1 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
1.1 AVISOS DE SEGURANÇA
NOTA!
Somente utilizar o módulo plug-in de comunicação Anybus-CC
Modbus TCP (SSW900-CMB-TCP-N) nas soft-starters WEG
série SSW900.
Recomenda-se a leitura do manual do usuário da SSW900
antes de instalar ou operar esse acessório.
1.2 RECOMENDAÇÕES PRELIMINARES
PERIGO!
Sempre desconecte a alimentação geral antes de conectar ou
desconectar os acessórios da soft-starter SSW900.
Aguarde pelo menos 3 minutos para garantir a desenergização
completa da soft-starter.
ATENÇÃO!
Os cartões eletrônicos possuem componentes sensíveis a
descargas eletrostáticas. Não toque diretamente sobre os
componentes ou conectores.
2 INFORMAÇÕES GERAIS
Este guia orienta na instalação, configuração e operação do módulo plug-in
de comunicação Anybus-CC Modbus TCP (SSW900-CMB-TCP-N).
NOTA!
O módulo conectado no slot 1 deve ser diferente do conectado
no slot 2. Não é possível utilizar simultaneamente dois módulos
idênticos nos slots 1 e 2.
3 CONTEÚDO DA EMBALAGEM
Ao receber o produto, verificar se a embalagem contém:
Acessório em embalagem anti-estática.
Guia de instalação, configuração e operação.
4 INSTALAÇÃO DO ACESSÓRIO
O acessório SSW900-CMB-TCP-N é incorporado de forma simples e
rápida à soft-starter SSW900, usando o conceito "plug and play". Os
procedimentos abaixo devem ser seguidos para a correta instalação e
colocação em funcionamento:
1. Com o controle da soft-starter SSW900 desenergizado, retire a tampa
frontal
(Figura A1 (a) a
(d)).
2. Encaixe o acessório a ser instalado em um slot conforme indicado na
Figura A1
(e).
3. Fixar o parafuso de aterramento do acessório conforme indicado pela
Figura A1
(f).
4. Remova a tampa do furo de passagem dos cabos conforme indicado
pela
Figura A1 (g)
e conecte os cabos de sinal no conector do acessório
(Figura A1
(h)).
5. Recoloque a tampa frontal
(Figura A1
(i)).
6. Energize o controle da soft-starter SSW900 e verifique se o acessório foi
identificado corretamente. O modelo do acessório conectado é indicado
em S3.5.1 e S3.5.2.
5 CONFIGURAÇÕES
O acessório SSW900-CMB-TCP-N possui um switch Ethernet de duas
portas incorporado. A pinagem dos conectores segue o padrão Fast
Ethernet 100BASE-TX, utilizando dois pares de cabos para transmissão
e recepção de dados. Os conectores do acessório são apresentados na
Figura
A2.
All manuals and user guides at all-guides.com
6 OPERAÇÃO
Português
Para detalhes relacionados à programação e operação do produto
utilizando o acessório SSW900-CMB-TCP-N, consulte o manual de
programação, disponível em www.weg.net.
APPENDIX A - FIGURES
ANEXO A - FIGURAS
(a) Removal of the HMI
(a) Remove the HMI
(a) Remova a HMI
(c) Remove the screws from the
(d) Removal of the front cover
front cover
(d) Remoción de la tapa frontal
(c) Retire los tornillos de la tapa
(d) Remoção da tampa frontal
frontal
(c) Retire os parafusos da tampa
frontal
(e) Accessory connection
(e) Conexión del accesorio
accessory (Torque: 0.51 N/m)
(e) Conexão de acessório
accesorio (Torque: 0.51 N/m)
acessório (Torque: 0.51 N/m)
(g) Remove the cover hole
(g) Remueva la tapa del agujero
(g) Remova a tampa do furo
(b) Removal of the HMI
(b) Remoción de la HMI
(b) Remoção da HMI
Figure A1: (a) to (i): Installation of accessory
Figura A1: (a) a (i): Instalación de accesorio
Figura A1: (a) a (i): Instalação de acessório
Figura A2: Localización del conectador
Figura A2: Localização do conector
(f) Tighten the screws of the
(f) Apriete los tornillos del
(f) Aperte os parafusos do
Anybus-CC Modbus TCP Communication
(h) Connect the signal cables
(h) conecte los cables de señal
Plug-in Module
(h) Conecte os cabos de sinal
Módulo Plug-in de Comunicación
Anybus-CC Modbus TCP
Módulo Plug-in de Comunicação
Anybus-CC Modbus TCP
SSW900-CMB-TCP-N
(i) Accessory connection
(i) Conexión del accesorio
Installation, Configuration and Operation Guide
(i) Conexão do acessório
Guía de Instalación, Configuración y Operación
Guia de Instalação, Configuração e Operação
Figure A2: Connector location
Motors | Automation | Energy | Transmission & Distribution | Coatings
13473674