Página 3
1. Introducción. 1.1. Consideraciones previas. Símbolo de seguridad. El presente símbolo en el documento indica que la información que lo acompaña es básica para el funcionamiento del depresor y debe ser leída minuciosamente. El depresor es un accesorio del grupo de vacío (cisterna). Es totalmente necesario leer el libro de instrucciones de la cisterna antes de operar con el depresor.
Página 4
1.2. Descripción general. El depresor KL-18 es una bomba de vacío de paletas en rotor excéntrico para cisternas de vacío. Su distribuidor de doble cuerpo, unido a la gran cilindrada del equipo y a la refrigeración mediante bomba de agua incorporada y externa configuran un conjunto ideal para trabajar con cisternas de gran volumen.
Página 5
2. Montaje. Tenga cuidado al manipular el depresor. Utilice el agujero superior del depresor para sujetarlo, manteniendo siempre la distancia de seguridad para evitar daños en caso de caída inesperada del depresor. 2.1. Descripción del montaje. Se adjunta un esquema básico de montaje del depresor en la cisterna. El montaje final puede variar de este montaje básico que solamente muestra las partes esenciales del mismo.
Página 6
La válvula de llenado (3) garantiza que el líquido de la cisterna no pase al depresor. Como medida de seguridad añadida se recomienda el montaje de una válvula de sifón (2). El tubo de vacío debe de ser de diámetro 100 mm (5). La instalación de un tubo más estrecho del recomendado puede tener como efecto el aumento de la temperatura del flujo de aire y puede acarrear daños al depresor.
Página 7
18, es necesaria la instalación de un circuito de refrigeración similar al que se muestra en el siguiente esquema: La capacidad de la cámara de refrigeración del KL-18 es de más de 17 litros. Se aconseja una capacidad total del circuito de al menos 100 litros. El refrigerante debe...
Página 8
El caudal de la bomba de impulsión es de 10 l/min. a 1 bar de presión. El tubo libre (M) es el que sale de la bomba de impulsión y debe conectarse al punto más alto del circuito de refrigeración. Por el contrario, el tubo N representa la entrada al depresor del líquido refrigerante.
Página 9
Este purgador permite la purga del aire dentro de la cámara de refrigeración durante el primer llenado y no debe ser manipulado a posteriori. Debe mantenerse en posición cerrada. Cuidado. La cámara de refrigeración del depresor puede alcanzar temperaturas de más de 100 grados centígrados, por lo que es necesario respetar una distancia de seguridad respecto al purgador en el caso de que vapor del refrigerante sea expulsado por el mismo.
Página 10
Consideración final: el tiempo de funcionamiento del depresor refrigerado KL-18 no difiere en gran medida del de un depresor de paletas normal. Una vez que el depresor llega a su nivel de vacío máximo (alrededor del 95% - 40 mm Hg) debe detenerse para evitar daños por sobrecalentamiento.
Página 11
3. Funcionamiento. El máximo ángulo de desviación permitido entre el eje del depresor y el cardan u accionamiento no debe exceder de 15º para depresores de 540 rpm y 7º para depresores de 1000 rpm. No manipular nunca el depresor cuando el cardan o el sistema de accionamiento estén conectados.
Página 12
(Figura 1). 3.1 Primera operación. Los depresores KL-18 siempre giran en sentido anti horario, tal y como se señala en la tapa delantera. Asegúrese de que el cardan o sistema de accionamiento gira en el sentido correcto. El acoplamiento F debe estar conectado y asegurado debidamente al tubo de carga.
Página 13
3.2 Lubricación. 3.2.1 Lubricación de las paletas. Cuando el depresor está trabajando las paletas deben ser lubricadas constantemente. El aceite de la lubricación de las paletas se rellena por el tapón E y se controla con el nivel C (ver figura 1). Este nivel debe ser controlado una vez al día para asegurarse de que el depresor no trabaja en seco.
Página 14
La dimensión de las paletas debe ser controlada tras 1000 horas de trabajo efectivo y deben ser cambiadas si el desgaste llega al 10% de la medida original: KL-18 (600 x 70 x 7,5) mm - 6 Un. CONTROL DE PALETAS Se puede verificar el estado de las paletas sin desmontar el depresor por medio del tapón W situado en la parte superior de cuerpo del depresor.
CAMBIO DE PALETAS: 1.- Soltar los tubos del circuito de refrigeración. 2.- Retirar la tapa posterior y la junta. Una vez quitada la tapa soltar la bomba de agua de la misma. Junta Tapa Bomba de agua 3.- Cambiar las paletas. 4.- Cambiar la junta.
Página 16
3.4. Problemas y soluciones. El depresor es una parte del circuito de vacío. Compruebe que el resto de la instalación está en buen estado antes de manipular el depresor. Se aconseja retirar la manguera de vacío y comprobar si el depresor transfiere aire antes de desmontarlo.
Página 17
DEPRESOR KL-18. (Ve r d ib u j o e n la p á g. 2 3) Para llevar a cabo cualquier mantenimiento en el depresor KL-18 debe desmontarse previamente la bomba de agua N.34 como se describe a continuación: Soltar el circuito de refrigeración.
Página 18
2. Cambio de tajadera (N.40) /Cambio de macho cónico (N.22) 2.1. Cambio de tajadera(s) (N.40) 2.1.1. Soltar la tapa N.29. 2.1.2. Desatornillar el tornillo N.31. Cambiar la(s) tajadera(s). Atornillar N.31. 2.1.3. Cambiar la junta N.30. 2.1.4. Montar la tapa N.29. Tiempo de trabajo aconsejado: 20 Minutos.
Página 19
3.2. Cambio de engranes (N.8 – N.56). 3.2.1. Lo mismo que desde 3.1.1 hasta 3.1.5. 3.2.2. Soltar la tuerca N.52. 3.2.3. Extraer el piñón N.56 y cambiar. 3.2.4. Roscar la tuerca N.52. 3.2.5. Lo mismo que desde 3.1.7 hasta 3.1.11. 3.3.
Página 20
Tanto el piñón de ataque como el engrane están templados y rectificados. Las paletas están hechas de un material especial que incluye grafito y están libres de amianto. Dimensiones de los engranes: KL-18 DIENTES DIENTES 540 rpm Int.: 32 mm...
Página 22
4.3. Caudal de aire. Caudal de aire en función de la velocidad de giro del rotor: Me t ro s cú b i c o s/ m i nu t o . G i r o d el r ot or : 1 .4 50 r pm...
Página 23
4.4. Otras especificaciones. Mod. KL-18 Rpm. 1.000 Máximo vacío (%) Máxima presión (bar) Peso (kG) Nivel de ruido (dB) Consumo de energía (kW) Consumo de energía y nivel de ruido a máxima presión.
Página 24
5. Listado de recambios. Despieces. El siguiente listado y despiece sirve para identificar cualquier pieza de los depresores KL 18:...
Página 25
N. 6. Nivel aceite para KL-18 01KL180007 N. 7. Rodamiento para KL-18 6307 01KL180008 N. 8. Engrane 55 dientes KL-18 01KL181008 N. 8. Engrane para 1000 rpm KL-18 01KL180009 N. 9. Racor 90 para KL-18 01KL180010 N.10. Rodamiento para KL-18 6304 01KL180011 N.11.
Página 26
HERTELL S.COOP. no se hace responsable de costes directos o indirectos causado por el mal uso del depresor. En caso de reclamación es decisión de HERTELL S.COOP. verificar el origen del problema. Es responsabilidad del fabricante de la cisterna asegurar un montaje y utilización adecuados del depresor.