Für den Versand im In- und Ausland sind die Proben gemäß den jeweils geltenden gesetzlichen Bestimmungen
für den Transport von medizinischen Proben und Krankheitserregern bzw. infektiösen Substanzen zu verpacken
und zu beschriften. Für den Transport sind die maximalen Lagerzeiten und die Temperaturbedingungen für die
Lagerung einzuhalten.
lITErATUr: S. "References" im englischen Text.
Female Endocervical Specimen Collection
B
Kit for the BD ProbeTec Chlamydia
trachomatis/Neisseria gonorrhoeae
(CT/GC) Q
(Kit de recogida de muestras endocervicales femeninas
para análisis de ADN amplificado BD ProbeTec Chlamydia
trachomatis/Neisseria gonorrhoeae [CT/GC] Q
USo PrEVISTo
El kit de recogida de muestras endocervicales femeninas para análisis de ADN amplificado BD ProbeTec CT/GC Q
se utiliza para la recogida y el transporte de muestras endocervicales de pacientes al laboratorio para analizarlas
con los análisis de ADN amplificado BD ProbeTec CT/GC Q
rESUmEN y ExPlICACIóN
El kit de recogida de muestras endocervicales femeninas para análisis de ADN amplificado BD ProbeTec CT/GC Q
contiene una torunda de limpieza estéril con un soporte blanco, una torunda de recogida estéril con un soporte
rosa y una marca para su rotura y un tubo de diluyente de torundas CT/GC Q
Se incluye una torunda de limpieza con punta de fibra de poliéster para limpiar el orificio del útero de sangre y
moco antes de la recogida de muestras. La torunda con punta de espuma de poliuretano con el soporte de color
rosa se utiliza para recoger las muestras de análisis. Una vez recogidas las muestras, se retira el tapón del tubo de
diluyente, se coloca la torunda en el tubo de diluyente de torundas CT/GC Q
indicada. Se vuelve a tapar el tubo y se transporta al centro de análisis.
rEACTIVoS
materiales suministrados: Cada kit de recogida de muestras endocervicales femeninas para análisis de ADN
amplificado BD ProbeTec CT/GC Q
soporte blanco, una torunda de recogida estéril con punta de espuma de poliuretano y soporte rosa y un tubo de
diluyente de torundas CT/GC Q
potásico/hidróxido potásico con DMSO y conservantes.
materiales necesarios pero no suministrados: Guantes
Instrucciones de almacenamiento: Conserve el kit de recogida entre 2 – 33 °C. No utilice el kit después de la fecha
de caducidad. La esterilidad de las torundas está garantizada si el envase primario de las torundas está intacto.
Advertencias y precauciones:
Para uso diagnóstico in vitro.
1. No humedezca la torunda con el diluyente de torundas CT/GC Q
2. En las muestras clínicas puede haber microorganismos patógenos, como los virus de la hepatitis y el virus de
la inmunodeficiencia humana. Para la manipulación de todos los elementos contaminados con sangre u otros
líquidos corporales deben seguirse las "Precauciones estándar"
3. Para lograr un rendimiento óptimo de los análisis de ADN amplificado BD ProbeTec CT/GC Q
realizar una recogida, una manipulación y un transporte correctos de las muestras.
4. Utilice exclusivamente sistemas de recogida y transporte etiquetados para su uso con análisis de ADN
amplificado BD ProbeTec CT/GC Q
5. La torunda con punta de fibra de poliéster y soporte blanco es para limpiar el orificio del útero y no debe
utilizarse para recoger muestras de paciente.
6. Cada muestra debe entregarse al laboratorio correctamente identificada mediante una etiqueta.
7. El diluyente de torundas CT/GC Q
ingestión y en contacto con la piel. Consérvese el recipiente en lugar bien ventilado. Evítese el contacto con los
ojos. En caso de contacto con los ojos, lávelos de inmediato con abundante agua y solicite atención médica. En
caso de contacto con la piel, lave de inmediato el área afectada con abundante agua. Utilice indumentaria y
guantes de protección adecuados.
8. Cuando se abra el soporte de la torunda, debe tenerse especial cuidado para evitar salpicaduras del contenido.
9. Los tubos de diluyente de torundas CT/GC Q
de seguridad de materiales.
10. Durante las etapas de manipulación de muestras, tenga cuidado para evitar la contaminación cruzada. Las
muestras pueden contener altos niveles de microorganismos. Asegúrese de que los recipientes de muestras no
x
Amplified DNA Assays
x
contiene una torunda de limpieza estéril con punta de fibra de poliéster y
x
. El diluyente de torundas contiene un tapón de aproximadamente 2 mL de fosfato
x
.
x
contiene dimetil-sulfóxido (DMSO). El DMSO es nocivo por inhalación, por
x
no utilizados deben desecharse de acuerdo con la hoja de datos
x
del sistema BD Viper en modo extracto.
x
para el transporte de muestras.
x
y se rompe el soporte por la marca
x
antes de la recogida de muestras.
1-4
y las directrices del centro.
5
x
)
Español
x
es necesario
x
x