Utilización conforme a lo previsto ......................6 Para su seguridad ............................6 1 Preparación y puesta en funcionamiento JURA en Internet ............................11 Instalar la máquina ............................11 Llenar el recipiente de café en grano ......................11 Determinar la dureza del agua ........................11 Primera puesta en funcionamiento ......................12...
ATENCIÓN hace referencia a circunstancias que pueden provocar daños en la máquina. Símbolos utilizados Requerimiento de acción. Aquí se requiere una acción por su parte. Advertencias y consejos para que el manejo de su E8 sea aún más fácil. Indicación en el visualizador «Café»...
Elementos de control Elementos de control Bandeja recogegotas Tapa del embudo de llenado para café molido Tapa del selector giratorio para el ajuste Embudo de llenado para café molido del grado de molido Recipiente de café en grano Selector giratorio para ajuste del grado con tapa de protección de aroma de molido Botón de mando marcha/parada Q...
Página 5
Botones variables (la función de los botones depende de cada indicación del visualizador) Interfaz de servicio para Smart Connect de Vaporizador de espuma fina (utilizado en JURA (Smart Connect no se incluye en todas diferentes variantes de modelos) las variantes de modelos) Accesorio...
JURA. En el caso de máquinas con cable de alimen- tación fijo: si se daña el cable de alimentación de esta máquina, debe encargar su reparación directamente a JURA o a un departamento de servicio técnico autorizado por JURA.
Página 7
JURA o a un departamento de servicio técnico autorizado por JURA. Nunca deje la E8 y el cable de alimentación cerca de superficies calientes. Asegúrese de que el cable de alimentación no está...
Página 8
Conecte la máquina sólo al voltaje de la red especificado según la placa de características técnicas. La placa de características técnicas va fijada en la parte inferior de su E8. Para más datos técnicos, consulte el modo de empleo (véase Capítulo 9 «Datos técnicos»).
Página 9
Advertencias importantes No utilice café en grano tratado con aditivos o caramelizado (café torrefacto). Llene el depósito de agua exclusivamente con agua fresca y fría. Desconecte la máquina con el botón de mando marcha/parada y quite el enchufe de alimenta- ción de la toma de corriente si va a ausentarse durante un largo periodo de tiempo.
Página 10
Advertencias importantes Seguridad en la manipulación del cartucho de filtro CLARIS Smart: Guarde los cartuchos de filtro fuera del alcance de los niños. Almacene los cartuchos de filtro en un lugar seco dentro de su embalaje cerrado. Proteja los cartuchos de filtro del calor y de la radiación solar directa.
Preste atención a los siguientes puntos cuando instale su E8: Coloque la E8 sobre una superficie horizontal y resistente al agua. Seleccione el lugar de su E8 de tal modo que esté protegida contra un sobrecalentamiento. Preste atención a que no se tapen las rendijas de ventilación.
1 Preparación y puesta en funcionamiento T Lea el grado de dureza del agua según la coloración de la tira reactiva Aquadur® con ayuda de la descripción que aparece en el embalaje. Primera puesta en funcionamiento ADVERTENCIA Peligro de muerte por descarga eléctrica en caso de funcionamiento con un cable de alimentación defectuoso.
Página 13
«La máquina se enjuaga», el sistema se enjuaga. El enjuague se detiene automáticamente. Se indica la pantalla de inicio. Ahora su E8 está lista para funcionar. E En la pantalla de inicio se indican los productos que puede preparar. Pulse el botón « > »...
Wireless) por control remoto. Para ello se debe usar el receptor del Cool Control o de la JURA Smart Connect en la interfaz de servicio. E El Smart Connect puede protegerse mediante un PIN para evitar el acceso no autorizado. Active la función de PIN a través de la App de JURA.
Por ello le recomendamos calentar precalentar las tazas. Sólo en tazas previamente calentadas puede disfrutarse de todo el aroma del café. Puede adquirir un calentador de tazas JURA en su distribuidor habitual. En el modo de programación tiene la posibilidad de realizar ajustes permanentes para todos los productos (véase Capítulo 4 «Ajustes...
La preparación del café se inicia. La cantidad de agua preajus- tada del Espresso cae en el vaso. La preparación se detiene automáticamente. Su E8 está de nuevo lista para funcionar. Para un funcionamento impecable del vaporizador de espuma fina, es estrictamente necesario limpiarlo diariamente si ha preparado leche (véase Capítulo 5 «Conservación –...
1 segundo) para iniciar la preparación. «Dos Espressos», la cantidad de agua preajustada cae en las tazas. La preparación se detiene automáticamente. Su E8 está de nuevo lista para funcionar. Espresso Doppio «Doppio» es la palabra italiana para doble. Durante la preparación del Espresso Doppio se preparan dos Espressos sucesivamente.
E La especialidad de café deseada ha de prepararse en un plazo de aprox. 1 minuto después de cargar el café molido. En caso contrario la E8 interrumpe el proceso y vuelve a estar en modo de disposición. La preparación de todas las especialidades de café con café molido sigue siempre el mismo patrón.
La preparación se detiene. En el visualizador aparece breve- mente «Almacenado». La cantidad de agua ajustada para un café queda permanentemente almacenada. Su E8 está de nuevo lista para funcionar. E Podrá modificar este ajuste en cualquier momento repitiendo este proceso.
La cantidad de agua preajustada cae en la taza. La prepara- ción se detiene automáticamente. T Cierre la tapa del selector giratorio para el ajuste del grado de molido. Agua caliente La E8 le ofrece la posibilidad de preparar distintas variantes de agua caliente: «Agua caliente» «Agua para té verde».
T Coloque un recipiente debajo de la salida de café. T Pulse el botón de mando marcha/parada Q para conectar la «Bienvenido a JURA» «La máquina se calienta» «La máquina se enjuaga», el sistema se enjuaga. El enjuague se detiene automáticamente. Ahora su E8 está lista para fun- cionar.
3 Funcionamiento diario Conservación diaria La máquina debería someterse a una conservación diaria para que usted pueda disfrutar durante mucho tiempo de su E8 y garantizar en todo momento la calidad óptima del café. T Extraiga la bandeja recogegotas. T Vacíe el depósito de posos y la bandeja recogegotas. Enju- ague ambas piezas con agua caliente.
3 Funcionamiento diario Desconectar la máquina Al desconectar la E8 se enjuaga automáticamente el sistema si se preparó una especialidad de café. Si se preparó leche, se solicita además una limpieza del sistema de leche. T Coloque un recipiente debajo del vaporizador de espuma fina y otro debajo de la salida de café.
T Seleccione la unidad de la cantidad de agua. «Desconectar después de» T Ajuste el tiempo después del cual debe desconectarse automáticamente la E8. «Enjuague del sistema de leche» T Modifique el ajuste para el enjuague del sistema de leche.
Página 25
4 Ajustes permanentes en el modo de programación Producto Intensi- Cantidad Temperatura dad del café Dos Ristrettos, – Café: se duplica la cantidad igual que para el producto Dos Espressos, ajustada de producto simple. simple Dos cafés Espresso Doppio 8 niveles Café: 15 ml – 80 ml (2 emboladas) Cappuccino,...
Cuanto más dura sea el agua, más frecuentemente deberá descalci- agua ficar la E8. Por eso, es importante ajustar la dureza del agua correcta. La dureza del agua ya se ha ajustado durante la primera puesta en funcionamiento. Puede modificar este ajuste en cualquier momento.
4 Ajustes permanentes en el modo de programación T Pulse el botón «Guardar». En el visualizador aparece brevemente «Almacenado». «5/5» T Pulse el botón «» para salir del modo de programación. Enjuague del sistema de En la opción del programa «4/5» / «Enjuague del sistema de leche»...
4 Ajustes permanentes en el modo de programación Idioma Ejemplo: así se modifica el idioma de «Español» a «English». T Pulse el botón « Pc ». T Pulse varias veces el botón « > » hasta que se indique «4/5». T Pulse el botón «Selección de idioma».
El proceso se detiene automáticamente. Enjuagar el vaporizador Después de cada preparación de leche, la E8 requiere un enjuague de espuma fina del sistema de leche. E En el modo de programación podrá elegir si desea que el enjuague del sistema de leche se solicite 10 minutos después...
T Utilice exclusivamente productos de conservación originales JURA. E Podrá adquirir el detergente del sistema de leche JURA en comercios especializados. E El depósito incluido en el equipamiento debe utilizarse para la limpieza del sistema de leche.
5 Conservación T Llene con limpiador del sistema de leche hasta la marca inferior por la zona delantera del recipiente (identificado con 6). T A continuación, añada agua hasta la marca superior. T Coloque el recipiente debajo del vaporizador de espuma fina. T ...
En caso de residuos de leche muy resecos, sumerja primero los componentes en una solución de 250 ml de agua fría y un tapón de detergente del sistema de leche JURA. Enjuage después a fondo los componentes. T Vuelva a ensamblar el vaporizador profesional de espuma fina.
T Monte de nuevo el vaporizador de espuma fina en el sistema de leche. Colocar/cambiar el filtro Su E8 ya no necesitará descalcificación si emplea el cartucho de filtro CLARIS Smart. E En cuanto se agota el efecto del cartucho de filtro (depen- diendo de la dureza del agua ajustada), la E8 solicita un cam- bio del filtro.
E Si el filtro está activo, se indica con un símbolo azul de filtro en la parte inferior del visualizador. Limpiar la máquina Después de 180 preparaciones u 80 enjuagues de conexión, la E8 requiere una limpieza. ATENCIÓN El empleo de productos limpiadores incorrectos puede hacer que aparezcan residuos en el agua o se produzcan daños en la máquina.
La limpieza ha concluido. Se indica la pantalla de inicio. Descalcificar la máquina La E8 se calcifica debido al uso y solicita automáticamente una des- calcificación. La calcificación depende del grado de dureza del agua. E Si utiliza un cartucho de filtro CLARIS Smart, no aparecerá nin- guna solicitud de descalcificación.
Página 36
El contacto del producto descalcificador con superficies delicadas (p. ej., mármol) puede provocar daños en las mismas. T Elimine inmediatamente las salpicaduras. E El programa de descalcificación dura aproximadamente 40 minutos. E Las pastillas de descalcificación JURA pueden adquirirse en comercios especializados. Condición previa: el visualizador indica «Descalcificar la máquina».
5 Conservación T Llene el depósito de agua con agua fresca y fría, y vuelva a colocarlo. T Coloque un recipiente debajo de la salida de café y otro debajo del vaporizador de espuma fina. T Pulse el botón «Más». «La máquina se descalcifica», el proceso de descalcificación continúa.
T Retire el depósito de agua. T Si utiliza un cartucho de filtro CLARIS Smart, retírelo. T Disuelva 3 pastillas de descalcificación JURA en el depósito de agua completamente lleno. T Deje la solución descalcificadora en el depósito de agua durante varias horas (por ejemplo toda la noche).
– Llenar el recipiente de agua caliente o leche. café en grano»). «Enjuague del La E8 requiere un enjuague T Lleve a cabo el enjuague del sistema de sistema de leche» del sistema de leche. leche (véase Capítulo 5 «Conservación –...
Se indican otros – T Desconecte la JURA con el botón de mando mensajes marcha/parada Q. Póngase en contacto con el de «ERROR». servicio al cliente de su país (véase Capítulo 11 «Contactos JURA / Advertencias legales»).
8 Transporte y eliminación respetuosa con el medioambiente 8 Transporte y eliminación respetuosa con el medioambiente Transporte / Vaciar el Conserve el embalaje de la E8. Éste tiene la función de proteger la sistema máquina cuando sea transportada. Para proteger la E8 de heladas durante el transporte, el sistema ha de vaciarse.
9 Datos técnicos 9 Datos técnicos Voltaje 220–240 V ~, 50 Hz Potencia 1450 W Marca de conformidad Presión de bomba estática máx. 15 bar Capacidad del depósito de agua 1,9 l (sin filtro) Capacidad del recipiente de café en 280 g grano Capacidad del depósito de posos máximo 16 porciones Longitud del cable aproximadamente 1,1 m...
10 Índice alfabético 10 Índice alfabético Descalcificar Depósito de agua 38 Adaptar de forma permanente la cantidad de Máquina 35 agua al tamaño de taza 19 Desconectar 23 Adaptar los ajustes del producto 24 Desconexión automática 26 Agua caliente 20 Descripción de símbolos 3 Ajustes Direcciones 48...
Página 44
10 Índice alfabético Cappuccino 15 Dos Ristrettos 17 JURA Espresso 16 Contactos 48 Espresso Macchiato 15 Internet 11 Espuma de leche 17 Flat White 15 Latte Macchiato 15 Latte Macchiato 15 Leche Leche 17 Conectar la leche 14 Ristretto 16 Leche caliente 17 Té...
Página 45
10 Índice alfabético Unidad de cantidad de agua 27 Utilización Conforme a lo previsto 6 Vaciar el sistema 41 Vaporizador de espuma fina Desmontar y enjuagar 32 Enjuagar 29 Limpiar 30 Vaporizador profesional de espuma fina 4 Vaporizador profesional de espuma fina 4 Desmontar y enjuagar 31 Visualizador 5 Visualizador, mensajes 39...
Reservado el derecho a introducir modificaciones técnicas. Las ilustraciones empleadas en el presente modo de empleo son esquemáticas y no muestran los colores originales de la máquina. Su E8 puede diferir en algunos detalles. Observaciones del cliente ¡Su opinión nos importa! Benefíciese de las opciones de contacto facilitadas en www.jura.com.