WEEE, upplýsingar fyrir alla notendur í Evrópulöndum.
Vörum merktum með ruslatunnu sem krossað er yfir má ekki lengur farga með blönduðum heimilisúrgangi.
Skylt er að skil a fleim flokkuðum frá öðrum úrgangi. Móttöku- og söfnunarstöðvar í Evrópulöndum eiga að vera
skipulagðar af söfnunar- og endurvinnslufyrirtækjum. WEEE-vörum má farga án endurgjalds á þar til starfræktum
móttökustöðvum. Ástæða þessara fyrirmæla er verndum umhverfisins fyrir hugsanlegum skaða af völdum
hættulegra efna í rafmagns- og rafeindabúnaði.
Mieli tėveliai,
sveikiname Jus įsigijus „ Zapf Creation" AG gaminį. Prieš pradedant naudotis šiuo gaminiu, rekomenduojame
atidžiai perskaityti naudojimosi instrukciją ir išsaugoti ją kartu su pakuote, nes ateityje Jums gali jų prireikti.
Prašome atkreipti dėmesį į šiuos dalykus:
•
Visada prižiūrėkite žaidžiantį vaiką.
Saugus baterijų naudojimas
• Naudokite šarmines baterijas, užtikrinančias geresnį ir ilgesnį gaminio veikimą.
•
Naudokite rekomenduojamo tipo baterijas.
• Baterijos turi būti keičiamos suaugusiųjų.
•
Įdėdami baterijas, atsižvelkite į jų poliškumo ženklus (+/-).
• Nemaišykite senų baterijų su naujomis, taip pat skirtingo tipo baterijų.
• Maitinimo gnybtai neturi sukelti trumpojo jungimo.
• Nemaišykite įkraunamų ir neįkraunamų baterijų.
• Nekraukite neįkraunamų baterijų.
• Prieš kraudami baterijas, išimkite jas iš žaislo.
• Baterijas kraukite tik prižiūrint suaugusiems.
• Jei su žaislu nežaisite ilgesnį laiką, jungiklį nustatykite į padėtį OFF. Taip taupysite baterijas. Taip pat
rekomenduojama baterijas iš žaislo išimti, kad išvengtumėte baterijų išsiliejimo ir apsaugotumėte žaislą nuo
sugadinimo.
•
Jei į baterijų skyrelį pateko drėgmės, išvalykite jį sausu skudurėliu.
• Išsikrovusios baterijos turi būti išimtos iš žaislo ir sunaikintos specialiame atliekų perdirbimo punkte.
• Nemeskite baterijų į ugnį, nes jos gali sprogti arba išsilieti.
Paruošimas:
Baterijas įdėti gali tik suaugęs žmogus, atsižvelgdamas į toliau pateiktus žingsnius
1. Ant baterijų skyrelio esantį jungiklį nustatykite į padėtį OFF.
2. Atsuktuvu atidarykite baterijų skyrelį.
3. Įdėkite 3x 1,5V LR03 (AAA) baterijas. Patikrinkite, ar poliškumas teisingas.
4. Uždėkite baterijų skyrelio dangtelį ir priveržkite jį atsuktuvu.
5. Ant baterijų skyrelio esantį jungiklį nustatykite į padėtį ON.
Valymas
Gaminį galima valyti tik drėgna (ne šlapia) šluoste. Stebėkite, kad nei į elektroniką, nei į baterijų skyrių nepatektų
drėgmės.
Veikimas
My Little BABY born® Walks „ pakviesta" gali pati žengti savo pirmuosius nerangius žingsnius.
Dėmesio! Lėlė gali eiti tik ant lygaus paviršiaus.
Pasiruošimas
Lėlę pastatykite ir įjunkite. Lėlė skleis džiugius kūdikio garsus. Būtų idealu, jei rankos būtų lengvai nukreiptos į
priekį. (Dėmesio! Kai rankos pakeltos į viršų, lėlė negali eiti, o tik skleidžia linksmus kūdikio garsus.) (2 pav.)
Garso funkcija pakvietus barškučiu ar balsu
Komplekte esantį barškutį laikykite apie 20 cm atstumu nuo My Little BABY born® Walks lėlės ir juo barškinkite.
Lėlė reaguoja į barškučio garsą ir pradeda žengti savo pirmuosius nerangius žingsnius. Eidama ji judina rankas ir
skleidžia džiugius garsus. (3 pav.)
Lėlė reaguoja į trumpą kvietimą (balsu).
Po kurio laiko My Little BABY born® Walks lėlė sustoja.
LT
21
(1 pav.)
: