Todos los mensajes de seguridad seguirán al símbolo de alerta de seguridad y a los términos ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN.
ADVERTENCIA
CAUTION
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
y Do not insert objects into vacuum openings. Failure to follow this
instruction could result in product damage.
y Desconecte el suministro eléctrico antes de realizar el mantenimiento
y Do not use the vacuum cleaner if any of the openings are blocked.
o la limpieza de la aspiradora o cuando no se la esté usando. Si no lo
Keep vacuum openings free of dust, lint, hair and anything that
hace, correrá riesgo de sufrir una descarga eléctrica o lesiones personales.
may reduce air flow. Failure to follow instruction could result in
product damage.
y No use la aspiradora para recoger objetos que estén quemándose
o lanzando humo, como cigarrillos o cenizas calientes. Esto podría
y Do not use the vacuum cleaner without the tank and / or filters
ocasionar la muerte, un incendio o una descarga eléctrica.
properly installed. Failure to follow instruction could result in
product damage.
y No aspire sustancias inflamables ni explosivas, como nafta,
y Always clean the dust tank and filters after vacuuming carpet
benceno, diluyentes, propano (en estado líquido o gaseoso).
cleaners or fresheners, powders and fine dust. These products can
Los gases de estas sustancias pueden generar riesgo de incendio
clog the filters, reduce airflow and / or cause damage to the vacuum.
o explosión. Hacer esto puede conducir a la muerte o a lesiones
Failure to clean the dust tank and filters could cause permanent
personales.
damage to the vacuum.
y No manipule el enchufe ni la aspiradora con las manos mojadas.
y Do not use the vacuum cleaner to pick up sharp or hard objects
Esto podría ocasionar la muerte o una descarga eléctrica.
such as small toys, pins, paper clips, etc. They may damage the
vacuum or dust tank.
y No desenchufe la aspiradora tirando del cable. Podría dañar
el producto o sufrir una descarga eléctrica. Para desenchufar la
y Store the vacuum cleaner indoors. Put the vacuum cleaner away
aspiradora, tome el enchufe, no el cable.
after use to prevent tripping over it.
y The vacuum cleaner should not be operated by young children.
y Mantenga el cabello, la ropa holgada, los dedos y todas las
Failure to follow this instruction could result in personal injury or
partes del cuerpo alejadas de las aberturas y las piezas móviles.
product damage.
Si no lo hace, correrá riesgo de sufrir una descarga eléctrica o lesiones
y Only use parts produced or recommended by Qualified Service
personales.
Technicians. Failure to do so could result in product damage.
y No tire ni transporte la aspiradora por el cable; no use el cable
como manija; no cierre puertas dejando el cable atrapado; no tire
del cable cuando esté alrededor de bordes o esquinas filosas.
y No pase la aspiradora por encima del cable. Mantenga el cable
alejado de superficies calientes. Si no lo hace, pueden ocasionarse
descargas eléctricas, lesiones personales, incendios o daños al
producto.
Thermal Protector:
y La aspiradora no es un juguete y no debe ser operada por niños.
This vacuum cleaner has a special thermostat that protects the vacuum cleaner in case of motor overheating. If the vacuum cleaner suddenly shuts
Preste mucha atención cuando esté usando la aspiradora cerca de
off, turn off the switch and unplug the vacuum cleaner.
niños. De lo contrario, podría ocasionar lesiones personales o daños
Check the vacuum cleaner for possible source of overheating such as a full dust tank, a blocked hose or clogged filter. If theses conditions are found,
al producto.
fix them and wait at least 30 minutes before attempting to use the vacuum cleaner. After 30 minutes, plug the vacuum cleaner back in and turn on
the switch. If the vacuum cleaner still does not run, contact a qualified electrician.
y No use la aspiradora si el cable de alimentación o el enchufe están
dañados. De lo contrario, podría ocasionar lesiones personales o
daños al producto. En estos casos, póngase en contacto con el agente
de servicios de LG Electronics para evitar los riesgos.
Indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría ocasionar la muerte o lesiones graves.
Indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría ocasionar lesiones menores o moderadas.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
y Follow all instructions in the owner's manual. Only use LG
recommended or approved attachments and accessories. Failure
y No use la aspiradora si ha estado bajo agua. De lo contrario, podrí
to do so could result in product damage.
ocasionar lesiones personales o daños al producto. En estos casos
y Never place the vacuum cleaner at the top of stairs. Failure to
póngase en contacto con el agente de servicios de LG Electronics par
follow instruction could result in personal injury or product damage.
evitar los riesgos.
y Make sure the filters (exhaust filter and motor safety filter) are
y No siga aspirando si sospecha que faltan piezas o que están
dañadas. De lo contrario, podría ocasionar lesiones personales o daño
completely dry before placing in the vacuum. Failure to do so could
al producto. En estos casos, póngase en contacto con el agente d
result in product damage.
servicios de LG Electronics para evitar los riesgos.
y Do not dry the filters in an oven or microwave. Failure follow
instruction could result in a fire hazard.
y No use un cable de extensión con esta aspiradora. Esto podrí
acarrear riesgos de incendio o daños al producto.
y Do not dry the filters in a clothes dryer. Failure to follow instruction
could result in a fire hazard.
y Use la tensión adecuada. El uso de tensión incorrecta podría acarrea
daños en el motor y posibles lesiones al usuario. La tensión adecuad
y Do not dry the filters near an open flame. Failure to follow
se especifica en la parte inferior de la aspiradora.
instruction could result in a fire hazard.
y Apague todos los controles antes de desenchufarla. Si no lo hace
y Always turn the vacuum cleaner off before connecting or
correrá riesgo de sufrir una descarga eléctrica o lesiones personales.
disconnecting the hose. Personal injury or product damage could
result.
y No modifique el enchufe de ninguna manera. Si lo hace, s
y The vacuum cleaner is only intended for household use.
pueden ocasionar descargas eléctricas, lesiones personales, daño
al producto o muerte. Si el enchufe no entra en el tomacorriente
y You are responsible for proper assembly and use of your vacuum
póngase en contacto con un electricista calificado para que instale u
cleaner.
tomacorriente adecuado.
y Las reparaciones de electrodomésticos deben realizarla
únicamente ingenieros de mantenimiento calificados. Un
reparación inadecuada puede generar graves peligros para el usuario
y No coloque los dedos cerca del engranaje. Si lo hace, puede sufri
lesiones personales.
y No use la aspiradora en exteriores ni en superficies húmedas. S
lo hace, puede provocar descargas eléctricas o lesiones personales.
y No coloque ningún objeto entre el cuerpo de la aspiradora y e
espacio del cabezal del agitador. De lo contrario, podría ocasiona
lesiones personales o daños al producto.
y Este producto contiene sustancias químicas que el estado d
California reconoce que pueden causar cáncer y toxicidad
reproductiva. Lávese las manos después de manipularlo.
y Tome precauciones adicionales cuando limpie escaleras.
y No deje electrodomésticos enchufados mientras no estén en uso
Desenchúfelos mientras no los esté usando y antes de realizar tarea
de mantenimiento.
5