Champion Global Power Equipment 71531M Manual Del Operador

Generador de combustible dual de 7500w

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DEL OPERADOR
MODELO #71531M
GENERADOR DE COMBUSTIBLE
DUAL DE 7500W
REGISTRE SU PRODUCTO EN LINEA
en championpowerequipment.com
o visite championpowerequipment.com
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. Este manual contiene precauciones de seguridad importantes que deben ser leídos y entendidos antes de operar el producto. El
fallar en hacerlo puede resultar en lesiones graves. Este manual debe permanecer con el producto.
Las especificaciones, descripciones e ilustraciones en este manual son tan precisos tal como se conocía en el tiempo de la publicación, pero son sujetos a cambios
sin previo aviso.
Cubierto por uno o más de los siguientes números de patentes de EE.UU.: 9,435,273, 10,598,101, D710,802 y otros patentes pendientes de EE.UU. y extranjeros.
REV 20210531
Champion Power Equipment, Inc., Santa Fe Springs, CA, EE.UU.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Champion Global Power Equipment 71531M

  • Página 1 MANUAL DEL OPERADOR MODELO #71531M GENERADOR DE COMBUSTIBLE DUAL DE 7500W REGISTRE SU PRODUCTO EN LINEA en championpowerequipment.com o visite championpowerequipment.com GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. Este manual contiene precauciones de seguridad importantes que deben ser leídos y entendidos antes de operar el producto. El fallar en hacerlo puede resultar en lesiones graves.
  • Página 2 UN LITRO DE ACEITE PARA MOTOR HECHO EN CHINA UN EMBUDO PARA ACEITE VER LEYENDAS PRECAUTORIAS EN EL EMPAQUE VER INSTRUCTIVO EN EL EMPAQUE MODELO: 71531M GARANTÍA DEL FABRICANTE NO VÁLIDA EN MÉXICO CONT. 1 GENERADOR PORTATIL ADVERTENCIA: SOLO PARA SU USO EN EL EXTERIOR Ordenar Partes: Lun –...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    71531M 9375 Vatios de arranque/7500 vatios continuos (Gas) 8400 Vatios de arranque/6750 vatios continuos (GlP) Encendido electrico GENERAdOR dE COMBUSTIBlE dUAl TABlA dE CONTENIdO Introducción ......
  • Página 4: Introducción

    71531M ESPAÑOL INTROdUCCIóN Felicitaciones por la compra de un producto de Champion Power Equipment. Champion Power Equipment y Champion Engine Technology diseña, desarrolla y apoya todos nuestros productos con las especificaciones y normas estrictas. Con conocimiento adecuado del producto, uso seguro y un mantenimiento regular, este producto debe llevar años de servicio.
  • Página 5: Convenciones Del Manual

    71531M ESPAÑOL CONVENCIONES dEl MANUAl Este manual usa los siguientes símbolos para diferenciar los distintos tipos de información. El símbolo de seguridad se usa con una palabra clave para alertarle de peligros potenciales al operar y poseer el equipo de energía.
  • Página 6: Reglas De Seguridad

    71531M ESPAÑOL REGlAS dE SEGURIdAd AdVERTENCIA PElIGRO Lea completamente este manual antes de operar el El generador produce voltaje poderoso. generador. El no seguir las instrucciones podría causar NO toque los alambres pelados ni los tomacorrientes. lesiones graves o letales.
  • Página 7 71531M ESPAÑOL REGlAS dE SEGURIdAd AdVERTENCIA PRECAUCIóN El trato o uso indebidos del generador puede dañarlo, La retracción rápida del cable del arrancador tirará la disminuir su vida útil y anular la garantía. mano y el brazo hacia el motor más rápido de lo que usted se imagina.
  • Página 8: Seguridad De Combustible

    71531M ESPAÑOL REGlAS dE SEGURIdAd Seguridad de combustible El GLP quemará la piel si llega a ser contacto. Mantenga culaquier y todo el GLP fuera de la piel en todo momento. PElIGRO Al agregar o eliminar combustible: Apague el generador y deje que se enfríe al menos dos GASOLINA, VAPORES DE GASOLINA Y GAS minutos antes de retirar la tapa del tanque de combustible.
  • Página 9: Locación De Etiquetas De Seguridad

    71531M ESPAÑOL REGlAS dE SEGURIdAd locación de las Etiquetas de Seguridad Estas etiquetas le advierten sobre riesgos potenciales que pueden causar lesiones serias. Lea con cuidado. Si la etiqueta se despega o se hace dificíl para leer, contacte al departamento de servicio al cliente de Champion Power Equipment para el posible reemplazo.
  • Página 10: Controles Y Características

    71531M ESPAÑOL CONTROlES y CARACTERíSTICAS Lea el manual del propietario antes de operar el generador. Familiarícese con la ubicación y función de los controles y características. Conserve este manual como referencia para el futuro. Generador Tanque de combustible – Tanque con capacidad Tapa de llenado de aceite –...
  • Página 11: Tablero De Potencía

    71531M ESPAÑOL CONTROlES y CARACTERíSTICAS Tablero de potencía Selector de combustible – Se utiliza para Receptáculo de bloqueo giratorio de 120 voltios seleccionar y activar la fuente de combustible de c.a., 30 Amperios (NEMA L5-30R) – Puede ser gasolina o GLP.
  • Página 12: Partes Incluidas

    71531M ESPAÑOL CONTROlES y CARACTERíSTICAS Partes incluidas Su generador de combustible dual modelo 71531M se envía con las siguientes partes: Juego de ruedas – Rueda 24,1 cm (9,5 in.)....
  • Página 13: Montaje

    71531M ESPAÑOL MONTAJE Instale la pata de apoyo Su generador requiere un poco de montaje. Esta unidad se despacha de fábrica sin aceite. Antes de operarlo se 1. Fije la pata de apoyo en el bastidor del generador le debe dar servicio agregándole combustible y aceite.
  • Página 14: Agregue Aceite Al Motor

    71531M ESPAÑOL MONTAJE Agregue aceite al motor Agregue aceite al motor Continuación PRECAUCIóN NOTA Revise el aceite durante el período de asentamiento. NO trate de encender o arrancar el motor sin antes En la sección Mantenimiento encontrará los haberlo llenado correctamente con el tipo y cantidad de aceite recomendados.
  • Página 15: Agregue Combustible (Gasolina)

    71531M ESPAÑOL MONTAJE Agregue combustible (gasolina) Agregue combustible continuación 1. Use combustible, limpio y fresco regular sin plomo AdVERTENCIA con un octanaje mínimo de 87 y un contenido de etanol de menos de 10% en volumen. Si el combustible se vierte demasiado rápido a través del 2.
  • Página 16: Conexión Del Cilindro De Gas Licuado De Petróleo (Glp)

    71531M ESPAÑOL MONTAJE Conexión del cilindro de gas licuado de Conexión GlP cilindro continuación petróleo (GlP) PRECAUCIóN 1. Asegúrese de que la válvula de combustible del generador se encuentre en la posición de apagado. Utilice cilindros aprobados de GLP equipados 2.
  • Página 17: Operación

    71531M ESPAÑOL OPERACIóN Ubicación del generador Puesta a tierra Nunca opere el generador dentro de ningún inmueble, El sistema de puesta a tierra del generador conecta el bastidor a las terminales de tierra en el tablero de potencia. La tierra armario ni compartimiento, garajes, sótanos y barracas,...
  • Página 18: Arranque Del Motor

    71531M ESPAÑOL OPERACIóN Selector de combustible continuación Arranque del motor continuación Encendido Eléctrico Una vez que se ha seleccionado una fuente de combustible, el usuario debe girar la válvula de 1. Mueva el ahogador a la posición “AHOGAR.” combustible a la posición vertical para abrir la válvula de 1a.
  • Página 19: Glp

    71531M ESPAÑOL OPERACIóN Arranque del motor continuación Arranque del motor continuación 3. Pulse y mantenga pulsado el interruptor de arranque NOTA a la posición “ARRANCAR.” Suelte cuando el motor comience a arrancar. Si el motor no arranca dentro Para reiniciar a gasolina con el motor caliente en de cinco segundos, suelte el interruptor y espere al ambiente caliente>...
  • Página 20: Conexión De Las Cargas Eléctricas

    71531M ESPAÑOL Conexión de las cargas eléctricas Arranque del motor continuación 1. Deje que el motor se estabilice y caliente durante unos cuantos minutos después de hacerlo arrancar NOTA 2. Enchufe y encienda las cargas monofásicas de 120/240 voltios de CA y 60 Hz.
  • Página 21: No Sobrecargue El Generador

    71531M ESPAÑOL OPERACIóN No sobrecargue el generador NOTA Capacidad Observando escarcha en contenedores del GLP y los Siga estos pasos sencillos para calcular los vatios de reguladores es común durante operacion y normalmente no es un indice de un problema. Mientras el GLP se funcionamiento y arranque necesarios para sus propósitos.
  • Página 22: Parada Del Motor

    71531M ESPAÑOL OPERACIóN Parada del motor Operación a gran altura 1. Apague y desenchufe todas las cargas eléctricas. La densidad del aire a elevada altitud es menor que Nunca arranque ni detenga el generador con los a nivel del mar. La potencia del motor se reduce a dispositivos eléctricos enchufados o encendidos.
  • Página 23: Mantenimiento Y Almacenamiento

    71531M ESPAÑOL MANTENIMIENTO y AlMACENAMIENTO El propietario/operador debe realizar todo el Aceite Continuación mantenimiento periódico. NOTA AdVERTENCIA Una vez que el petróleo ha sido añadido al motor, el nivel de aceite debe ser de 1-2 hilos por debajo del orificio de Nunca opere un generador dañado o defectuoso.
  • Página 24: Parachispas

    71531M ESPAÑOL MANTENIMIENTO y AlMACENAMIENTO Parachispas Programa de mantenimiento 1. Deje que el motor se enfríe completamente antes de Siga los intervalos de servicio indicados en el siguiente dar servicio al parachispas. programa. Dé servicio al generador más frecuentemente 2. Retire los tres tornillos que sujetan la placa protectora cuando lo opere en condiciones adversas.
  • Página 25: Almacenamiento

    71531M ESPAÑOL MANTENIMIENTO y AlMACENAMIENTO Batería del generador Almacenamiento Este producto está equipado con un circuito de carga de El generador debe arrancarse al menos una vez cada batería automático. La batería recibirá voltaje de carga 14 días y dejarlo funcionar por lo menos durante 20 cuando el motor esté...
  • Página 26: Especificaciones

    71531M ESPAÑOL ESPECIFICACIONES Un aviso importante sobre temperatura Especificaciones del motor Su producto Champion Power Equipment está diseñado – Modelo ....
  • Página 27: Diagrama De Cableado

    71531M ESPAÑOL ESPECIFICACIONES diagrama de cableado...
  • Página 28: Diagrama De Partes

    71531M ESPAÑOL ESPECIFICACIONES diagrama de partes...
  • Página 29: Lista De Partes

    71531M ESPAÑOL lista de Partes Número de Parte Descripcion Número de Parte Descripcion 1.819.0510 Tornillo M5 x 10 152.201400.00 Goma, soporte 152.072000.01 Conjunto del medidor de combustible 1.5789.0825 Perno de brida M8 x 25 122.070100.02 Tapa del tanque de combustible 1.9074.3.0510...
  • Página 30: Diagrama De Partes Del Motor

    71531M ESPAÑOL ESPECIFICACIONES diagrama de partes del motor...
  • Página 31: Lista De Partes Del Motor

    71531M ESPAÑOL Numero de Parte Descripcion Numero de Parte Descripcion 21.061300.00 Manija, retroceso, suave 47.021000.00 Tapa, culata del motor 1.5789.0608 Perno de brida M6 x 8 45.020001.02 Tubo de respiración 46.061100.00.2 Tapa, arranque de retroceso, negro 47.020100.00 Perno, tapa de la culata del motor 45.060005.00...
  • Página 32: Solución De Problemas

    71531M ESPAÑOL SOlUCIóN dE PROBlEMAS Problema Causa Solución El generador no arranca Sin combustible Agregue combustible Bujía defectuosa Reemplácela Unidad cargada durante el arranque Retire la carga de la unidad El generador no arranca; Nivel de aceite bajo Llene el cigüeñal hasta el nivel correcto...
  • Página 33: Garantía

    GARANTÍA* Otras Exclusiones Esta garantía excluye: CHAMPION POWER EQUIPMENT – Defectos cosméticos tales como pintura, calcomanías, etc. GARANTÍA LIMITADA DE 3 AÑOS – Artículos de desgaste tales como elementos filtrantes, juntas tóricas, etc. Calificaciones de Garantía – Partes accesorias tales como baterías de arranque y cubiertas Para registrar su producto para la garantía y soporte técnico del de almacenamiento.

Tabla de contenido