E
Asegurarse que el cable de alimentación principal está conectado, pasar el cable
de la bomba a través de la unidad y conectarlo. Una alarma por nivel alto
puede ser conectada a la señal de frío, para desconectar el aparato en caso de
fallo de la bomba. IMPORTANTE: Este diagrama es un ejemplo de como puede
instalar la bomba, y por lo tanto sólo es una referencia. Todas las bombas
deben ser instaladas por personal cualificado.
I
Dopo essersi assicurati che l'alimentazione sia scollegata, passare il cavo
attraverso l'unità interna ed effettuare i collegamenti elettrici Il cavo di blocco
per l'alto livello fornito in dotazione deve essere collegato alla linea della
funzione di raffreddamento del condizionatore, allo scopo di prevenirne il
continuo funzionamento dell'impianto in caso di disservizio della pompa.
IMPORTANTE: Questo diagramma è un esempio di come la pompa potrebbe
essere installata ed è perciò solo un riferimento. Tutte le pompe devono essere
installate da addetti qualificati, che abbiano verificato le impostazioni di
ciascuna fattispecie di climatizzatore.
1
PUMP UNIT / POMPE / PUMPE / BOMBA /
1
POMPA
INDOOR UNIT / UNITÉ D'INTÉRIEUR /
2
INNEN-EINHEIT / UNIDAD INTERIOR /
UNITA' INTERNA
INTERCONNECTING CABLES / CÂBLES
3
RELIANTS ENSEMBLE / AUSSEN-EINHEIT /
CABLES DE INTERCONEXIÓN / CAVI DI
COLLEGAMENTO
OUTDOOR UNIT / UNITÉ EXTÉRIEURE /
4
STEUERKABEL / UNIDAD AL AIRE LIBRE /
UNITA' ESTERNA
2
GB
POWER:
(L) LIVE: Brown
(N)NEUTRAL: Blue
F
PUISSANCE:
(L) PHASE: Marron
(N)NEUTRE: Bleu
D
STROMVERSORGUNG:
(L) PHASE: Braun
(N)NEUTRAL: Blau
E
ALIMENTACION:
(L) FASE: Marrón
(N)NEUTRO: Azul
I
ALIMENTAZIONE:
(L) FASE: Marrone
(N)NEUTRO: Blu
www.recal.cl · info@recal.cl · (02) 430 7700
www.recal.cl · info@recal.cl · (02) 430 7700
3
4
CUT OUT/ALARM/VOLT FREE:
Black
Black
ALARME/CONTACT:
Noir
Noir
SICHERHEITSEINRICHTUNG Öffner:
Schwarz
Schwarz
RELÉ ALARMA SIN TENSIÓN:
Negro
Negro
BLOCCO/ALLARME/CONTATTI LIBERI DA TENSIONE:
Nero
Nero
10