Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FULL-ARM-
FULL-ARM-
FULL-ARM-
FULL-ARM-
Notice d'utilisation de FULL-ARM-05 et de ses
FRANÇAIS
ACCESSOIRES
ENGLISH
FULL-ARM-05 and its accessories Manual
ITALIANO
Manuale del FULL-ARM-05 e ACCESSORI
Bedienungsanleitung des Full-Arm-05 /
DEUTSCH
Melders und Zubehör
ESPAÑOL
Manual del FULL-ARM-05 y ACCESORIOS
05
05
05
05

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Favero FULL-ARM-05

  • Página 1 FULL-ARM- FULL-ARM- FULL-ARM- FULL-ARM- Notice d'utilisation de FULL-ARM-05 et de ses FRANÇAIS ACCESSOIRES ENGLISH FULL-ARM-05 and its accessories Manual ITALIANO Manuale del FULL-ARM-05 e ACCESSORI Bedienungsanleitung des Full-Arm-05 / DEUTSCH Melders und Zubehör ESPAÑOL Manual del FULL-ARM-05 y ACCESORIOS...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    FRANÇAIS INFORMATIONS TECHNIQUES TABLE DES MATERIES FULL-ARM-05....................4 ACCESSOIRES POUR FULL-ARM-05 ............6 CODES ARTICLES ..................7 GARANTIE .....................7 ENGLISH TECHNICAL INFORMATION CONTENTS FULL-ARM-05....................8 FULL-ARM-05 ACCESSORIES ..............10 ARTICLE CODE NUMBERS ................11 WARRANTY ....................11 ITALIANO INFORMAZIONI TECNICHE INDICE FULL-ARM-05....................12 ACCESSORI PER FULL-ARM-05..............14 CODICI ARTICOLI..................15 GARANZIA .....................15...
  • Página 3 Art.840 Art.827 Art.831 FULL-ARM-05 Art.873 Art.835 PANEL-02 Art.828 Art.829 Art.852 BOX-04...
  • Página 4: Informations Techniques

    Attention : si l'alimentation se fait au moyen d'un 2- CLAVIER FULL-ARM-05 transformateur ou d'un alimentateur branché au Le clavier de Full-Arm-05 dispose de 8 touches réseau électrique, s'assurer qu'il est à double dont les fonctions sont décrites ci-dessous : isolation et protégé...
  • Página 5: Fonctionnement De La Télécommande

    être installés dans la même salle. effectuée, il est nécessaire, avant tout, d'appuyer en La télécommande fournie avec Full-Arm-05 est déjà succession sur le clavier de Full-Arm-05, sur les 2 habilitée, la procédure d'acquisition est donc touches 2ème FONCTION AQUIS.
  • Página 6: Accessoires Pour Full-Arm-05

    A c c e s s o I r E S p O U r f u l l - a r m - 0 5 Pour ce qui concerne les différents articles 15m, pour la connexion à Full-Arm-05 au moyen disponibles pour l'alimentation de Full-Arm-05, des fiches DATA-LINE correspondantes.
  • Página 7: Codes Articles

    La garantie est de 2 années à compter de la date pour la connexion à FULL-ARM-05 au moyen des d u d o c u m e n t d ' a c h a t e t e l l e c o m p r e n d l a fiches DATA-LINE.
  • Página 8: English

    16Vdc), or 12Vac (minimum 9Vac, Art.856 Power cord with clamps. A useful item if the maximum 14Vac). Full-Arm-05 is to be run on a car battery. Consumption: Average 0.2A, maximum 0.5A Warning: if the Full-Arm-05 is supplied by a...
  • Página 9: R E M O T E C O N T R O Loperations

    TELEC.AQUIS. key on the remote control within no illuminated yellow light (TÉLÉCOM.RÉCEPT.) on more than 5 seconds. the Full-Arm-05. Note that if the signal received 2éme FONCTION + ÉCHANGE keys: These keys...
  • Página 10: Full-Arm-05 Accessories

    Art.852 BOX-04 Carrying case. The possibility of connecting more panels to the In addition to the Full-Arm-05 , this case can also same apparatus offers the advantage of easily house other accessories, such as the battery locating the display boards close to the public, or of (Art.828), the battery charger (Art.829) and the 1m...
  • Página 11: Article Code Numbers

    30m telephone cable for connection to the The warranty is valid for two years from the date of FULL-ARM-05 via the DATA-LINE sockets. This purchase document and includes free repairs for cable can be easily extended to a length of materials and construction defects.
  • Página 12: Italiano

    Attenzione: se l'alimentazione avviene con 2- TASTIERA FULL-ARM-05 trasformatore o alimentatore collegato alla rete La tastiera del Full-Arm-05 dispone di 8 tasti, le cui elettrica, assicurarsi che lo stesso sia a doppio funzioni sono di seguito descritte: isolamento e protetto contro il cortocircuito.
  • Página 13: Tastiera Telecomando

    Il telecomando che Grazie a queste caratteristiche non ci possono mai viene fornito con il Full-Arm-05 è già abilitato, essere 2 telecomandi che agiscono sullo stesso quindi l'acquisizione è necessaria solamente apparecchio e non c'è limite al numero di apparec- quando si cambia il telecomando.
  • Página 14: Accessori Per Full-Arm-05

    Art.873 Supporto alto 1m da tavolo. Il PANEL-02 ha in dotazione due supporti, alto e Utile per posizionare il Full-Arm-05 al di sopra degli basso, per essere posto sopra ad un tavolo. schermitori.
  • Página 15: Codici Articoli

    ....Art. BOX-04 Valigetta per Full-Arm-05 ......60 11,5 Art.
  • Página 16: Full-Arm-05

    EP = (ÉPée) Degen deren Lebensdauer sein. SA = (SAbre) Säbel Wenn der Full-Arm-05/Melder auf OFF steht, hat er Der aktive Waffentyp wird 3 Sekunden lang angezeigt. einen Mindestverbrauch von 0,02A. Falls er mehrere Wenn Sie während dieser 3 Sekunden die Taste erneut Stunden lang ausgeschaltet bleiben sollte, empfehlen drücken, erfolgt der Waffenwechsel.
  • Página 17: Betrieb Der Fernbedienung

    Empfang des Signals der Fernbedienung wird auf 2éme FONCTION + F2 -Tasten: Momentan nicht dem Full-Arm-05/Melder mit einem aufblinkenden belegte Funktion. Licht (TÉLÉCOM.RÉCEPT.) signalisiert. Sie werden feststellen, dass bei Empfang eines von einer anderen Fernbedienung stammenden Signals, das 3- TASTATUR DER FERNBEDIENUNG gelbe Licht deutlich schwächer aufleuchtet.
  • Página 18: Zubehör Für Den Full-Arm-05/Melder

    (Art.873) verstaut werden. selben Melder anzuschließen, können die Anzeigen Art.873 1m hohe Tischhalterung. ganz einfach in Publikumsnähe gebracht werden, Dient dazu, den Full-Arm-05/Melder oberhalb den entweder an der Wand aufgehängt oder an der Fechtern selbst zu positionieren. Die Halterung ist Decke abgehängt.
  • Página 19: Artikelcodes

    Sämtliche Versionen der LIGHTS REPEATER sind Herstellungsfehlern. mit einem 30m langen Kabel, Typ Telefonkabel, für Nicht mit eingeschlossen sind die Transportkosten. den Anschluss an den FULL-ARM-05/Melder mittels Für Batterien wird kein Garantie übernommen. der DATA-LINE-Steckdosen ausgestattet. Dieses ARTIKELCODES, Abmessungen und Gewichte: Auf Seite 3 sind einige Fotos der folgenden Artikel abgebildet.
  • Página 20: Informaciones Técnicas

    2- TECLADO FULL-ARM-05 aislamiento y que esté protegido contra el El teclado del Full-Arm-05 dispone de 8 teclas, cortocircuito. Además asegurarse que la cuyas funciones se describen a continuación: instalación eléctrica de red tenga interruptor...
  • Página 21: Teclado Telecomando

    Full-Arm-05 ya está habilitado, que pueden ser instalados en la misma sala. de modo que la adquisición es necesaria sólo El telecomando que viene con el Full-Arm-05 ya está cuando se cambia telecomando. Para poder habilitado, por lo tanto el procedimiento de reconocer un nuevo telecomando es necesario ante adquisición es necesario sólo en la eventualidad de...
  • Página 22: Accesorios Para Full-Arm-05

    Art.873 Soporte alto 1 metro de mesa. resulten iguales del mismo lado, incluidas las luces Útil para posicionar el Full-Arm-05 arriba de los de color, la roja y la verde tiradores. Descomponible en 2 partes puede estar El PANEL-02 viene con dos soportes, alto y bajo, en la valijita art.
  • Página 23: Códigos Artículos

    ......Art. BOX-04 Valijita para Full-Arm-05 ......60 11,5 Art.
  • Página 24 ELECTRONIC DESIGN...

Tabla de contenido