De’Longhi NESPRESSO LATTISSIMA ONE Manual Del Usuario página 26

Tabla de contenido

Publicidad

Emptying the system before a period of non-use, for frost protection
or before a transportation to be repaired
Videz le système avant une période de non-utilisation, pour la pro-
tection contre le gel ou avant un transport pour réparation
Remove the milk jug and switch the
machine on.
Retirez le pot à lait et mettez la
machine en marche.
Press the milk drink button for 3 seconds to enter Menu mode: the descaling and clean alerts start
blinking.
Appuyez sur la touche de boisson au lait pendant 3 secondes pour entrer en mode Menu : les alertes
de détartrage et de nettoyage se mettent à clignoter.
NOTE: the Menu mode exits automatically after 30 sec. If no actions are performed. It can be exit
manually by pressing the milk button for 3 seconds.
REMARQUE : La machine quitte automatiquement le mode Menu au bout de 30 secondes si
aucune touche n'est actionnée. Vous pouvez quitter manuellement le menu en appuyant sur la
touche boisson au lait pendant 3 secondes.
The milk drink button blinks to confirm that machine is ready. Once pressed, the emptying
starts. The coffee buttons blink alternatively: emptying mode in progress. When the
process is finished, the machine switches off automatically.
La touche de boisson au lait clignote pour confirmer que la machine est prête. Une fois
que vous avez appuyé sur la touche le cycle de vidange commence. Les touches de café
clignotent alternativement : mode de vidange en cours. Quand le cycle est terminé la
machine s'éteint automatiquement.
Remove the water tank. Lift and close the lever to eject any
remaining capsule. Place a container under the coffee outlet.
Retirez le réservoir d'eau. Soulevez et abaissez le levier pour éjecter
la capsule usagée éventuellement présente dans la machine. Placez
un récipient sous le bec de sortie du café.
DESCALING
> 3 sec
CLEAN
NOTE: appliance will be blocked for approximately 10 minutes after
emptying.
REMARQUE : l'appareil sera verrouillé pendant environ 10 minutes
après la vidange.
ATTENTION:
damages by frost to the water circuit and create leakages.
ATTENTION : L'entreposage de la machine dans un environnement froid
pourrait causer des dommages par le gel au circuit d'eau et créer des fuites.
Press milk drink and Lungo buttons
simultaneously.
Appuyez simultanément sur les
touches boisson au lait et Lungo.
Storing the machine in a cold environment, might cause
EN
FR
25

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido