Descargar Imprimir esta página

Helvex WLU GOBI TDS Guia De Instalacion página 4

Publicidad

Clean daily the urinal as usual with soap
19
and water. It is very important to pour at
least 1 gallon of clean or recycled water
every day.
/ Realice la limpieza diaria
como acostumbra con agua y jabón. Es
muy importante verter al menos de 1
galón de agua limpia o reciclada todos
los días.
Use soft fibers to avoid scratching the ceramic.
Utilice fibras suaves para evitar rayar la cerámica.
Troubleshooting / Posibles Causas y Soluciones
Bad smell.
/ Mal olor.
incorrectly installed.
Sediments or objects accumulation in the device
and/or the pipeline.
Liquid stagnation. /
Los líquidos se quedan
estancados.
Connector pipe´s tilt is not adequate for draining the
liquids.
Insert the maintenance key into the
20
grooves and unscrew the cartridge.
Inserte la llave de mantenimiento en las
ranuras y desenrosque el cartucho.
llave de mantenimiento
/
Trap connector was not assembled or it is
/ No colocó el conector o está
mal instalado.
/ Acumulación de sedimentos u
objetos en el dispositivo y/o en la tubería.
/ La inclinación del tubo conector no es la
adecuada para el desalojo de los líquidos.
maintenance key
cartridge
cartucho
Remove the cartridge, wash its components (page 4, step 20 and 21)
and pour limescale remover to unclog drain or perfom mechanical
maintenance on the pipeline.
componentes (pag. 4, paso 20 y 21) y vierta sarricida para destapar la
tubería o realice un mantenimiento mecánico a la tubería.
Place the sphere into the cartridge (page 4, step 21 and 22).
Coloque la esfera dentro del cartucho (pag. 4, paso 21 y 22).
Remove the cartridge, wash its components (page 4, step 20 and 21)
and pour limescale remover to unclog drain or perfom mechanical
maintenance on the pipeline.
componentes (pag. 4, paso 20 y 21) y vierta sarricida para destapar la
tubería o realice un mantenimiento mecánico a la tubería.
Uninstall the urinal and adjust the installation( Adjust the Installation
page 3, step 15).
Unscrew and disassamble the cartridge.
21
Clean all components with soap and
/
water, reassemble.
desensamble el cartucho. Limpie todos
los componentes con agua y jabón, arme
nuevamente.
big sphere
esfera grande
o´ring
In case of buildup, use a soft fiber avoid
scratching the surfaces and spheres. /
de incrustaciones acumuladas, utilice una fibra
suave evitando rallar las superficies y esferas.
/ Retire el dispositivo, lave sus
/ Retire el dispositivo, lave sus
/ Desinstale el mingitorio y ajuste la instalación
(Ajuste de Instalación, pag. 3, paso 15).
/ Desenrosque y
grid body
cuerpo rejilla
sphere holder
porta esfera
gasket
empaque
lower chamber
cámara inferior
small sphere
esfera pequeña
funnel
embudo
deposit
depósito
En caso
/

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Wlu negev tdsWlu movaje tds