▲Specify Finish
Especifíque el acabado
Précisez la finition
RP74148▲
Lever Handle w/Set Screw
Palanca conTornillo de Ajuste
Manetteavec vis de calage
Maintenance
When replacing a part, follow the illustrated instructions provided on the back of the
Repair Part Kit.
If faucet leaks from around tub spout/showerhead:
SHUT OFF WATER SUPPLIES.
Replace Valve Cartridge , Repair Kit RP70538.
If unable to maintain constant water temperature:
SHUT OFF WATER SUPPLIES. Replace Valve Cartridge , Repair Kit RP70538.
Mantenimiento
Cuando reemplace una pieza, siga las instrucciones ilustradas proporcionadas en la parte de
atrás del Equipo de Reparación de Piezas.
Si la llave tiene filtración alrededor del tubo de salida de la bañera/cabeza de la regadera:
CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA.
Válvula de Cartucho
Reemplace los
Si no puede mantener una temperatura constante del agua:
CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA.
Reemplace el Válvula de Cartucho , Equipo de Reparación RP70538.
ENTRETIEN
Pour remplacer un élément, veuillez suivre les instructions illustrées à l'endos du kit
de réparation.
Si le robinet fuit par le pourtour du bec de baignoire ou de la pomme de douche,
FERMEZ LES ARRIVÉES D'EAU. Remplacez les Cartouche (kit RP70538).
Si le robinet ne maintient pas une température constante,
FERMEZ LES ARRIVÉES D'EAU. Remplacez le Cartouche (kit de réparation RP70538).
RP6023▲
Shower Arm
Brazo de Regadera
Pomme de douche
RP74150▲
Showerhead
Cabezal ed ducha
Pomme de douche
RP70533▲
Trim Sleeve
Manguito
Manchon de finition
RP5417▲
Screws
Tornillos
Vis
, Equipo de Reparación RP70538.
RP6025▲
Flange
Brida
collerette
RP73625
Check Valves Assembly
Verificación Válvula
RP70538
Vérifiez Cartouche
Valve Cartridge
Válvulade Cartucho
Cartouche
O-Rings
Anillos "O"
Joints toriques
RP74149▲
Escutcheon
Chapetón
RP64721▲
Boîtier
Tub Spout-Diverter
Tubo de Salida para Bañera-Desviador
Bec de baignoireavec dérivation
Care Instructions
Care should be given to the cleaning of this product.
To clean:
Wipe gently with a damp cloth.
Blot dry with a soft towel.
Instrucciones Sobre el Cuidado
Se debe tener cuidado con la limpieza de este producto.
Para limpiarla:
NETTOYAGE
Ce produit doit être nettoyé soigneusement.
Pour le nettoyer,
3
Brackets
Abrazaderas
Supports
Valve Body
Cuerpo de laVálvula
Corps de robinet
Trim Sleeve
Manguito
ManchondeFinition
Frote con un paño húmedo.
Séquela con una toalla suave.
frottez-le doucement avec un chiffon humide;
essuyez-le avec un chiffon doux et sec.
68425 Rev.A