Aesculap
Světelný zdroj LED OP950 se sterilním adaptérem OP941
10.3 Výměna pojistek
Nebezpečí ohrožení života v důsledku zásahu elek-
trickým proudem!
►
Před výměnou pojistek vytáhněte síťovou
NEBEZPEČI
zástrčku!
Vyžádejte si předepsanou sadu pojistek u B. Braun/Aesculap
►
Západkový nos na držáku pojistek 9 odblokujte pomocí malého šrou-
bováku.
►
Držák pojistek 9 vytáhněte.
►
Vyměňte obě pojistky.
►
Držák pojistek 9 opět nasaďte tak, aby slyšitelně zapadl.
Upozornĕní
Pokud dochází k častému přehoření pojistek, je přístroj vadný a je zapotřebí
ho dát opravit, viz Technický servis.
11. Technický servis
Nebezpečí úrazu a/nebo nesprávného fungování!
►
Na výrobku neprovádějte změny.
VAROVÁNÍ
►
V otázkách servisu a oprav se obracejte na své národní
zastoupeníB. Braun/Aesculap.
Provádění změn na zdravotnických prostředcích může mít za následek
ztrátu záruky/nároků ze záruky jakož i případných povolení.
Adresy servisů
AESCULAP FLEXIMED GmbH
Robert-Bosch-Strasse 1
79211 Denzlingen / Germany
Phone:
+49 7666 9321-0
Fax:
+49 7666 9321-580
E-Mail:
techserv@aesculap-fleximed.de
Adresy dalších servisů se dozvíte prostřednictvím výše uvedené adresy.
164
®
12. Příslušenství/náhradní díly
Veškeré příslušenství a náhradní díly je třeba odebírat výhradně od
výrobce.
12.1 Příslušenství sterilní adaptér
Kat. č.
Označení
OP941
Sterilní adaptér
12.2 Příslušenství síťový kabel
Kat. č.
Schválení
TE676
Studený přístrojový kabel
TE730
Evropa
TE734
Velká Británie
TE735
USA, Kanada, Japonsko
TE736
Studený přístrojový kabel
TE780
Evropa
12.3 Náhradní díl pojistka
Kat. č.
Označení
TA022249
Sada pojistek
12.4 Komunikační příslušenství
Kat. č.
Označení
OP942
Kabel komunikačního rozhraní
12.5 Příslušenství světlovodného kabelu
Kat. č.
Označení
Světlovodný kabel CF, ∅ 4,8 mm, 500 cm
EV2-000022
Světlovodný kabel, ∅ 4,8 mm, 180 cm
OP906
Světlovodný kabel, ∅ 4,8 mm, 250 cm
OP913
Světlovodný kabel, ∅ 4,8 mm, 350 cm
OP914
FullHD Světlovodný kabel, ∅ 4,8 mm, 250 cm
OP923
Barva
Délka
šedá
1,0 m
černá
5,0 m
černá
5,0 m
šedá
3,5 m
šedá
2,5 m
černá
1,5 m