WARNING: if the wand is not securely
locked into place, it could be ejected under
high pressure when operating the gun,
WARNING
possibly causing injury or damage.
AUTOMATIC ON/OFF – TOTAL STOP SYSTEM (TSS)
The motor on this pressure washer does not run continuously,
only when the trigger is squeezed. After following the
start-up procedures in this manual, turn the pressure washer
on and squeeze the trigger for activation.
4.2
TURBO NOZZLE & FAN LANCE
High Pressure Turbo Spray.
The Fan Lance is used when different spray patterns are
required. It adjusts from a wide spray to a pinpoint spray
for maximizing the concentration of the pressure. Use care
when using the pinpoint spray. Twist the nozzle to change
the spray pattern. The Fan Lance is also used when chemical
will be dispensed from the pressure washer. Please see
section 4.3 for the dispensing of cleaning products.
CAUTION: Do not move the nozzle to
adjust pressure. The high-pressure turbo
nozzle position is intended for max-
imum cleaning effect. Keep the spray
lance a minimum of 6" to 8" away from the
CAUTION
cleaning surface at all times.
ADVERTENCIA: Si el lanzador no está
bien bloqueado en su sede, cuando se
utiliza la pistola, podrÌa ser expulsada
debido a la alta presión, causando
ADVERTENCIA
posiblemente heridas o daño.
ACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓN AUTOMÁTICA
- SISTEMA DE INTERRUPCIÓN TOTAL (TSS)
El motor de esta hidrolimpiadora a presión no funciona
continuamente, sino cuando se aprieta el gatillo. Después
de seguir los procedimientos de puesta en marcha,
encienda la hidrolimpiadora y aprieten el gatillo para
activarlo.
4.2
BOQUILLA TURBO
Rociado Turbo de Alta Presión.
PRECAUCIÓN: No mueva la boquilla
para ajustar la presión. La posición de alta
presión de la boquilla turbo es con el fin de
maximizar el efecto limpiador. Mantenga
PRECAUCIÓN
en todo momento la varilla de rociado un
mínimo de 6 a 8 inches lejos de la superficie
a limpiar.
11
ON / OFF SWITCH