Página 1
FIND WORKOUTS HERE MADE IN THE USA BALANCE TR AINER ENGLISH 1-13 | FRANCIAS 14-27 | ESPAÑOL 28-41 OWNER’S MANUAL For maximum effectiveness and safety, please read this owner’s manual before using your BOSU Balance Trainer. ®...
® can make the difference for YOU! The BOSU Balance Trainer is all about YOU! It’s about your journey towards feeling ® your best, performing your best, and looking your best! It’s about achieving more with less effort. It’s about living in the moment. It’s about balance!
Do not use your BOSU Balance Trainer until you have read this manual completely. ® 10) Start out slowly and progress sensibly. Before beginning any workouts, become...
Página 4
Move slowly and with control throughout the workout. To reduce the likelihood of a fall, simply step off of the BOSU Balance Trainer safely to the floor if you feel that you are losing your ® balance at anytime.
• Be prepared to fall. Even with precautions, this advanced activity may result in injury or death. Replace any labels if damaged, illegible or removed. Go to www.BOSU.com or call 800- 810-6528 for replacement label, manual, video or questions. Max. user weight is 300 pounds.
PLATFORM WARNING RECESSED HANDLE RECESSED HANDLE WARNING DOME UNDERSIDE OF BOSU BALANCE TRAINER ® Your BOSU Balance Trainer comes complete with a dual-action hand pump, plug and ® this instructional owner’s manual. Refer to the inflation instructions on page 9.
The BOSU Balance Trainer gives you a fast, fun workout that is easy to fit into even ® the busiest lifestyle. The BOSU Balance Trainer program has been designed so that ®...
Balance Trainer ® training. I simply feel better because I BOSU. The only thing that is certain in life is change. Nothing is static – on the athletic field, in school, at home, or in the office, your ability to improvise and adjust to the ever changing set of given circumstances has an enormous impact on your degree of personal fulfillment.
Balance Trainer clean. Wipe sweat, dust or other residue off the ® BOSU Balance Trainer after each use with a towel. Water and a mild soap may ® also be used to clean the platform and dome. • Store your BOSU Balance Trainer after use.
SETTING UP Make sure your BOSU Balance Trainer is set on a non-slip, level surface with ® adequate clearance space around you. You should have enough space to lie in a face up, face down, or sidelying position on top of the dome, and to be able to step off safely in any direction.
Página 11
Repeat a few times, making sure that you alternate legs (See Fig. A and Fig. B). When you are comfortable stepping up and down in a forward direction, practice stepping up and down from the side of the BOSU Balance Trainer. Finally, ®...
Página 12
Try to maintain good posture, with the knees “soft” (not locked) and the feet as level as possible (See Fig. C). As you stand on the BOSU Balance Trainer you will ®...
Página 13
GETTING STARTED GENERAL EXERCISE GUIDELINES • If you are just starting an exercise program with your BOSU Balance Trainer ® workout, choose a time of day that’s good for you and then stick to it closely. You should choose a time when you feel energetic, when interruptions are few, and when you have not eaten for approximately two hours.
Hedstrom Fitness, or by vandalism, misuse, abuse, or alteration. ® In order to obtain the Limited Warranty your product must be registered. Please go to www.bosu.com and register your product. In order to obtain service under this 2. Be sure to include: warranty, use the following procedure: •...
Página 15
TROUVER DES SÉANCES D’ENTRAÎNEMENT ICI FABRIQUÉ AUX É.-U. EXERCISEUR D’ÉQUILIBRE ENGLISH 1-13 | FRANCIAS 14-27 | ESPAÑOL 28-41 GUIDE D’UTILISATION Pour assurer votre sécurité et des résultats optimaux, prenez le temps de bien lire le guide d’utilisation avant d’utiliser l’exerciseur d’équilibre BOSU...
Página 16
VOUS! Le BOSU Balance Trainer est conçu avec VOUS en tête! Il s’agit d’un outil pour votre cheminement afin de vous sentir mieux, pour atteindre vos meilleures performances, et pour tonifier votre physique! Il s’agit de réaliser plus avec moins d’effort. Il s’agit de vivre dans l’instant.
BOSU . Une technique d’exercice correcte vous aidera à obtenir les résultats que vous désirez tout en voue permettant de vous entraîner en toute sécurité. Ne pas utiliser votre BOSU Balance Trainer sans avoir entièrement lu ce manuel.
Página 18
étirements. 17) Le BOSU Balance Trainer n’est pas un jouet. Les enfants doivent être supervisés par un adulte familiarisé avec l’utilisation correcte de ce produit. Afin de prévenir des blessures, garder ce matériel, ainsi que tout équipement d’exercice physique hors de la portée des enfants non surveillés.
• Ne forcez pas excessivement. Cesser de vous entraîner si vous êtes étourdi. • Inspectez l’exerciseur avant de l’utiliser. Ne l’utilisez pas s’il est endommagé. • Consultez votre médecin avant d’utiliser l’exerciseur d’équilibre BOSU • Les enfants qui utilisent l’exerciseur doivent être supervisés par un adulte qui sait comment l’utiliser correctement.
25 cm (10 po) de haut lorsqu’il est sur le dessus, ou 22 cm (8 ½ po) de haut lorsque la plateforme est sur le dessus. L’exerciseur comporte deux poignées encastrées qui en facilitent le transport et la manipulation. L’exerciseur d’équilibre BOSU utilisé dans le domaine de la médecine, ainsi que pour les exercices d’équilibre et l’entraînement sportif.
Heure normale de l’Est Lundi au vendredi, 9 h à 17 h Heure normale de l’Est www.bosu.com IMPORTANT : Le présent guide est la meilleure référence pour l’utilisation de l’exerciseur d’équilibre BOSU Veuillez le lire attentivement et suivre toutes les instructions qu’il contient.
Après tout, notre temps est précieux et nous ne devrions poursuivre avec passion que les choses qui comptent vraiment dans nos vies. Le BOSU Balance Trainer est la grande idée que j’ai eue pour me mettre constamment à l’épreuve sans prendre de risques inutiles. Le BOSU Balance Trainer permet pratiquement à...
ENTRETIEN ET RANGEMENT Le BOSU Balance Trainer a été soigneusement conçu et nécessite un minimum d’entretien pour une utilisation agréable. Pour s’en assurer, nous recommandons de faire ce qui suit: • Garder le BOSU Balance Trainer propre. À l’aide d’un chiffon, essuyer la sueur, la poussière ou tout autre résidu se trouvant sur le BOSU...
(10 po). CONSEIL : Pour éviter le surgonflage, tenez une Fig. C1 règle à côté de l’exerciseur d’équilibre BOSU gonflez le dôme jusqu’à ce qu’il mesure environ 22 cm (8½ po) de haut lorsque la plateforme est sur le dessus, ou environ 25 cm (10 po) de haut lorsque la plateforme est en dessous (figures C1 et C2).
Página 25
à monter et à descendre sur le côté du BOSU Balance Trainer. Finalement, montez sur le dessus du dôme et descendez-en vers l’arrière. Montez et descendez tout en contrôle et en restant toujours dans votre zone de confort.
Página 26
Essayez de maintenir une bonne posture, avec les genoux détendus (les jambes un peu fléchies) et les pieds le plus à plat possible (voir fig. C). En vous tenant debout sur le BOSU Balance Trainer, vous sentirez vos muscles du tronc (abdominaux et muscles du dos) travailler pour maintenir l’équilibre.
Página 27
UTILISATION CONSEILS D’ORDRE GÉNÉRAL • Si vous entamez un programme d’entraînement avec le BOSU Balance Trainer, choisissez le moment de la journée qui vous convient le mieux et programmez tous vos entraînements à ce moment (un moment où vous vous sentez énergique, où...
Página 28
Fitness, LLC. BOSU est une marque de commerce de BOSU Fitness, LLC. U.S. Tous droits réservés. Brevets américains n 6,422,983, 6,575,885, 6,554,753, 7,344,488 et 7,494,446 1 HEDSTROM DR. | ASHLAND, OH 44805 | 800-810-6528 | WWW.BOSU.COM | 10855R-4-A | 6.20.19...
FABRICADO EN EE.UU EJERCIT ADOR P ARA EL EQUILIBRIO ENGLISH 1-13 | FRANCIAS 14-27 | ESPAÑOL 28-41 MANUAL DEL PROPIETARIO Para obtener mayor eficacia y seguridad, lea este manual del propietario antes de usar su ejercitador para el equilibrio BOSU ®...
Página 30
BOSU puede marcar la diferencia para USTED. ® El equipo para práctica del equilibrio BOSU está totalmente pensado para USTED. ® Se trata de su camino hacia sentirse, desempeñarse y lucir de manera óptima. Se trata de lograr más con menos esfuerzo.
9) Respete las pautas sobre técnicas de ejercitación que se ofrecen en este manual. Una técnica de ejercitación correcta le ayudará a obtener los resultados que desea y a seguir ejercitándose con seguridad. No use el equipo para práctica del equilibrio BOSU antes de ®...
Página 32
Para reducir el riesgo de lesiones en caso de que se produzca una caída, use una alfombrilla o una colchoneta para ejercicios si la superficie es de madera o de otro material duro. 14) Retire el sudor de la superficie de vinilo del equipo para práctica del equilibrio BOSU antes ®...
Reemplace cualquier etiqueta si está dañada, ilegible o si se desprendió. Visite www. BOSU.com o llame al 800-810-6528 para obtener información sobre el reemplazo de etiquetas, el manual, los videos o si tiene preguntas. El peso máximo del usuario es de 136 kg (300 libras).
CÚPULA CARA INFERIOR DEL EJERCITADOR PARA EL EQUILIBRIO BOSU ® Su ejercitador para el equilibrio BOSU viene completo con una bomba manual de ® doble acción, tapón y este manual de instrucciones del propietario. Consulte las instrucciones para inflarlo en la página 37.
Tómese algunos minutos y lea el manual del propietario completo. Obtendrá algunos consejos de seguridad, cómo realizar correctamente una sesión de ejercicios BOSU ® y cómo integrar la sesión de ejercicios del ejercitador para el equilibrio BOSU ® su programa completo. Para una sesión corta de ejercicios BOSU , de entre 8 y 10 ®...
® que haya experimentado. Estoy más ágil, más atlético y me siento más confiado que nunca gracias al entrenamiento con el equipo para práctica del equilibrio BOSU ® Simplemente me siento mejor porque practico BOSU .
Si la cúpula transpira, límpiela con agua y jabón suave. • Evite el contacto de la cúpula del equipo para práctica del equilibrio BOSU ® objetos punzantes o abrasivos. Los objetos punzantes o abrasivos pueden perforar la superficie de vinilo.
Altura máxima de 25 cm (10”) con el domo hacia arriba. INSTALACIÓN Asegúrese de que su ejercitador para el equilibrio BOSU esté instalado sobre una ® superficie antideslizante, nivelada con espacio suficiente a su alrededor. Debería tener espacio suficiente para recostarse de cara hacia arriba, de cara hacia abajo o de lado sobre el domo y para salir con seguridad en cualquier dirección.
(Consulte las Figs. A y B). Cuando se sienta cómodo al subir y bajar hacia adelante, practique subir y bajar por el costado del equipo para práctica del equilibrio BOSU . Finalmente, suba y baje de la parte ®...
Página 40
Intente mantener una buena postura, con las rodillas “blandas” (no bloqueadas) y los pies lo más nivelados posible (Consulte la Fig. C). Mientras está parado sobre el equipo para práctica del equilibrio BOSU , sentirá ®...
Página 41
• Practique cada ejercicio hasta que tenga muy en claro la técnica correcta. Cuando siga alguno de los videos de ejercicios BOSU , comience con la ® variación más sencilla de cada ejercicio y avance a las más difíciles solo cuando se sienta preparado.
Página 42
® ® BOSU es una marca comerciales de BOSU Fitness, LLC.U.S. Todas los derechos reservados. ® ® Patentes N.°6,422,983, 6,575,885, 6,554,753, 7,344,488 y 7,494,446 1 HEDSTROM DR. | ASHLAND, OH 44805 | 800-810-6528 | WWW.BOSU.COM | 10855R-4-A | 6.20 .19...