Figura 13: SOPAS ET: Ventana de visualización Transponder Access (Acceso al
transpondedor)
INDICACIÓN
El dispositivo no puede modificar las etiquetas de identificación TID del trans‐
pondedor.
6.4 Proseguir la configuración
1.
En el árbol de navegación izquierdo de SOPAS ET, edite las pestañas requeri‐
das para la aplicación con la ayuda de las opciones adicionales presentes
en Parameters (Parámetros).
Algunas de ellas, entre otras:
°
configuración de la antena, optimización del rendimiento, preprocesa‐
miento de datos, procesamiento del transpondedor
°
Control de activación de objeto (p. ej. a través de la entrada digital
"Sensor 1"), procesamiento y salida de datos
°
Interfaz o interfaces de datos, función de las entradas y salidas digita‐
les así como el uso de una tarjeta de memoria opcional.
2.
En la pestaña Antenna Configuration (Configuración de la antena) se puede
ajustar la potencia de transmisión de la antena integrada a través de los
botones reguladores deslizantes.
°
Valores regionales permitidos para la antena,
positivo, página
9.
°
Configuración básica de la potencia de transmisión RFU620: 15 dBm
(30 mW)
Figura 14: SOPAS ET: Ejemplo de configuración de la antena integrada
3.
Compruebe la configuración especificada con la instalación en funciona‐
miento y efectúe las correcciones oportunas.
6.5 Finalización del proceso de configuración
Almacene permanentemente toda la configuración después de superar con
b
éxito la prueba:
°
Conjunto de parámetros en el dispositivo: haga clic en el botón
°
Archivo de configuración en el ordenador: haga clic en los botones
Device > Export SDV file.
8018883/10XW/2019-12-12/es
7
El dispositivo no contiene componentes que requieran mantenimiento.
8
El transporte y almacenamiento del dispositivo debe hacerse en su embalaje ori‐
ginal con los tapones y las tapas de protección completamente atornillados. No
debe almacenarse en el exterior. Para garantizar la liberación de la posible hume‐
dad residual, no almacene el dispositivo en contenedores herméticos. Evite su
exposición a sustancias agresivas.
El almacenamiento debe ser en un lugar seco, sin polvo y sin luz de sol directa ni
indirecta, en la medida de lo posible sin sacudidas. Temperatura de almacena‐
miento y humedad relativa del aire
9
La reparación del dispositivo debe llevarla a cabo únicamente personal de servi‐
cio de SICK AG con la debida formación y autorización.
10 Desmontaje y eliminación
Todos los dispositivos que ya no puedan utilizarse deben eliminarse de forma res‐
petuosa con el medio ambiente según las normas nacionales aplicables sobre eli‐
minación de residuos. Los residuos de este dispositivo son de tipo electrónico y
no deben eliminarse en ningún caso con los residuos generales.
11 Datos técnicos
11.1 Características
Versión
(rango de trabajo)
Categoría de pro‐
ducto
Banda de frecuen‐
cias
Homologación de
radio
(asignación regional)
Frecuencia portadora
Potencia de trans‐
misión
Estándar RFID (inter‐
faz inalámbrica)
Modulación
Tipo de conexión
Calefacción (inte‐
grada)
Alcance de lectura
Antena
véase Resumen del dis‐
Funciones de servicio Copia de seguridad semiautomática de los datos actuales del dispo‐
Reloj
Certificados de con‐
formidad
Certificados
1)
2)
3)
4)
5)
6)
.
Mantenimiento y conservación
Elimine cuidadosamente la suciedad (p. ej., polvo de metal) del frontal del
dispositivo (cubierta de la antena) con un trapo suave y húmedo (utilizando
un producto de limpieza no agresivo) para obtener el máximo rendimiento
de lectura y escritura. La cubierta de la antena está fabricada en plástico.
Transporte y almacenamiento
véase Datos técnicos, página
Reparación
RFU620-101xx
Rango medio
Dispositivo de lectura y escritura RFID (UHF) con antena integrada
UHF (860 MHz ... 960 MHz)
Según modelo,
véase Resumen del dispositivo, página 9
EPCglobal UHF Class 1 Generation 2, ISO/IEC 18000-6 C
PR-ASK
Ethernet
Sí
1)
≤ 2 m
2)
Antena integrada
•
Potencia de transmisión: configurable
•
Polarización: circular (RHCP
•
Relación axial: típicamente 2 dB (ETSI), 3 dB (FCC)
•
Ángulo de apertura: 100°
•
Ratio frontal-trasero (Front-to-back): típico > 7 dB
sitivo (clonación de parámetros) fuera de la memoria de este:
•
A través de tarjeta de memoria MicroSD
sitivo
•
Externamente mediante módulo de clonación de parámetros
CMC600
4) 5)
en el módulo de conexión CDB
•
Externamente a través de módulo de bus de campo CDF
Protocolo de tiempo de red (NTP), sin reloj interno
Según modelo. Consulte la hoja de datos online específica del
modelo en:
www.sick.com/RFU62x
UL: RFU620-10101 (EE.UU. y Canadá)
Según modelo. Consulte la sección "Downloads" en Internet en:
www.sick.com/RFU62x
Rango admitido de temperatura ambiente de servicio
página
9.
El alcance de lectura depende del transpondedor utilizado y de las condiciones del
entorno.
RHCP (Right-Hand Circular Polarization) = polarización circular dextrógira.
Accesorios opcionales.
Función suprimida para el RFU620-105xx (variante PoE)
Certificado UL, si la placa de características tiene el logotipo UL y se respetan las condi‐
ciones de UL durante el funcionamiento del dispositivo.
7.
RFU620-104xx
RFU620-105xx
Serie (cable)
PoE
No
No
1)
1)
3)
)
insertable en el dispo‐
4)
4) 5)
o CDM
4) 5)
4) 5)
6)
véase Datos del entorno,
RFU62x | SICK
7