Siemens 3WX36 Instrucciones De Servicio
Siemens 3WX36 Instrucciones De Servicio

Siemens 3WX36 Instrucciones De Servicio

Ocultar thumbs Ver también para 3WX36:

Publicidad

Enlaces rápidos

3WN6
Bastidor
Gaveta extraível
Instrucciones de servicio / Instruções de montagem N
Interruptor extraíble 3WN6, tamaño constructivo I / Gaveta extraível 3WN6, tamanho 1
Reservados todos los derechos. / Todos os direitos reservados.
© Siemens AG 1994
O
de pedido/Nº de ordem: 3ZX1812-0WX36-0AL2 / 9239 9762 157 0B
3WX36
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens 3WX36

  • Página 1 Instrucciones de servicio / Instruções de montagem N de pedido/Nº de ordem: 3ZX1812-0WX36-0AL2 / 9239 9762 157 0B Interruptor extraíble 3WN6, tamaño constructivo I / Gaveta extraível 3WN6, tamanho 1 Reservados todos los derechos. / Todos os direitos reservados. © Siemens AG 1994...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    En el caso que requiera más informaciones o surjan problemas especiales, podrá solicitar la información correspondiente en las oficinas de Siemens más próximas. Para más indicaciones, ver las instrucciones de servicio detalladas en el capítulo 5. No caso de necessidade de informações adicionais ou do surgimento de problemas específicos, as informações necessárias podem ser obtidas através da filial Siemens mais próxima.
  • Página 3: Disposición De Los Componentes Del Bastidor

    2000 A II/3-polos 3WX36 83-6A.1 3WN6 671 2500 A 3WX3683-0AB10 3WX36 83-7A.1 3WN6 771 3200 A MADE IN GERMANY I/tetrapolar / 3WX36 83-0A.3 3WN6 073 630 A I/4-polos 3WX36 83-1A.3 3WN6 173 800 A 3WX36 83-2A.3 3WN6 273 1000 A 3WX36 83-3A.3...
  • Página 4: Generalidades

    2. Generalidades / Aspectos gerais ¡PELIGRO! Perigo! Durante el servicio, algunas partes del interruptor y del Em funcionamento, partes do disjuntor e da gaveta bastidor están bajo una tensión eléctrica peligrosa, así extraível estão sob tensão perigosa assim como sob como sujetas a la acción del resorte.
  • Página 5: Montaje

    3. Montaje / Instalação ¡PELIGRO! Perigo! Antes da instalação do disjuntor, verifique se as Antes del montaje debe verificarse que se cumple con las distancias mínimas hacia partes conectadas a tierra distâncias mínimas das partes isoladas, aterradas e o bajo tensión y aisladas del tablero. condutoras de tensão estão sendo mantidas.
  • Página 6: Tierra De Protección

    Conexión de los conductores principales, tierra de protección / Conexão do condutor principal, aterramento de proteção Limpiar / Conexión para conductor de protección (puesta a tierra) / Limpe Conexão para condutor de proteção max. 250 mm max. 250 mm Apoyo de los conductores principales / Apoie o condutor principal Conexión de los conductores auxiliares / Conexão do condutor auxiliar Raccordement sur bornier enfichable /...
  • Página 7: Esquema Completo De Conexiones

    Esquema completo de conexiones / Diagrama completo de circuitos Interruptor de potencia / Disjuntor -S.. -S.. -S.. -S.. "CON" -S.. -X200 -X200 -X100 L1 L2 L3 -X100 8 -X100 11-X100 10 -X200 3 -X200 1 -X100 13 -001 3 5 -X200 6 4 10 8 3 Ejecución 1 / Version 1: "az(n)"...
  • Página 8: Dispositivos De Bloqueo

    Dispositivos de bloqueo Possibilidades de travamento - Bloquear la cortina de seguridad (Shutter) - Bloquear los rieles guía mediante dos candados para evitar la inserción de un interruptor - Travamento da gaveta extraível - Travamento do trilho guia com 2 cadeados para evitar a colocação de um disjuntor...
  • Página 9: Sistema Para Enchufar Los Conductores Auxiliares

    Dimensiones 3WN6 / Dimensões dos disjuntores extraíveis 3WN6 Interruptor de potencia extraíble, tripolar 3WN6 / Disjuntor3WN6 AC Modelo extraível, 3 polos Posición de seccionamiento / desconectado Posición de prueba / teste Posición de servicio / funcionamento conectado Conexión horizontal / Conexão horizontal Ranuras (profund.
  • Página 10 Interruptor de potencia extraíble, tetrapolar 3WN6 / Disjuntor 3WN6 AC, Modelo extraível, 4-polos Posición de seccionamiento / Posição extraído Posición de prueba / de teste Posición de servicio / conectado Conexión horizontal / Conexão horizontal Ranuras (profundidad 6 ) para los tabiques de separación de fases del tablero / Fenda (prof.6)para as placas...
  • Página 11: Mantenimiento, Eliminación De Fallas

    4. Eliminación de fallas / Eliminação de falhas Mantenimiento / Manutenção Si se utilizan correctamente, los bastidores no requieren Com o uso apropriado, as gavetas extraíveis não necessitam mantenimiento. de manutençãoI Instrucciones de Servicio / 3ZX1812-WN60-0AL0 / 9239 9757 157 Instruções de montagem Para detalles sobre la eliminación de fallas, ver las Instrucciones de Servicio 3ZX1812-0WN60-0AL0 / 9239 9757 157 / Indicações para eliminação de falhas podem ser obtidas nas instruções de montagem 3ZX1812-0WN60-0AL0 / 9239 9757 157...
  • Página 12 Sujeto a modificaciones sin aviso previo N°de pedido / Nº de ordem: 3ZX1812-0WX36-0AL2 / 9239 9762 157 0B Siemens Aktiengesellschaft Lugar de pedido / Local encomenda : A&D CD SE Log 2 Berlin Printed in the Federal Republic of Germany...

Tabla de contenido