Relativasa Lrelativasa Seguridrelativasad; Safety Features - Simoniz SPD-220 Manual Del Operador

Tabla de contenido

Publicidad

2.0

SAFETY FEATURES

WARNING: The pressure washer is also
equipped with a main power ON/OFF
switch located on the unit. It should always
be moved to the off position when the
WARNING
pressure washer is not being used to
prevent possible injury or damage.
AUTOMATIC ON/OFF – TOTAL STOP SYSTEM (TSS)
The motor on this pressure washer does not run
continuously, only when the trigger is squeezed.
After following the start-up procedures in this manual,
turn the pressure washer on and squeeze the trigger
for activation.
GROUND-FAULT CIRCUIT-INTERRUPTER
PROTECTION
This pressure washer is provided
with a ground-fault circuit-
interrupter (GFCI) built into the
plug of the power supply cord. This
device provides additional
protection from the risk of electric
shock. Should replacement of the
plug or cord become necessary,
use only identical replacement
parts that include GFCI protection.
EXTENSION CORDS
WARNING
WARNING:
extension cords are not recommended unless they
are plugged into
a ground-fault circuit-interrupter
found in circuit boxes or protected
Use only 3-wire extension cords that have 3-prong
grounding-type plugs and 3-pole cord connectors that
accept the plug from the product.
Use only extension cords that are intended for outdoor
use. These extension cords are identified by a marking
"Acceptable for use with outdoor appliances; store
indoors while not in use".
Use only extension cords having an electrical rating
higher than the rating of the product.
Do not use damaged extension cords. Examine
extension cord before using and replace if damaged.
Do not abuse extension cord and do not pull on any
cord to disconnect. Keep cord away from heat and
sharp edges. Always disconnect the extension cord from
the receptacle before disconnecting the product from
the extension cord.
2.0
ADVERTENCIA
ENCENDIDO/APAGADO AUTOMÁTICO
- SISTEMA DE INTERRUPCIÓN TOTAL (TSS)
El motor de este aparato limpiador a presión no funciona
continuamente, sino cuando se aprieta el gatillo. Después
de seguir los procedimientos de puesta marcha en este
manual encienda la hidrolimpiadora de presión y aprieten
el gatillo para activarlo.
PROTECCIÓN CON UN INTERRUPTOR DE
CIRCUITO DE AVER_AS DE TIERRA
EXTENSIONES
receptacles.
ADVERTENCIA
Utilicen exclusivamente extensiones de 3 conductores
que posean enchufes con puesta a tierra de 3 polos y
conectores tripolares aptos para el enchufe del equipo.
Usen exclusivamente extensiones para uso exterior.
Dichas extensiones están marcadas por la frase "Aptas
para uso exterior: si no las utilizan, almacene dentro
mientras no esté en uso".
Usen solamente extensiones con una potencia eléctrica
superior a la potencia nominal del equipo.
No utilicen extensiones dañadas. Antes del uso,
controlen la extensión y si está dañada substitúyanla.
No la usen en modo incorrecto y no tiren del cable
para desenchufar. Tengan a las extensiones lejos de
fuentes de calor y de ángulos cortantes. Siempre
desconecte la extensión del receptáculo antes de
desconectar el producto de la extensión.
7
CARACTERÍSTICAS RELATIVAS
A LA SEGURIDAD
ADVERTENCIA: La hidrolimpiadora de
presión está también dotada de un
interruptor eléctrico principal ON/OFF.
Cuando la hidrolimpiadora no está en uso,
es necesario que dicho interruptor esté
colocado siempre en OFF para prevenir
posibles accidentes o daños.
La hidrolimpiadora est· dotada
de un interruptor diferencial
automático de seguridad (GFCI)
montado en el enchufe del cable
de alimentación eléctrica. Dicho
dispositivo suministra una
protección adicional contra el
riesgo de sacudidas. Si fuere
necesario substituir el enchufe o
el cable, utilicen exclusivamente
repuestos similares provistos de
protección GFCI.
ADVERTENCIA: No se aconseja el uso de
extensiones si éstas no están conectadas
a un interruptor de circuito de averías de
tierra seguridad, puesto en cajas del
circuito o en tomas protegidas.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido