Installation Guide
ESPAÑOL
Nota de seguridad
A fin de evitar lesiones y daños a personas
y dispositivos, es absolutamente
imprescindible la lectura y puesta en
práctica de estas instrucciones antes de
las operaciones de montaje y puesta en
servicio.
Las operaciones necesarias de montaje,
puesta en marcha y mantenimiento
deberán ser realizadas únicamente por
personal cualificado y autorizado.
Antes de llevar a cabo las operaciones de
montaje y mantenimiento del controlador,
el sistema debe ser:
- despresurizado
- enfriado
- vaciado
- limpiado
Por favor, respete las instrucciones del
fabricante u operador del sistema.
No retire la cubierta antes de haber
desconectado el suministro eléctrico por
completo.
Instucciones de eliminación
Este producto debe ser
desmontado y si es posible,
sus componentes deben ser
separados en varios grupos
antes de su reciclado o
destrucción.
Siga siempre la regulación local sobre
eliminación.
Montaje
Montaje del AME 85, 86 en la válvula.
Posiciones permitidas de instalación. ❷.
Cableado ❸
¡No toque nada en la placa de circuito impreso!
¡Desactive la línea de suministro eléctrico
antes de conectar el actuador!
¡Tensión letal!
Conecte el actuador de acuerdo con el
esquema de cableado.
12
DH-SMT/SI
AME 85, AME 86
Seńal de control
La seńal de control proveniente del
regulador deberá ser conectada al terminal
Y (seńal de entrada) y al terminal SN
(común) en el circuito impreso del AME.
Seńal de salida
La seńal de salida del terminal X puede
usarse para indicar la posición actual. El
rango dependerá de la configuración del
interruptor DIP.
Tensión de alimentación
La tensión de alimentación (24V~-15/+10
%, 50 Hz) tiene que ser conectada a los
terminales SN y SP.
Dimensiones ❹
Las configuarciones del
interruptor DIP ❺
U
2 V_---V
Directo
---
0(2) V_5(6) V
Inverso
Flujo LOG.
100 % Kvs
Restablecimiento
Ajuste de fábrica:
Todos los interruptores tienen que estar en la
posición OFF! ❺①
IMPORTANTE:
Todas las combinaciones de los interruptores
están permitidas. Todas las funciones
seleccionadas serán añadidas una a la otra.
Solamente hay una sobreposición de las
funciones: el interruptor No.6 Proporcional
/ 3 vías que hace que el actuador ignore la
señal y funcione como un "sencillo" actuador
de 3 vías.
SW1: U/I ❺②
Ajuste de fábrica:
señal de control de tensión (0-10 V).
SW2: 2-10 V/0-10 V ❺③
Ajuste de fábrica:
2-10 V.
SW3: Directo/Inverso ❺④
Ajuste de fábrica:
DIRECT
VI.AC.O2.2V
SW4: ---/Secuencial ❺⑤
Se pueden ajustar dos acuadores
simultaneamenete que respondan a la
misma señal de control a la vez.
Al elegir SEQUENTIAL el actuador
responderá a la señal de control dividida
(vease 0(2)-5(6) V/5(6)-10 V).
Nota:
Esta combinación funciona en combinación
con el interruptor No.5:
0(2)- 5(6) V/5(6)-10 V).
SW5: 0(2)-5(6) V/5(6)-10 V ❺⑥
Nota:
Esta función es posible al elegir el interruptor
No.4:---/ Secuencial.
SW6: Proporcional/3 vías ❺⑦
Al elegir la función de tres vías, el actuador
funcionará como un sencillo actuador
de tres vías. La corriente de alimentación
I
debe ser conectada a los puertos SN y SP.
0 V_---V
En los puetros 1 y 3 la señal 24 VAC estará
Secuencial
Proporcional
conectada para que el actuador se mueva
5(6) V_10 V
hacia arriba o abajo. La señal X indica la
3 puntos R / L
Flujo LIN.
posicion correcta.
Red. Kvs
Restablecimiento
Importante:
Al elegir la función de 3 vías, el actuador
no responerá a ninguna de las señales de
control en el puerto Y. El vástago se moverá
hacia arriba o abajo si hay alimentación en
el puerto 1 ó 3.
SW7: LOG.flow/LIN.flow ❺⑧
(LOG.flujo /LIN.flujo)
Ajuste de fábrica:
LOG flow (característica de la válvula no
cambiada)
Imporatante:
Al usar esta función con las válvulas no
logarítmicas, la característica de la válvula
motorizada será el antilogaritmo de la
característica de la válvula (por ejemplo
la válvula con la característica linear
será transformada en al caracteristica de
apertura rápida).
SW8: 100% K
Nota:
Esta función funciona correctamente
solamente con las válvulas logarítmicas (de
flijo igual porcentage).
/RED. K
❺⑨
VS
VS
Danfoss Heating