diversey TASKI vento 8S Manual De Instrucciones página 24

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 70
Perigo:
Se forem causados danos em peças rele-
vantes ao nível da segurança, como a
tampa de segurança, cabo principal ou
tampas de acesso a peças condutoras de
energia, o funcionamento da máquina
deve ser imediatamente interrompido!
Perigo:
A máquina não pode ser parada, estacio-
nada ou armazenada em superfícies incli-
nadas.
Perigo:
A máquina tem de estar desligada antes
da realização de qualquer reparação na
mesma.
Perigo:
Verifique regularmente o cabo de energia
em busca de defeitos ou desgaste, e não
ligue a máquina se ela não estiver em per-
feitas condições. Envie a máquina para o
conserto em um especialista autorizado!
Cuidado:
A máquina deve ser protegida contra o
uso não autorizado. Portanto, mantenha a
máquina em uma sala fechada antes de
deixá-la.
Cuidado:
Die Maschine darf nur in einem trockenen,
staubarmen Umfeld bei Temperaturen von
+10 °C / + 50 °F bis + 35 °C / + 95 °F be-
trieben und gelagert werden.
Cuidado:
Reparaturarbeiten an mechanischen oder
elektrischen Teilen der Maschine dürfen
nur von autorisierten Fachkräften durch-
geführt werden, welche mit allen hier rele-
vanten Sicherheitsvorschriften vertraut
sind.
Cuidado:
Es dürfen ausschliesslich Werkzeuge
(Bürsten, Pads oder Ähnliches) verwendet
werden, die in dieser Bedienungsanleitung
unter Zubehör festgelegt oder durch den
TASKI-Berater empfohlen werden. Ande-
re Werkzeuge können Sicherheit und
Funktionen der Maschine beeinträchtigen.
Cuidado:
Nationale Vorschriften zum Personens-
chutz und zur Unfallverhütung wie auch
Hersteller Angaben zur Verwendung von
Reinigungsmitteln müssen konsequent
beachtet werden.
22
Cuidado:
É proibido conectar ou desconectar o
cabo de energia com as mãos úmidas!
Cuidado:
Verifique se a tensão nominal indicada
nas características da placa coincide com
a tensão de rede de que dispõe!
Cuidado:
Tome cuidado para não danificar o cabo
de energia com as ferramentas giratórias
(escovas, esponjas ou similares) provo-
cando a desproteção, o desgaste ou a da-
nificação do cabo com calor, óleo ou
objetos afiados!
Cuidado:
TASKI-Maschinen und -Geräte werden so
konstruiert, dass nach dem derzeitigen
Stand der Wissenschaft eine Gesundheit-
sgefährdung durch die auftretenden Lär-
memissionen oder Vibrationen
ausgeschlossen werden kann.
Siehe technische Informationen auf Seite
27.
• A marcação indica que este produto
não pode ser eliminado juntamente
com os resíduos domésticos em toda
a Europa.
• Elimine este produto através do sis-
tema de reciclagem específico do
país ou entregue-o a um distribuidor
TASKI. Este pode receber este pro-
duto com o objetivo de o eliminar de
forma não prejudicial ao ambiente.
Produtos de limpeza
Nota:
As máquinas TASKI foram projetadas de
tal modo que os resultados de limpeza se-
jam otimizados se são utilizados produtos
de limpeza TASKI.
Outros produtos de limpeza podem provo-
car o funcionamento incorreto e a danifica-
ção da máquina ou do ambiente.
Portanto, recomenda-se o uso exclusivo
de produtos de limpeza TASKI.
Falhas provocadas por produtos de limpe-
za incorretos não são cobertas pela ga-
rantia.
Para maiores informações, entre em con-
tato com um representante da TASKI.
Outros documentos
Nota:
O diagrama elétrico dessa máquina é for-
necido na lista de peças de reposição.
Contate o serviço de atendimento ao
cliente para maiores informações.

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Taski vento 15s

Tabla de contenido