Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 45

Enlaces rápidos

APRAMO
METTRO
®
HEIGHT: 40 - 105 CM | AGE: 0 - 4 YEARS
PRODUCT MODEL: METTRO
GB FR DE PT IT RU

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para APRAMO METTRO

  • Página 1 APRAMO METTRO ® HEIGHT: 40 - 105 CM | AGE: 0 - 4 YEARS PRODUCT MODEL: METTRO GB FR DE PT IT RU...
  • Página 2 Can not be used in the passenger seat with the airbag activated. Can not be used in the passenger seat with the airbag activated. GB 2 FR 2...
  • Página 3 FR 3 GB 3...
  • Página 4 40-105 cm 76-105 cm FR 4 GB 4...
  • Página 5 FR 5 GB 5...
  • Página 6 FR 6 GB 6...
  • Página 7 FR 7 GB 7...
  • Página 8 CONTENTS 01 - 11 12 - 24 25 - 36 37 - 49 50 - 61 62 - 74 75 - 88 GB 1 FR 1...
  • Página 9 4 years (40-105 cm high). The Citti Infant Carrier can be used up to a maximum height of 75 cm; you can then progress to the Mettro Child Car Seat, which can be used rearward-facing from 40 to 105 cm and forward-facing from 76 to 105 cm.
  • Página 10: Tabla De Contenido

    INSTALLATION OF THE HUB BASE 06 - 07 INSTALLATION OF THE METTRO CHILD CAR SEAT Installation of the Mettro Child Car Seat on Hub Base Securing your child Safe removal of your child Uninstall the Mettro Child Car Seat from Hub Base...
  • Página 11: Important Information

    1.1 Approval This product is suitable to transport children between 40 and 105 cm / ≤18 kg. The Mettro Child Car Seat can be used in both rearward- facing mode (40 – 105 cm / ≤18 kg ) and forward-facing mode (76 –...
  • Página 12 DO NOT use this child car seat without the covers provided. Please note that the cover constitutes an integral part of the restraint performance and it cannot be replaced by any other that is not recommended by the manufacturer as this can affect the safety level of the child car seat.
  • Página 13: Parts Of The Hub Base

    ISOFIX Release Button (9A 9B) Seat Release Strap ISOFIX Connection Indicator Rotation Lever Locking Guides Support Leg Rotation Indicator 1.4 Parts of the Mettro Child Car Seat ( Fig.17) Headrest Quick Adjuster Headrest Adjustment Handle Newborn Insert (40-87 cm) Chest Pads Reclining Lever...
  • Página 14: Installation Of The Mettro Child Car Seat

    105 cm / ≤18 kg or from 76 to 105 cm / ≤18 kg forward-facing (Fig. 8) . At Apramo, we recommend that your child is in rearward- facing mode for as long as possible. To install the Mettro Child Car Seat on the Hub Base, please follow the below steps.
  • Página 15: Securing Your Child

    5) Make sure the rotation indicator (21) is green (Fig. 8), to confirm that the seat is locked in its correct position (Fig. 8). 6) The Mettro Child Car Seat is now installed correctly. You can choose either rearward-facing or forward-facing installation as long as the child exceeds 76 cm in height.
  • Página 16: Safe Removal Of Your Child

    USE OF THE METTRO CHILD CAR SEAT RECLINING SYSTEM The Mettro Child Car Seat can recline in 4 different positions. To recline, press the reclining lever (19) as shown in Fig.10 and move the car seat until the desired reclining position is obtained.
  • Página 17: Removal Of The Hub Base

    Please ensure that the car seat has been locked in one position and is not located in the middle of two reclining positions. We advise that the reclining position should be progressive with the growth of your child. From maximum reclining for newborn, to the least reclining position for children approx.
  • Página 18: Cleaning The Car Seat Covers

    The two tongues are released very slow when the red button is pressed. The two tongues do not engage in the buckle’s body and are ejected when you try to insert them in. The tongues are inserted into the buckle’s body, but without the ‘click’ sound signal.
  • Página 19: Warranty

    WARRANTY 8.1 What the warranty covers All Apramo products are made of top-quality materials and are manufactured under the strictest quality control. We guarantee all our products and its parts against manufacturing defects for a period of 2 years from the date of purchase.
  • Página 20 La base Hub Apramo avec le porte-bébé Citti et / ou le ® siège d’auto pour enfant Mettro ont été approuvés selon les réglementations de sécurité les plus strictes pour les enfants. Cet ensemble se compose d’une base rotative (la base Hub) et de deux sièges qui peuvent y être fixés (le porte-bébé...
  • Página 21 Pièces du siège d’auto pour enfant Mettro INSTALLATION DE LA BASE HUB 17 - 20 INSTALLATION DU SIEGE D’AUTO POUR ENFANT METTRO Installation du siège d’auto pour enfant Mettro sur la base Hub Sécuriser votre enfant Retrait en sécurité de votre enfant.
  • Página 22: Information Importante

    Ce produit convient au transport des enfants entre 40 et 105 cm / ≤18 kg. Le siège d’auto pour enfant Mettro peut être utilisé à la fois en mode dos à la route (40-105 cm / ≤18 kg) et en mode face avant (76-105 cm / ≤18 kg).
  • Página 23 Ce système de retenue pour enfants a été approuvé pour une utilisation exclusive en direction dos à la route. N’UTILISEZ PAS ce porte-bagages sur le siège avant du véhicule SI LE AIRBAG AVANT EST ACTIVÉ. N’UTILISEZ PAS ce système de retenue pour enfants sans les couvercles fournis.
  • Página 24: Pièces De La Base Hub

    Levier de rotation OFIX Guides de verrouillage Jambe de soutien Indicateur de rotation Bouton de réglage de la jambe de 1.4 Pièces du siège d’auto pour enfant Mettro (Fig.17) Appui-tête Ajusteur rapide Poignée de réglage de Insert pour nouveau-né l’appui-tête...
  • Página 25: Installation De La Base Hub

    à 105 cm / ≤18 kg ou de 76 à 105 cm / ≤18 kg face à l’avant (Fig. 8). Chez Apramo, nous recommandons que votre enfant est en face vers l’arrière le plus longtemps possible.
  • Página 26: Sécuriser Votre Enfant

    (Fig. 8). 6) Le siège d’auto pour enfant Mettro est maintenant correctement installé. Vous pouvez choisir une installation dos à la route ou face à la route tant que l’enfant dépasse 76 cm de hauteur.
  • Página 27 En appuyant sur le levier de rotation (5), vous pouvez tourner le siège vers l’arrière ou vers l’avant (Fig. 8). Chez Apramo, nous vous recommandons de voyager le plus longtemps possible dos à la route. 8) N’oubliez pas de laisser autant d’espace que possible entre le siège auto pour enfant et le siège avant du véhicule, ainsi que sur les...
  • Página 28: Retrait En Sécurité De Votre Enfant

    LE HARNAIS. CELA POURRAIT EMPECHER L’ENFANT DE RESPIRER NORMALEMENT. 3.4 Désinstaller le siège d’auto pour enfant Mettro de la base Hub. 1) Appuyez sur le levier de rotation (5) et tournez le siège auto pour enfant face à la portière du véhicule (Fig. 11).
  • Página 29: Utilisation Du Système D'INclinaison De Siège D'AUto Pour Enfant Mettro

    UTILISATION DU SYSTÈME D’INCLINAISON DE SIÈGE D’AUTO POUR ENFANT METTRO Le siège d’auto pour enfant Mettro peut s’incliner dans 4 positions différentes. Pour l’inclinaison, appuyez sur le levier d’inclinaison (19) comme indiqué sur la figure 10 et déplacez le siège d’auto jusqu’à ce que la position d’inclinaison souhaitée soit obtenue.
  • Página 30: Entretien De La Boucle Du Harnais À 5 Points

    Appuyez sur le bouton d’extension ISOFIX (2) et rétractez les connecteurs ISOFIX dans la base afin qu’ils soient protégés pour le stockage ou le transport de la base. Tournez la jambe de soutien en position de rangement pour pied (Fig.2). La base peut maintenant être transportée. NETTOYAGE ET ENTRETIEN 7.1 Entretien de la boucle du harnais à...
  • Página 31: Comment Retirer Les Housses De Siège Auto

    GARANTIE 8.1 Ce que couvre la garantie Tous les produits Apramo sont fabriqués à partir de matériaux de première qualité et sont fabriqués sous le contrôle de qualité le plus strict. Nous garantissons tous nos produits et ses pièces contre les défauts de fabrication pendant une période de 2 ans à...
  • Página 32: Exclusions

    Cela n’affecte en aucun cas les droits légaux d’indemnisation. Pour toute question relative à la garantie du siège auto, veuillez contacter votre vendeur qui pourra vous conseiller sur la marche à suivre. 8.2 Exclusions ATTENTION: N’AJOUTEZ NI NE MODIFIEZ LE PRODUIT EN AUCUN CAS.
  • Página 33 Der Apramo Hub-Sockel mit der Citti Babyschale und/ ® oder dem Mettro Kindersitz wurden nach den strengsten Sicherheitsvorschriften für Kinder zugelassen. Dieses Set besteht aus einem drehbaren Sockel (dem Hub-Sockel) und zwei Sitzen, die daran befestigt werden können (der Citti Babyschale und dem Mettro Kindersitz).
  • Página 34 Teile des Hub-Sockels Teile des Mettro Kindersitz INSTALLATION DES HUB-SOCKELS 30 - 33 INSTALLATION DES METTRO KINDERSITZ Installation des Mettro Kindersitz auf Hub-Sockel Sicherung Ihres Kindes Sichere Entfernung Ihres Kindes Deinstallieren des Mettro Kindersitz von Hub-Socke VERWENDUNG DER NEUGEBORENEN-EINLGE NUTZUNG DER METTRO KINDERSITZVERSTELLUNG...
  • Página 35: Wichtige Informationen

    Dieses Produkt ist für den Transport von Kindern von 40 bis 105 cm / ≤ 18 kg bestimmt. Der Mettro Kindersitz kann sowohl im Rückwärtsmodus (40 – 105 cm / ≤18 kg) als auch im Vorwärtsmodus (76 – 105 cm / ≤18 kg) verwendet werden.
  • Página 36 Diese Kinderrückhalteeinrichtung ist ausschließlich für den Einsatz in nach hinten gerichteter Richtung zugelassen. Verwenden Sie diese Schale NICHT auf dem Vordersitz des Fahrzeugs, WENN DIE FRONT- AIRBAGEINHEIT AKTIVIERT IST. Verwenden Sie diese Kinderrückhalteeinrichtung NICHT ohne die mitgelieferten Abdeckungen. Bitte beachten Sie, dass die Abdeckung einen wesentlichen Bestandteil der Rückhalteleistung darstellt und nicht durch andere ersetzt werden kann, die vom Hersteller nicht empfohlen werden, da dies die Sicherheit der...
  • Página 37: Teile Des Hub-Sockels

    ISOFIX-Verbindungen Einstellungsknopf des Stützbeins ISOFIX-Erweiterungsknopf Rückprallbremsesystem Drehteller ISOFIX-Entriegelungsknopf Sitzentriegelungsschlaufe (9A 9B) Drehhebel ISOFIX-Verbindungsanzeige Stützbein Verriegelungsführungen Drehanzeiger 1.4 Teile des Mettro Kindersitz (Abb.17) Harness Strap Schnellverstellung Harness Buckle Neugeborenen-Einlage Quick Adjuster (40-87 cm) Gurtband Liegehebel Gurtschnalle Verstellgurt FR 29 DE 29...
  • Página 38: Installation Des Hub-Sockels

    INSTALLATION DES METTRO KINDERSITZ 3.1 Installation des Mettro Kindersitz auf Hub-Sockel Der Apramo Mettro Kindersitz kann für Ihr Baby von 40 bis 105 cm / ® ≤ 18 kg verwendet werden. Dieser Sitz ist am sichersten, wenn er von Geburt bis 105 cm / 18 kg nach hinten gerichtet ist oder von 76 bis 105 cm / ≤...
  • Página 39: Sicherung Ihres Kindes

    5) Stellen Sie sicher, dass die Drehanzeiger (21) grün ist (Abb. 8), um zu bestätigen, dass der Sitz in der richtigen Position verriegelt ist (Abb. 8). 6) Der Mettro Kindersitz ist nun korrekt installiert. Sie können zwischen den Modi nach hinten oder nach vorne wählen, solange das Kind über 76 cm groß...
  • Página 40: Sichere Entfernung Ihres Kindes

    Fahrzeugsitz befinden. Durch Drücken des Drehhebels (5) können Sie den Sitz nach hinten oder nach vorne drehen (Abb. 8). Bei Apramo empfehlen wir, so lange wie möglich im Rückwärtsmodus zu reisen. 8) Denken Sie daran, so viel Platz wie möglich zwischen dem Kindersitz ] und dem vorderen Fahrzeugsitz sowie auf der linken und rechten Seite des Kindersitzes zu lassen.
  • Página 41: Deinstallieren Des Mettro Kindersitz Von Hub-Socke

    WICHTIG: DER KOPFTEIL DER NEUGEBOREN-EINLAGE MUSS ZUSAMMEN MIT DER KOPFSTÜTZE ANGEPASST WERDEN. NUTZUNG DER METTRO KINDERSITZVERSTELLUNG Der Mettro Kindersitz kann sich in 4 verschiedenen Stellungen zurücklehnen. Zum Zurücklehnen drücken Sie den Liegehebel (19) wie in Abb.10 dargestellt und bewegen Sie den Fahrzeugsitz, bis die gewünschte Liegeposition erreicht ist.
  • Página 42: Entfernung Des Hub-Sockes

    ENTFERNUNG DES HUB-SOCKES Um den Sockel zu deinstallieren, führen Sie den umgekehrten Schritten zur Installation des Sockels aus (Abb. 6). Ziehen Sie das Stützbein ein, indem Sie den Einstellungsknopf des Stützbeins (7) drücken (Abb. 5). Drücken Sie den ISOFIX-Erweiterungsknopf (2) und ziehen Sie den Sockel zu Ihnen.
  • Página 43: Reinigung Der Fahrzeugsitzbezüge

    Die beiden Laschen lassen sich nur mit Mühe eingesetzt und der Körper der Schnalle bietet einen gewissen Widerstand. Die Schnalle braucht viel Kraft, um sich zu öffnen. Normalerweise reicht eine Spülung mit warmem fließendem Wasser aus, um das Problem zu lösen. Falls nicht, wenden Sie sich unver- züglich an den Händler oder den Hersteller 7.2 Reinigung der Fahrzeugsitzbezüge Die Fahrzeugsitzbezüge sind abnehmbar und waschbar.
  • Página 44: Garantie

    GARANTIE 8.1 Was die Garantie umfasst Alle Apramo Produkte werden aus hochwertigen Materialien herg- estellt und unter strengster Qualitätskontrolle hergestellt. Wir garantieren alle unsere Produkte und deren Teile gegen Fabrika- tionsfehler für einen Zeitraum von 2 Jahren ab Kaufdatum. Zur Erfüllung der Garantie werden Sie um den Kaufbeleg gebeten.
  • Página 45 (la Base de Hub) más dos asientos que se pueden instalar en ella (la sillita para bebé Citti y la Silla Infantil para Auto Mettro). De acuerdo con el Reglamento Nº 129.03 de ECE, se puede garantizar la seguridad de su bebé...
  • Página 46 Piezas de la Silla Infantil para Auto Mettro INSTALACIÓN DE LA BASE DE HUB 42 - 44 INSTALACIÓN DE LA SILLA INFANTIL PARA AUTO METTRO Instalación de la Silla Infantil para Auto Mettro en la Base De Hub Asegurar al niño Extracción segura de su niño...
  • Página 47: Información Importante

    1.1 Aprobación Este producto es adecuado para transportar los niños de 40 cm a 105 cm/≤ 18 kg. La Silla Infatil para Auto Mettro se puede instalar tanto en modo orientado hacia atrás (40-105 cm/ ≤18 kg) como en modo orientado hacia adelante (76-105 cm/ ≤18 kg).
  • Página 48 NO use el sistema de retención infantil sin cubiertas provistas. Tenga precaución de que la cubierta no debería sustituirse por otra distinta de la recomendada por el fabricante, pues la cubierta forma parte integrante de las cualidades del sistema de retención; si lo hace, podrá...
  • Página 49: Piezas De La Base De Hub

    (9A 9B) Palanca de Rotación Indicador de Conexión ISOFIX Pata de Carga Guías de Bloqueo Indicador de Rotación 1.4 Piezas de la Silla Infantil para Auto Mettro (Fig.17) Reposacabezas Ajustador Rápido Palanca de Ajuste del Repo- Inserto para recién nacido sacabezas...
  • Página 50: Instalación De La Base De Hub

    7) Guarde este manual para futuras consultas. INSTALACIÓN DE LA SILLA INFANTIL PARA AUTO METTRO 3.1 Instalación de la Silla Infantil para Auto Mettro en la Base De Hub La Silla Infantil para Auto Mettro Apramo se puede utilizar para niños ®...
  • Página 51: Asegurar Al Niño

    (Fig. 8), confirmando que la silla infantil está bloqueada en su posición correcta (Fig. 8). 6) De esta manera, la silla infantil para auto Mettro está instalada correctamente. Puede elegir el modo de instalación orientado hacia atrás o hacia adelante siempre que el niño supere los 76 cm de altura.
  • Página 52 1) Gire la silla para auto a una posición de carga que puede facilitar la colocación de su niño (Fig. 11). 2) Presione el ajustador rápido (17) y tire de las correas de los arneses (15) (Fig. 15). Desbloquee la Hebilla del Arnés (16) pulsando el botón rojo.
  • Página 53: Extracción Segura De Su Niño

    TENSIÓN DE LOS ARNESES. ESTO PODRÍA IMPEDIR QUE EL NIÑO RESPIRE NORMALMENTE. 3.4 Desmontaje de la Silla Infantil para Auto Mettro de la Base De Hub 1) Presione la palanca de rotación (5) y gire la silla infantil para enfrentarla hacia la puerta del vehículo (Fig. 11).
  • Página 54: Uso Del Sistema Reclinable De La Silla Infantil Mettro

    USO DEL SISTEMA RECLINABLE DE LA SILLA INFANTIL METTRO La silla infantil para auto Mettro puede reclinarse en 4 posiciones diferentes. Presione la palanca de reclinación (19) como se muestra en la Fig.10 y ajuste la silla infantil hasta lograr la posición reclinada deseada.
  • Página 55: Limpieza Y Mantenimiento

    Presione el botón de extensión ISOFIX (2) y doble los conectores ISOFIX en la base para que los mismos estén protegidos durante el almacenamiento o transporte de la base. Gire la pata de carga a la posición de su almacenamiento (Fig. 2). La base ahora puede transportarse.
  • Página 56: Limpieza De Las Cubiertas De La Silla Infantil Para Auto

    GARANTÍA 8.1 Qué cubre la garantía Todos los productos Apramo se fabrican con materiales de primera calidad y bajo el control más estricto de calidad. Todos nuestros productos y sus piezas se suministran con una garantía de dos años contra todo defecto de fabricación por un período de 2 años a partir de la fecha de compra.
  • Página 57: Exclusiones

    Para la finalidad de ejecutar la garantía, se le solicitará el compro- bante de compra. Por lo tanto, se recomienda guardar el recibo de compra en un lugar seguro. Esto no afectará en modo alguno a sus derechos legales en mate- ria de indemnización.
  • Página 58 (40-105 cm de altura). A altura máxima do Portador Infantil Citti pode chegar a 75 cm, então, você pode usar a Cadeira para Crianças Mettro, que pode ser usada 40 a 105 cm atrás e 76 a 105 cm à frente.
  • Página 59 Peças da Cadeira para Crianças Mettro INSTALAÇÃO DA HUB BASE 55 - 58 INSTALAÇÃO DA CADEIRA PARA CRIANÇAS METTRO Instalação da Cadeira para Crianças Mettro na Hub Base Proteger seu filho Remoção segura de seu filho Desinstalação da cadeira para crianças Mettro da base do cubo.
  • Página 60: Informações Importantes

    1.1 Aprovação Este produto é adequado para o transporte de crianças com 40-105 cm / ≤18 kg. As cadeiras para criança Mettro podem ser usadas no modo voltado para trás (40–105 cm / ≤18 kg) e no modo voltado para a frente (76–105 cm / ≤18 kg).
  • Página 61 Não use este sistema de retenção para crianças sem uma capa. Observe que a capa protetora é parte integrante do desempenho do sistema de retenção e não pode ser substituída por nenhuma outra capa protetora não recomendada pelo fabricante, pois isso afetará...
  • Página 62: Peças Da Hub Base

    (9A 9B) Alavanca de Rotação Indicador de Conexão ISOFIX Perna de Apoio Guias de Bloqueio Indicador de Rotação 1.4 Peças da Cadeira para Crianças Mettro (Fig.17) Encosto de Cabeça Ajustador Rápido Alça de Ajuste do Encosto de Inserção para Cabeça Recém-nascidos (40-87 cm)
  • Página 63: Instalação Da Hub Base

    105 cm / ≤18 kg ou de 76 a 105 cm / ≤18 kg voltado para a frente (Fig. 8). Na Apramo, recomendamos que seu filho fique no modo reverso o maior tempo possível.
  • Página 64: Proteger Seu Filho

    (Figura 8) para confirmar que a cadeira está travada na posição correta (Figura 8). 6) A cadeira para crianças Mettro está agora devidamente instalada. Desde que a altura da criança exceda 76 cm, pode optar por instalá-lo para trás ou para a frente.
  • Página 65: Remoção Segura De Seu Filho

    3) Coloque seu filho na cadeira do carro. Passe o cinto de segurança ao redor do ombro da criança e feche a fivela do cinto de segurança conectando as duas linguetas e conectando-as ao corpo da fivela (consulte a Figura 14 na ordem inversa). Lembre-se de não deixar seu filho usar roupas grossas, pois isso reduzirá...
  • Página 66: Desinstalação Da Cadeira Para Crianças Mettro Da

    O ARNÊS. ISTO PODE EVITAR QUE A CRIANÇA RESPIRE NORMALMENTE. 3.4 Desinstalação da cadeira para crianças Mettro da Hub Base. 1) Pressione a alavanca de rotação (5) e gire a cadeira para crianças para a porta do veículo (fig. 11).
  • Página 67: Remoção Da Hub Base

    AVISO! QUANDO INSTALADO PARA A FRENTE, ESTA CADEIRA PARA CRIANÇAS PODE NÃO CABER EM TODOS OS VEÍCULOS APROVADOS QUANDO USADO EM UMA DAS POSIÇÕES RECLINADAS. EM CASO DE DÚVIDA, ENTRE EM CONTATO COM O FABRICANTE OU O REVENDEDOR. REMOÇÃO DA HUB BASE Para desinstalar a base, siga os passos inversos à...
  • Página 68: Limpeza Das Capas Do Assento Do Carro

    As duas línguas são liberadas muito lentamente quando o botão vermelho é pressionado. As duas línguas não engatam no corpo da fivela e são ejetadas quando você tenta inseri-las. As línguas são inseridas no corpo da fivela, mas sem o sinal sonoro de ‘clique’.
  • Página 69: Garantia

    GARANTIA 8.1 O que a garantia cobre Todos os produtos da Apramo são feitos de materiais de alta quali- dade e fabricados sob o mais rígido controle de qualidade. Garantimos que nossos produtos e suas peças estarão livres de defeitos de fabricação dentro de dois anos a partir da data de compra.
  • Página 70: Manuale Istruzioni

    ® Manuale Istruzioni Grazie per aver scelto il nostro seggiolino auto per bambini Apramo Mettro. Siamo veramente lieti di partecipare ai vostri viaggi! Per assicurare una completa protezione e comfort per il vostro bambino, vi preghiamo di fare riferimento a questo manuale di istruzioni, per una corretta installazione e l’uso di questo dispositivo di ritenuta.
  • Página 71 Componenti del seggiolino auto Mettro INSTALLAZIONE DELLA BASE HUB 68 - 70 INSTALLAZIONE DEL SEGGIOLINO AUTO METTRO Installazione del seggiolino Mettro sulla base Hub Posizionamento del bambino sul seggiolino auto Rimozione del bambino dal seggiolino auto Rimozione del seggiolino Mettro dalla base Hub...
  • Página 72: Informazioni Importanti

    Questo prodotto è adatto per il trasporto di bambini di statura compresa tra 40 e 105 cm, di peso non superiore a 18 kg.Il seggiolino Mettro può essere usato sia rivolto in direzione opposta al senso di marcia (40-105 cm/≤18 kg) che in direzione del senso di marcia (76 –...
  • Página 73 Non utilizzare il seggiolino privo dei suoi rivestimenti. Questi costituiscono parte integrante e fondamentale per l’efficacia protettiva del seggiolino auto in caso di incidente e non possono essere sostituiti con altri che non siano forniti o raccomandati dal fabbricante. Proteggere il seggiolino auto dall’esposizione diretta alla luce del sole;...
  • Página 74: Componenti Della Base Hub

    Leva di sblocco rotazione connettori ISOFIX Piede di appoggio al Guide di bloccaggio pavimento del veicolo Segnalatore di blocco di rotazione 1.4 Componenti del seggiolino auto Mettro ( Fig.17) Poggiatesta Regolatore rapido Leva di regolazione Cuscino Riduttore per poggiatesta neonati (40-87 cm)
  • Página 75: Installazione Della Base Hub

    INSTALLAZIONE DELLA BASE HUB 1) Per rendere più agevole l’installazione della base, consigliamo di inserire le guide in plastica sui punti di ancoraggio ISOFIX del sedile del veicolo (Fig.1). 2) Ruotare il piede di appoggio al pavimento del veicolo (6) fino alla completa apertura (Fig.2).
  • Página 76: Installazione Del Seggiolino Auto Mettro

    METTRO 3.1 Installazione del seggiolino auto Mettro sulla base Hub Il seggiolino auto Apramo Mettro è utilizzabile per bambini di statura compresatra 40 e 105 cm e fino a 18 kg di peso. La massima sicurezza si ottiene con ilseggiolino rivolto all’indietro dalla nascita fino a 105 cm/≤18 kg oppure in direzione di marcia da 76 a 105 cm /≤18...
  • Página 77: Posizionamento Del Bambino Sul Seggiolino Auto

    Per facilitare la collocazione del bambino sul seggiolino procedere nel modo seguente: 1) Con il seggiolino Mettro installato sulla base, ruotare il seggiolino verso la porta del veicolo ( Fig.11). 2) Allentare il gruppo cinture premendo il pulsante del regolatore rapido del gruppo cinture (17) e tirando le cinture (15) (Fig.15).
  • Página 78: Rimozione Del Bambino Dal Seggiolino Auto

    PRIMA AVER ALLENTATO IL GRUPPO CINTURE PER EVITARE DIFFICOLTA’ DI RESPIRAZIONE AL BAMBINO. 3.4 Rimozione del seggiolino auto Mettro dalla base Hub 1) Premere la leva di sblocco rotazione (5) e ruotare il seggiolino verso la porta del veicolo (Fig.11).
  • Página 79: Use Del Sistema Di Reclinazione Del Seggiolino

    USO DEL SISTEMA DI RECLINAZIONE DEL SEGGIOLINO AUTO METTRO Il seggiolino Mettro può essere reclinato su 4 diverse posizioni . Per cambiare l’angolo, azionare la leva di comando reclinazione (19) come mostrato in Fig.10 e regolare il seggiolino nella posizione scelta.
  • Página 80: Pulizia E Manutenzione

    PULIZIA E MANUTENZIONE 7.1 Manutenzione della fibbia a 5 punti del seggiolino Un malfunzionamento della fibbia può essere causa di infortuni. NON lubrificare alcuna parte della fibbia. Di solito, un cattivo funzionamento della fibbia è causato da accumulo di sporcizia come briciole di cibo o altri materiali.
  • Página 81: Rimozione Dei Rivestimenti

    GARANZIA 8.1 Condizioni della garanzia Tutti i prodotti Apramo sono realizzati con prodotti di prima qualità e fabbricati nel rispetto dei più severi standard di controllo della qualità. I nostri prodotti e le loro parti sono garantiti contro i difetti di fabbricazione per un periodo di 2 anni dalla data di acquisto.
  • Página 82: Esclusioni

    8.2 Esclusioni ATTENZIONE: NON MODIFICARE O AGGIUNGERE ALCUNA PARTE AL PRODOTTO. NON UTILIZZARE PARTI CHE NON SIANO RACCOMANDATE O FORNITE DAL FABBRICANTE Qualsiasi modifica a questo seggiolino auto renderebbe la garanzia inefficace; solamente il fabbricante è autorizzato ad apportare modifiche al prodotto e a fornire ricambi originali. Un normale logoramento e/o scolorimento dei tessuti, a seguito dell’...
  • Página 83 ® ® Благодарим вас за выбор нашего Детское автокресло Apramo Mettro. Мы так рады быть частью путешествия вашей семьи! Чтобы обеспечить полную защиту и комфорт для вашего ребенка, пожалуйста, обратитесь к руководству по эксплуатации для правильной установки и использования этого детского сиденья.
  • Página 84 детали детского автокресла Mettro 81 - 82 УСТАНОВКА ПЛАТФОРМЫ HUB 82 - 84 УСТАНОВКА ДЕТСКОГО АВТОКРЕСЛА METTRO Установка детского автокресла Mettro на платформе Hub Обеспечение безопасности вашего ребенка Безопасное извлечение вашего ребенка Снимите детское автокресло Mettro с платформы Hub ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВКЛАДЫША ДЛЯ...
  • Página 85 86 - 87 ОЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Техническое обслуживание пряжки 5-точечного ремня Чистка чехлов автокресла Как снять чехлы с автокресла Как установить чехлы автокресла ГАРАНТИЯ На что распространяется гарантия Исключения FR 77 RU 77...
  • Página 86: Важная Информация

    1.1 Одобрение Данное изделие подходит для перевозки детей ростом от 40 до 105 см / весом ≤18 кг. Детское автокресло Mettro может использоваться как в направлении назад (для роста 40-105 см / веса ≤18 кг), так и в направлении вперед (для роста 76-105 см / веса ≤18 кг).
  • Página 87: Общая Информация По Технике Безопасности

    1.2 Общая информация по технике безопасности ВНИМАНИЕ! Внимательно следуйте инструкциям, приведенным в данном руководстве. Несоблюдение инструкций может сказаться на безопасности вашего ребенка. Производитель не несет ответственности за неправильное использование данного изделия. Данная детская удерживающая система была одобрена исключительно для использования в направлении назад. Не используйте...
  • Página 88 НЕ модифицируйте и не дополняйте изделие без разрешения компетентных органов или производителя. Это приведет к аннулированию гарантии и может поставить под угрозу безопасность и функциональность системы. Всегда следите за тем, чтобы детская удерживающая система была надежно закреплена, даже в отсутствие ребенка. Незакрепленное...
  • Página 89: Установка Платформы Hub

    Индикатор соединения сиденья ISOFIX Поворотный рычаг Фиксирующие Опорная ножка направляющие Кнопка регулировки Индикатор поворота опорной ножки 1.4 детали детского автокресла Mettro (Рис. 17) Подголовник Кнопка быстрой Ручка регулировки регулировки Вставка для подголовника новорожденных (40-87 см) Нагрудники Откидной рычаг Ремень безопасности...
  • Página 90: Установка Детского Автокресла Mettro

    поменяли цвет с красного на зеленый (Рис. 5). 7) Теперь платформа установлена правильно. УСТАНОВКА ДЕТСКОГО АВТОКРЕСЛА METTRO 3.1 Установка детского автокресла Mettro на платформе Hub Детское автокресло Apramo Mettro может использоваться для ® вашего ребенка ростом в диапазоне от 40 до 105 см / весом ≤18 кг.
  • Página 91: Обеспечение Безопасности Вашего Ребенка

    Вы можете выбрать установку назад или, если рост ребенка превышает 76 см, вперед. 3.2 Обеспечение безопасности вашего ребенка Система Apramo Hub System имеет положение загрузки (поворот на 90° к двери автомобиля) для облегчения помещения ребенка. Для этого последовательно выполните следующие действия: 1) Поверните...
  • Página 92: Безопасное Извлечение Вашего Ребенка

    6) Теперь ваш ребенок надежно защищен. 7) Убедитесь, что руки и ноги вашего ребенка находятся внутри конструкции детского автокресла. Нажав на поворотный рычаг (5), можно повернуть сиденье назад или вперед (Рис. 8). Apramo рекомендует, чтобы ваш ребенок как можно дольше использовал направление назад.
  • Página 93: Использование Вкладыша Для Новорожденных

    НОВОРОЖДЕННЫХ ДОЛЖНА РЕГУЛИРОВАТЬСЯ ВМЕСТЕ С ПОДГОЛОВНИКОМ. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СИСТЕМЫ ОТКИДЫВАНИЯ ДЕТСКОГО АВТОКРЕСЛА METTRO Детское автокресло Mettro может откидываться в 4 различных положениях. Для откидывания нажмите на рычаг откидывания (19), как показано на Рис. 10 и наклоните спинку автокресла до желаемого положения.
  • Página 94: Снятие Платформы Hub

    СНЯТИЕ ПЛАТФОРМЫ HUB Для снятия платформы, выполните шаги по установке платформы (Рис. 6) в обратном порядке. Уберите опорную ножку, нажав кнопку регулировки опорной ножки (7) (Рис. 5). Нажмите кнопку расширения ISOFIX (2) и потяните платформу на себя. Чтобы освободить разъемы от анкеров, нажмите кнопку освобождения...
  • Página 95: Чистка Чехлов Автокресла

    Язычки вставляются с трудом, и пряжка оказывает определенное сопротивление. Требуется значительное усилие, чтобы открыть пряжку. Обычно для решения проблемы достаточно промыть пряжку теплой проточной водой. Если это не помогает, немедленно свяжитесь с продавцом или производителем 7.2 Чистка чехлов автокресла Чехлы автокресла съемные и моющиеся. Внимательно ознакомьтесь...
  • Página 96: Гарантия

    ГАРАНТИЯ 8.1 На что распространяется гарантия Вся продукция Apramo изготавливается из высококачественных материалов и проходит строжайший контроль качества. Мы даем гарантию на всю нашу продукцию и ее детали от производственных дефектов в течение 2 лет с момента покупки. Для оформления гарантии вам будет предложено предъявить...
  • Página 97 APRAMO UK LTD Manufacturer: Apramo Child Care Manufacturing Co., Ltd. 68 Zhuangxi Road, Ningbo 315029, China www.apramo.com ITEM-028...

Tabla de contenido