Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 3

Enlaces rápidos

CECO MIXE R EASY WH ITE
Batidora amasadora/Stand mixer
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Instructiehandleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para cecotec CECOMIXER EASY WHITE

  • Página 1 CECO MIXE R EASY WH ITE Batidora amasadora/Stand mixer Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Instructiehandleiding Instrukcja obsługi Návod k použití...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE ÍNDICE 1. Instrucciones de seguridad 1. Instruções de segurança 2. Piezas y componentes 2. Peças e componentes 3. Funcionamiento 3. Funcionamento 4. Limpieza y mantenimiento 4. Limpeza e manutenção 5. Especificaciones técnicas 5. Especificações técnicas 6. Reciclaje de electrodomésticos 6.
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad

    Si el cable de alimentación del aparato se deteriorase, debe ser correctamente encajadas. Utilice siempre las varillas de forma conjunta. Nunca coloque una sustituido por el Servicio de Asistencia Técnica de Cecotec. varilla de cada tipo. Mantenga presionado el pulsador (2) y baje el soporte basculante (3) (Fig. 2).
  • Página 4: Limpieza Y Mantenimiento

    Servicio de 5. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28. Modelo: Cecomixer Easy White Referencia del producto: 04128 250 W, 220-240 V ~, 50/60 Hz Made in China | Diseñado en España...
  • Página 5: Safety Instructions

    If the power cord is impaired, it must be replaced by the official We suggest starting the appliance at the lowest speed (position 1) and then gradually increase Technical Support Service of Cecotec. the speed until reaching the higher speed (position 6). However, depending on the consistency of the food, you may set the highest speed from the beginning.
  • Página 6: Cleaning And Maintenance

    If at any moment you detect any problem with your product or have any doubt, do not Do not use abrasive or chemical products, such as metallic scourers, which may deteriorate hesitate to contact Cecotec Technical Support Service at +34 963 210 728. the surfaces of the appliance.
  • Página 7: Instructions De Sécurité

    Sélectionnez la vitesse à l’aide du bouton (5). Il est conseillé de faire fonctionner l'appareil avec les fouets sur la vitesse la plus basse (position 1) puis de monter progressivement si nécessaire, jusqu’à la vitesse la plus haute CECOMIXER EASY WHITE CECOMIXER EASY WHITE...
  • Página 8: Nettoyage Et Entretien

    Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, vous devez contacter le Service 5. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Après-Vente Officiel de Cecotec au +34 9 63 21 07 28. Modèle : Cecomixer Easy White Référence : 04128 250 W, 220-240 V ~, 50/60 Hz Made in China I Conçu en Espagne...
  • Página 9: Sicherheitshinweise

    Stufe (Position 6) zu erhöhen. Man darf von Anfang an aber trotzdem die höchste Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Stufe je nach der Konsistenz der Lebensmittel verwenden. offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec ersetzt Drücken Sie die Drehbewegungstaste (11), um den Schüssel zu drehen bzw. aufzuhalten. werden.
  • Página 10: Reinigung Und Wartung

    Reinigen Sie die Außenteile mit einem feuchten Tuch. Das Produkt von Personen demontiert, repariert oder modifiziert wurde, die nicht vom offiziellen Technischen Kundendienst durch Cecotec autorisiert worden sind. Verwenden Sie keine Chemikalien, Scheuermittel oder -Schwämme, da sie die Flächen schaden Der Grund hierfür durch die normale Abnutzung und Verschleiß...
  • Página 11: Istruzioni Di Sicurezza

    Si consiglia di cominciare ad utilizzare la planetaria con le fruste con la velocità più bassa Servizio di Assistenza Tecnica di Cecotec. (posizione 1) per aumentare poco a poco la stessa fino a quella più alta (posizione 6). A seconda della consistenza degli alimenti, può...
  • Página 12: Pulizia E Manutenzione

    Qualora ci fosse un problema 5. SPECIFICHE TECNICHE con il prodotto o avere una consulenza, contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec attraverso il numero di telefono +34 96 321 07 28. Modello: Cecomixer Easy White Riferimento del prodotto: 04128...
  • Página 13: Instruções De Segurança

    Se o cabo de alimentação do aparelho se deteriorar, deve ser Mantenha pressionado o botão (2) e baixe o suporte do corpo (3) (Fig. 2). substituído num Serviço de Assistência Técnica de Cecotec. Selecione a velocidade através do seletor (5).
  • Página 14: Limpeza E Manutenção

    Se em alguma ocasião deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica oficial de Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 28. 5. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Modelo: Cecomixer Easy White Referência: 04128...
  • Página 15: Veiligheidsinstructies

    Het is raadzaam om de bediening van de blender met de staven op de laagste snelheid (positie worden vervangen door de Cecotec Technical Assistance 1) te starten om zo nodig geleidelijk naar de hoogste snelheid te klimmen (positie 6). Afhankelijk Service.
  • Página 16: Schoonmaken En Onderhoud

    Als het product uit elkaar gehaald, gemodificeerd of gerepareerd is geweest door personen vaak moeilijk te verwijderen is. die niet geautoriseerd zijn door de officiële Technische Ondersteuningsservice van Cecotec. Reinig de buitenste delen met een licht vochtige doek. Gebruik geen chemische of schurende producten, metaalsponsjes enz., Die oppervlakken Als het incident veroorzaakt is door de normale slijtage van de onderdelen als gevolg van gebruik.
  • Página 17: Zasady Bezpieczeństwa

    Uszkodzony kabel zasilający stanowi zagrożenie i musi zostać Zaleca się początkowe ustawienie niższej prędkości (pozycja 1) i stopniowe jej zwiększanie. wymieniony w Serwisie Pomocy Technicznej Cecotec. Maksymalny poziom to pozycja 6. Pamiętaj jednak, że niektóre rodzaje produktów mogą wymagać ustawienia wyższej prędkości już na początku.
  • Página 18: Czyszczenie I Konserwacja

    Model: Cecomixer Easy White ewentualnego defektu urządzenia lub w razie potrzeby konsultacji skontaktuj się z Serwisem Referencja: 04128 Obsługi Technicznej Cecotec pod numerem +34 96 321 07 28. 250 W, 220-240 V ~, 50/60 Hz Made in China | Zaprojektowany w Hiszpanii 6.
  • Página 19: Bezpečnostní Pokyny

    Pokud je přívodový kabel poškozen, musí být vyměněn u Doporučuje se začít používáním mixéru s tyčemi na nejnižším stupni (pozice 1) a postupně oficiálního technického servisu Cecotec. přidávat, pokud je to nutnéí až na nejvyšší rychlost (pozice 6). Nicméně v závoslosti na textuře potravin, můžete používat nejvyšší...
  • Página 20: Čištění A Údržba

    Pokud se stane, že na výrobku najdete závadu nebo Vnější části čistěte lehce navlhčeným hadříkem. budete mít dotaz, spojte se s oficiálním zákaznickým servisem Cecotec na telefonním čísle +34 Nepoužívejte chemické látky ani abraziva, kovové drátěnky, atp., ktré by mohly poškodit povrch.
  • Página 21 Grupo Cecotec Innovaciones S.L. C/ de la Pinadeta s/n, 46930 Quart de Poblet, Valencia (Spain) YV01191209...

Tabla de contenido