής της ηλεκτρικής οικιακής συσκευής, εντάσσονται σε ένα σύστημα συλλογής, διαλογής και Manual striker mini.indb 73 18/03/11 18:00...
Página 74
υποδοχή της/των μπαταρίας/ιών. - Βγάλετε την μπαταρία από την υποδοχή της. - Αποσύρετε το σκέπασμα από την υποδοχή της/των μπαταρίας/ιών. Η παρούσα συσκευή πληροί την Οδηγία 2006/95/ΕΟΚ Χαμηλής Τάσης και την Οδηγία 2004/108/ΕΟΚ Ηλεκτρομαγνητικής Συμβατότητας. Manual striker mini.indb 74 18/03/11 18:00...
Página 75
L Боковые щетки использовать адаптеры и изменять M Электрический адаптер штыковой контакт. N Аккумуляторы - Используйте устройство O Пылесборник только со специальной основой P фильтр / электрическим соединителем, Q Крышка пылесборника поставляемыми вместе с Manual striker mini.indb 75 18/03/11 18:00...
Página 76
транспортировки и перемещения где температура не превышает прибора. 40ºC и не ниже 4ºC. - Не форсируйте рабочую - Зарядка аккумулятора/-ов мощность прибора. должна осуществляться только с - Извлеките из прибора батарейки помощью зарядного устройства, Manual striker mini.indb 76 18/03/11 18:00...
Página 77
температуре от 4 до 40ºC Слегка нажмите до щелчка (Рис. 3). - Подключите устройство для зарядки аккумуляторов к сети Установка ткани для влажной электропитания (Рис. 1) уборки - Во время зарядки будет - Вставьте края ткани для влажной Manual striker mini.indb 77 18/03/11 18:00...
Página 78
- При использовании прибора на темной поверхности установите Очистка пылесборника датчики перепада высоты в - Необходимо очищать позицию 2 или 3. (Рис.11) пылесборник после каждого использования прибора. - Откройте крышку отделения для После каждого использования Manual striker mini.indb 78 18/03/11 18:00...
Página 79
крепежные зубцы и слегка потяните насадку (Рис. 8). - Потяните ткань для влажной уборки, пока она не выйдет из зажимов (Рис. 9). - Для установки ткани для влажной уборки выполните перечисленные выше действия в обратном порядке. Manual striker mini.indb 79 18/03/11 18:00...
Página 80
1. Установите работу. установлен аккумулятор аккумулятор. правильно. 2. Слишком низкий 2. Зарядите уровень заряда аккумуляторы батареи. прибора. Прибор Возможно, Обратитесь в перемещается неисправны колеса. службу технической кругообразно, а не поддержки для прямо. ремонта прибора. Manual striker mini.indb 80 18/03/11 18:00...
Página 81
стране производства имеются электрических и электронных соответствующие нормативы: приборов (RAEE) или в руки представителя соответствующей организации. Защита окружающей среды и вторичная переработка продукта - В соответствии с требованиями по охране окружающей среды, упаковка изготовлена из Manual striker mini.indb 81 18/03/11 18:00...
Página 82
- Снимите крышку отсека для аккумулятора/-ов. - Извлеките аккумулятор из отсека. - Закройте крышку отсека для аккумулятора/-ов. Прибор изготовлен в соответствии с требованиями Директивы 2006/95/EC о низком напряжении и Директивы 2004/108/EC об электромагнитной совместимости электрических приборов. Manual striker mini.indb 82 18/03/11 18:00...
Página 83
U Dinţi de prindere platformă aspi- re. Nu folosiţi niciodată cablul electric rator pentru a ridica, transporta sau scoate V Suport perii laterale din priză aparatul. W Ajustaţi sensibilitate senzori cădere - Nu forţaţi cablul electric de conecta- Manual striker mini.indb 83 18/03/11 18:00...
Página 84
Nu permiteţi utilizarea AVERTISMENT: O baterie nouă nu acestuia de către persoane care nu este complet încărcată şi trebuie să sunt obişnuite cu acest tip de produ- fie încărcată la maxim înainte de a Manual striker mini.indb 84 18/03/11 18:00...
Página 85
- Apăsaţi până auziţi un clic. (Fig.3) Montare mopului: Curãtirea - Introduceţi marginile aspiratorului în - Scoateţi aparatul din priză şi lăsaţi-l bridele de prindere ale bazei pentru să se răcească înainte de a iniţia Manual striker mini.indb 85 18/03/11 18:00...
Página 86
- Cuplaţi depozitul de praf la aparat. bile originale, proiectate în mod special pentru modelul aparatului dumneavoastră. Schimbarea filtrelor: - Filtru depozit, se recomandă înlocui- rea sa la fiecare trei luni. - Pentru detaşarea filtrului: Anomalii si reparatii Manual striker mini.indb 86 18/03/11 18:00...
Página 87
2. Puneţi la încărcat încărcare a bateriei bateriile aparatului. este prea mic. Aparatul merge în Poate avea probleme Contactaţi serviciul cerc şi nu merge cu rotiţele. nostru de relaţii clienţi niciodată drept. pentru remedierea problemei. Manual striker mini.indb 87 18/03/11 18:00...
Página 88
AVERTISMENT: Este important ca de material in parte. bateria să fie complet descărcată - Produsul nu conţine concentraţii înainte de a o scoate din aparat. de substanţe care pot fi conside- rate dăunătoare pentru mediul înconjurător. Manual striker mini.indb 88 18/03/11 18:00...
Página 89
- Scoateţi capacul compartimentului bateriei(iilor). - Scoateţi bateria din locaşul său. - Scoateţi capacul compartimentului bateriei(iilor). Acest aparat respectă Directiva 2006/95/EEC privind echipamen- tul de Joasă Tensiune şi directiva 2004/108/EEC privind Compatibilita- tea Electromagnetică. Manual striker mini.indb 89 18/03/11 18:00...
Página 90
Q Капак на контейнера за прах контакт. Не го модифицирайте. Не R Бърсалка използвайте aдаптори S Платформа за бърсалката - Използвайте уреда само със T Скоби за бърсалката закупените заряднa поставка и U Зъбци за прикачване към ел.прекъсвач. Manual striker mini.indb 90 18/03/11 18:00...
Página 91
предизвикат експлозия или пожар, капацитет на уреда. ако се използват другa/други - Отстранете батериите от уреда, батерия/батерии. ако няма да го използвате скоро. - Използвайте уреда, единствено - Изключете уреда от cъc специално създадените за Manual striker mini.indb 91 18/03/11 18:00...
Página 92
- Нагласете поставката на пълно зареждане е приблизително бърсалката в зъбците за 4 часа. Никога не се опитвайте да прикачване към тялото на робота зареждате уреда по-дълго време (Фиг. 4b) от препоръчаното. - Отстранете поставката на Manual striker mini.indb 92 18/03/11 18:00...
Página 93
на резервоара. - Съединете резервоара за прах Почистване - Изключете уреда от към уреда. захранващата мрежа и го оставете да се охлади преди да започнете Смяна на филтри: да го почиствате. - Филтър на контейнера. Manual striker mini.indb 93 18/03/11 18:00...
Página 94
- Използвайте винаги оригинални консумативи, специално предназначени за Вашия модел уред. Неизправности и ремонт ПРОБЛЕМ ВЪЗМОЖНА РАЗРЕШЕНИЕ НА ПРИЧИНА ПРОБЛЕМА Светлинният 1.Батерията е 1.Заредете индикатор на изтощена. батерията батерията свети. 2.Уредът е бил повдиган от пода. Manual striker mini.indb 94 18/03/11 18:00...
Página 95
прекалено нискo. зареждат. Уредът работи във Могат да Свържете се с форма на кръгове съществуват нашия отдел за и никога не върви в проблеми с обслужване на права линия. колелцата. клиентите за да поправят уреда. Manual striker mini.indb 95 18/03/11 18:00...
Página 96
Опазване на околната среда и електрическо и електронно възможност за рециклиране на оборудване (ОЕЕО). уреда - Материалите, от които се състои опаковката на този електроуред, са включени в система за тяхното събиране, класифициране и рециклиране. Ако желаете да Manual striker mini.indb 96 18/03/11 18:00...
Página 97
разпределението за батерията/ батериите. - Отстранете батерията от нейното разпределение. - Затворете наново капака на разпределението за батерията. Този уред отговаря на изискванията на Директива 2006/95/EC за ниско напрежение и Директива 2004/108/EC за електромагнитна съвместимост. Manual striker mini.indb 97 18/03/11 18:00...