Owner’s Manual - RG/RADS Series WINDOW TYPE WINDOW TYPE WINDOW TYPE WINDOW TYPE WINDOW TYPE WINDOW TYPE WINDOW TYPE WINDOW TYPE WINDOW TYPE WINDOW TYPE WINDOW TYPE WINDOW TYPE WINDOW TYPE ROOM AIR CONDITIONER ROOM AIR CONDITIONER ROOM AIR CONDITIONER ROOM AIR CONDITIONER ROOM AIR CONDITIONER ROOM AIR CONDITIONER...
Owner’s Manual - RG/RADS Series IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ THIS MANUAL Inside you will find many helpful hints on how to use and maintain your air conditioner properly. Just a little preventive care on your part can save you a great deal of time and money over the life of your air conditioner.
Página 4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Owner’s Manual - RG/RADS Series CAUTION When the air filter is to be Do not put a pet or house plant Ventilate the room well when where it will be exposed to direct removed, do not touch the metal used together with a stove, etc.
Página 5
Owner’s Manual - RG/RADS Series IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS NOTE WARNING The power supply cord with this air For Your Safety conditioner contains a current detection Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity device designed to reduce the risk of of this or any other appliance.
Página 6
Owner’s Manual - RG/RADS Series IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: ( for using R290/R32 refrigerant only) -Do not use means to accelerate the defrosting process or to clean, other than those•• • Do not use means to accelerate the defrosting process or to clean, other than those reccommended recommended by the manufacturer.
Página 7
Owner’s Manual - RG/RADS Series IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Explanation of symbols displayed on the unit (R32/R290 Refrigerant only): This symbol shows that this appliance uses a flammable refrigerant. If the refrigerant is leaked and exposed to an external ignition source, there is a risk of fire. This symbol shows that the operation manual should be read carefully.
Página 8
Owner’s Manual - RG/RADS Series IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS pipe work that contains or has contained flammable refrigerant shall use any sources of ignition in such a manner that it may lead to the risk of fire or explosion. All possible ignition sources, including cigarette smoking, should be kept sufficiently far away from the site of installation, repairing, removing and disposal, during which flammable refrigerant can possibly be released to the surrounding space.
Página 9
Owner’s Manual - RG/RADS Series IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS This shall include damage to cables, excessive number of connections, terminals not made to original specification, damage to seals, incorrect fitting of glands, etc. Ensure that apparatus is mounted securely. Ensure that seals or sealing materials have not degraded such that they no longer serve the purpose of preventing the ingress of flammable atmospheres.
Página 10
Owner’s Manual - RG/RADS Series IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS The refrigerant charge shall be recovered into the correct recovery cylinders. The system shall be flushed with OFN to render the unit safe. This process may need to be repeated several times. Compressed air or oxygen shall not be used for this task. Flushing shall be achieved by breaking the vacuum in the system with OFN and continuing to fill until the working pressure is achieved, then venting to atmosphere, and finally pulling down to a vacuum.
Página 11
Owner’s Manual - RG/RADS Series IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS the equipment are removed from site promptly and all isolation valves on the equipment are closed off. k) Recovered refrigerant shall not be charged into another refrigeration system unless it has been cleaned and checked. 15.Labelling Equipment shall be labelled stating that it has been de-commissioned and emptied of refrigerant.
Owner’s Manual - RG/RADS Series INSTALLATION INSTRUCTIONS(for 5000 to 12000Btu/h) BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and Read these instructions completely carefully. and carefully. IMPORTANT- IMPORTANT - Save these instructions for Save these•• i nstructions for local inspector•• s use. local inspector’s use.
Owner’s Manual - RG/RADS Series INSTALLATION INSTRUCTIONS C: Align the hole in the top rail with those in the top PREPARE THE WINDOW of the unit as shown in Fig.B Lower sash must open sufficiently to allow a clear Fig.B vertical opening of 13 inches (330mm).
Página 14
Owner’s Manual - RG/RADS Series INSTALLATION INSTRUCTIONS B. Slide the free end " " section of the panel directly SECURE THE ACCORDION PANELS into the cabinet as shown in Fig. 2. Slide the panel A.Keep a firm grip on the air conditioner, carefully down.
Página 15
Owner’s Manual - RG/RADS Series INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALL R1 HARDWARE (only be applicable to Energy star models ) In order to minimize air leaks and ensure optimal insulation, it is necessary to install the included R1 hardware to the side curtain. Follow the instructions below.
Página 16
Owner’s Manual - RG/RADS Series INSTALLATION INSTRUCTIONS Step 3. Slide the R1 insulation panel into the Step 3. Slide the R1 insulation panel into the side If AC is Blocked by Storm Window side curtain, the side with pattern should face the curtain, the side with pattern should fac•...
Owner’s Manual - RG/RADS Series INSTALLATION INSTRUCTIONS(for 15000 to 18000Btu/h) Preliminary Instructions BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and Read these instructions completely Window Sash Seal carefully. and carefully. IMPORTANT- IMPORTANT Save these•• - Save these instructions for Safety Lock and 3 /4 (or1 ) Long instructions for local inspector s use.
Owner’s Manual - RG/RADS Series INSTALLATION INSTRUCTIONS A.Window Mounting Preliminary Instructions Remove Air Conditioner from Cabinet 3. Check your storm windows-- if your storm NOTE: Remove any packaging material from window frame does not allow the clearance cabinet exterior. required, correct by adding a piece of wood as 1.
Página 19
Owner’s Manual - RG/RADS Series INSTALLATION INSTRUCTIONS 10. Your unit may come with internal packaging. Air Conditioner This packaging must be removed prior to Plastic Cabinet Frame installing the air conditioner back into the View cabinet.(see Fig.7). Shipping Packaging Locking Screw "...
Página 20
Owner’s Manual - RG/RADS Series INSTALLATION INSTRUCTIONS 1 2 Long Screws Left And Locknuts Bottom Rail Seal Locknut Sill Angle Right Bracket 3 4 (or1 )Long Flat Head Hex-head Screw Bolt 2 Each Required For Fig.13 Each Support Bracket Install Support Bracket Fig.15B 1.
Página 21
Owner’s Manual - RG/RADS Series INSTALLATION INSTRUCTIONS 4. Attach the top angle to window frame: Use a 3/32 Install Window Sash Seal and drill bit to drill one hole through the hole in the Safety Lock middle of top angle into the window frame, and drive one 3/ 4 (or 1/ 2 ) HEX-HEAD locking screw 1.
Página 22
INSTALLATION INSTRUCTIONS Owner’s Manual - RG/RADS Series INSTALL WEATHER STRIPPING (only applicable to Energy star models) In order to minimize air leaks between the room air In order to minimize air leaks between the room air•• conditioner and the window opening, trim the weather condit••...
Owner’s Manual - RG/RADS Series INSTALLATION INSTRUCTIONS B.Thru-The-Wall Installation Inside Frame Height: 18-7/8"(47.9cm) or18" (45.7cm) Inside Frame Width: 26-3/4"(67.9cm) or 23-7/8"(60.6cm) NOTE: Consult local building codes prior to installation, or a qualified carpenter. Select Wall Location The air conditioner has a slide-out chassis, so Inside that it can be installed through an outside wall Frame...
Página 24
Owner’s Manual - RG/RADS Series INSTALLATION INSTRUCTIONS Screw or nail cabinet wooden frame using shims 5. Screw or nail cabinet wooden frame using Prepare and Install Cabinet if frame is oversized, to eliminate distortion. See shims if frame is oversized, to eliminate•• distortion.
Owner’s Manual - RG/RADS Series NORMAL SOUNDS High Pitched Chatter High efficiency compressors may have a high pitched chatter Vibration during the cooling cycle. Unit may vibrate and make noise because of poor wall or window construction or incorrect installation. Sound of Rushing Air At the front of the unit, you may hear the sound of rushing air...
Owner’s Manual - RG/RADS Series AIR CONDITIONER FEATURES WARNING To begin operating the air conditioner, follow these steps: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to 1. Set the thermostat to the highest number (coldest or persons, read the IMPORTANT SAFETY cooler setting).
Página 27
Owner’s Manual - RG/RADS Series AIR CONDITIONER FEATURES Fresh Air Vent Control 15~18K models Fig. A Fig. B Fig. C (VENT CLOSED) (VENT OPEN) (VENT & EXHAUST OPEN) The Fresh Air Vent allows the air conditioner to: 1. Recirculate inside air - Vent Closed (See Fig.A) 2.
Página 28
Owner’s Manual - RG/RADS Series AIR CONDITIONER FEATURES ELECTRONIC CONTROL OPERATING INSTRUCTIONS Before you begin, thoroughly familiarize yourself with the control panels as shown below and all its functions, then follow the symbol for the functions you desire. The unit can be controlled by the unit control alone or with the remote.
Página 29
Owner’s Manual - RG/RADS Series AIR CONDITIONER FEATURES TO SELECT THE OPERATING MODE: TO ADJUST FAN SPEEDS: Press Fan button to select the Fan Speed in four To choose operating mode, press Mode button. Each To choose operating mode, press Mode button.•• Each steps-Auto, Low, Med or High.
Owner’s Manual - RG/RADS Series AIR CONDITIONER FEATURES DISPLAYS: NOTE: Displays If the unit loses power unexpectedly, it will restart with the If the unit •• • • • •• • • • •••••••••••• unexpectedly, it will restart previous function setting automatically when the power with the previous function setting automatically when the power resumes.
Owner’s Manual - RG/RADS Series CARE AND CLEANING Cabinet Cleaning Air Filter Cleaning Push the vent handle to the Vent Closed position Be sure to unplug the air conditioner to prevent shock or fire hazard. The cabinet and front may be dusted with an oil-free (where applicable).
Página 32
Owner’s Manual - RG/RADS Series TROUBLESHOOTING TIPS Problem Solution Dirty air filter- air restricted. Clean air filter. Refer to Care and Cleaning section. Air conditioner cooling, but room Temperature is set too High, set temperature to a Lower setting. is too warm- NO Air directional louvers positioned improperly.
Página 33
Comfort-Aire shall have the right to allow a credit in the amount of the current suggested retail price of the product instead LIMITED ONE (1) YEAR EXPRESS WARRANTY of providing replacement.
Página 34
Owner’s Manual - RG/RADS Series 1900 Wellworth Ave., Jackson, MI 49203 • Ph. 517-787-2100 • www.marsdelivers.com 10/2018...
Página 35
Manual del propietario Serie RG/RADS Aire acondicionado de habitación tipo ventana RG-51Q RADS-51 Q RADS-61R RADS-81R RADS-101R RADS-121R RADS-151R www.marsdelivers.com...
AIRE ACONDICIONADO DE HABITACIÓN TIPO VENTANA ÍNDICE Instrucciones importantes de seguridad ..1-9 Sonidos normales ......... 23 Funciones del aire acondicionado .... 24-28 Instrucciones de instalación ....... 10-22 Limpieza y cuidados ......... 28-29 Consejos para la solución de problemas .. 29-30 Antes de usar su aire acondicionado, lea atentamente este manual y consérvelo para consultas posteriores.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA ESTE MANUAL En el interior, encontrará muchos consejos útiles acerca de cómo usar y mantener adecuadamente su aparato de aire acondicionado. Con solo un poco de cuidados preventivos de su parte puede ahorrar una gran cantidad de tiempo y dinero durante la vida útil de su aparato de aire acondicionado.
Página 38
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PRECAUCIÓN Ventile bien la habitación cuando Cuando se retire el filtro de aire, No oloque mascotas o no toque las piezas metálicas de plantas domésticas donde se use junto con una estufa, etc. la unidad. queden expuestas al flujo de aire directo.
Página 39
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: ( para uso con refrigerante R290/R32 únicamente) • No use ningún medio para acelerar el proceso de descongelación, excepto los recomendados por el fabricante. • Este aparato se debe guardar en una habitación sin fuentes de ignición en funcionamiento continuo (por ejemplo, llamas descubiertas o aparatos que funcionen con gas) y fuentes de ignición (por ejemplo, un calefactor eléctrico en funcionamiento) cerca del aparato.
Página 41
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Explicación de los símbolos que se muestran en la unidad (refrigerante R32/R290 únicamente): ADVERTENCIAS (para uso del refrigerante R290/R32 únicamente) 1. Transporte de equipo que contiene refrigerantes inflamables Ver regulaciones de transporte 2. Marcado de equipos usando señales Ver regulaciones locales 3.
Página 42
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD trabajo de tubería que contenga o haya contenido refrigerante inflamable no debe usar ninguna fuente de ignición de forma que pueda provocar un riesgo de incendio o explosión. Todas las posibles fuentes de ignición, incluido fumar cigarrillos, se deben mantener lo suficientemente lejos del sitio de la instalación, reparación, remoción o eliminación durante los cuales es posible que el refrigerante inflamable se libere al espacio alrededor.
Página 43
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Esto debe incluir daños a los cables, un número excesivo de conexiones, terminales no realizados según las especificaciones originales, daños a los sellos, ajuste incorrecto de los casquillos, etc. Asegúrese de que el aparato esté montado de manera segura. Asegúrese de que los sellos de los materiales de sellado no se hayan degradado de forma que ya no sirvan para el fin de evitar el ingreso de atmósferas inflamables.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD La carga de refrigerante se deberá recuperar en los cilindros de recuperación adecuados. El sistema se debe lavar con nitrógeno libre de oxígeno (OFN) para que la unidad se considere segura. Es posible que se requiera repetir el procedimiento varias veces. No se deberá usar aire u oxígeno comprimido para esta tarea. El lavado se logrará...
Página 45
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD el equipo se retiren del sitio inmediatamente y que todas las válvulas de aislamiento del equipo estén cerradas. k) El refrigerante recuperado no se deberá cargar a otro sistema de refrigeración, a menos que se haya limpiado y verificado.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN (para 5000 a 12 000 BTU/h) ANTES DE EMPEZAR Lea estas instrucciones completamente y atentamente. IMPORTANTE: Guarde estas instrucciones para uso del inspector local. IMPORTANTE: Obedezca todos los códigos y ordenanzas gubernamentales. Asegúrese de dejar Nota para el instalador estas instrucciones en el sitio del consumidor.
Página 51
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ANTES DE EMPEZAR Lea estas instrucciones completamente y atentamente. IMPORTANTE: Guarde estas instrucciones para uso del inspector local. IMPORTANTE: Obedezca todos los códigos y ordenanzas gubernamentales. Nota para el instalador: Asegúrese de dejar estas instrucciones en el sitio del consumidor. Nota para el consumidor: Guarde estas instrucciones para referencia futura.
Página 52
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Instrucciones preliminares 3. Verifique la contraventana: si el marco de la contraventana no permite el espacio libre requerido, corríjalo agregando una pieza de madera según se muestra en la Fig. E o retirando la contraventana mientras se instala el aparato de aire acondicionado.
FUNCIONES DEL AIRE ACONDICIONADO CÓMO AJUSTAR LAS VELOCIDADES DEL CÓMO SELECCIONAR EL MODO DE VENTILADOR FUNCIONAMIENTO Presione para seleccionar la velocidad del ventilador en Para seleccionar el modo de funcionamiento, presione el botón cuatro pasos: Auto (automático), Low (bajo), Med (medio) o Mode (modo).
CUIDADOS Y LIMPIEZA Limpieza del gabinete Limpieza del filtro de aire Asegúrese de desenchufar la unidad para evitar peligros Empuje la manija de la rejilla hacia la posición de • de descargas o incendios. El gabinete y la parte frontal se rejilla cerrada (cuando sea aplicable).
Página 66
CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Solución Problema El filtro de aire está sucio o hay restricción de aire. Limpie el filtro de aire. Consulte la sección Cuidados y limpieza. La temperatura seleccionada es demasiado alta; seleccione una temperatura menor. El aparato de aire acondicionado enfría, pero Las rejillas direccionales están colocadas incorrectamente.
Página 67
GARANTÍA LIMITADA EXPRESA RECURSO PROPORCIONADO POR LA GARANTÍA LIMITADA Felicitaciones por la compra de su nuevo equipo de HVAC. Ha sido diseñado para una larga vida útil y un servicio confiable, y EXPRESA está respaldado por una de las garantías más fuertes en la El único recurso en virtud de la garantía limitada es el remplazo de la industria.
Página 68
Debido a mejoras continuas del producto, las especificaciones y las dimensiones están sujetas a cambio y corrección sin aviso ni incurrir en obligaciones. La determinación de la aplicación e idoneidad para el uso de cualquier producto es responsabilidad del instalador. Asimismo, el instalador es responsable de verificar las dimensiones del producto real antes de iniciar cualquier preparación de la instalación.
Página 69
Manuel du propriétaire Séries RG/RADS Climatiseur individuel pour fenêtre RG-51Q RADS-51Q RADS-61R RADS-81R RADS-101R RADS-121R RADS-151R www.marsdelivers.com...
Página 70
Manuel du propriétaire – Séries RG/RADS TYPE DE FENÊTRE CLIMATISEUR INDIVIDUEL TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité importantes .....1-9 Sons normaux ..........23 Fonctionnalités du climatiseur ....24-28 Instructions d’installation ......10-22 Entretien et nettoyage........ 28-29 Conseils de dépannage ......29-30 Avant d'utiliser votre climatiseur, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour référence ultérieure.
Manuel du propriétaire – Séries RG/RADS Manuel du propriétaire – Séries RG/RADS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ CE MANUEL Vous y trouverez de nombreux conseils utiles sur la façon d'utiliser et d'entretenir correctement votre climatiseur. Un peu d'entretien préventif de votre part peut vous faire épargner beaucoup de temps et d'argent au cours de la durée de vie de votre climatiseur.
Página 72
Manuel du propriétaire – Séries RG/RADS MISE EN GARDE Lorsque le filtre d'air doit être retiré, ne Ne mettez pas un animal Ventilez bien la pièce lorsque vous utilisez touchez pas les pièces métalliques de domestique ou une plante là où ils l'appareil en même temps qu’une l'appareil.
Página 73
Manuel du propriétaire – Séries RG/RADS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES...
Página 74
Manuel du propriétaire – Séries RG/RADS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT : ( n’utilisez que du fluide frigorigène R290/R32) • N'utilisez pas d'autres moyens que ceux recommandés par le fabricant pour accélérer le processus de dégivrage ou le nettoyage. • L'appareil doit être entreposé...
Manuel du propriétaire – Séries RG/RADS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Explication des symboles affichés sur l’appareil (fluide frigorigène R32/R290 seulement) : AVERTISSEMENTS (pour unités utilisant du fluide frigorigène R290/R32 uniquement) 1. Transport d'équipements contenant des fluides frigorigènes inflammables Voir les règlements sur le transport 2.
Página 76
Manuel du propriétaire – Séries RG/RADS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES tuyauterie qui contienne ou a contenu un fluide frigorigène inflammable ne doivent utiliser aucune source d'inflammation d'une manière telle qu'elle puisse entraîner un risque d'incendie ou d'explosion. Toutes sources d’ignition possibles, y compris la fumée de cigarette, doivent être tenues suffisamment éloignées du site d'installation, de réparation, d'enlèvement et d'élimination, au cours duquel le fluide frigorigène inflammable peut éventuellement être libéré...
Página 77
Manuel du propriétaire – Séries RG/RADS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Elles doivent comprendre les dommages aux câbles, un nombre excessif de connexions, des bornes non conformes aux spécifications d'origine, des dommages aux joints d'étanchéité, le montage incorrect des presse-étoupes, etc. S'assurer que l'appareil est solidement monté.
Manuel du propriétaire – Séries RG/RADS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES La charge de fluide frigorigène doit être récupérée dans des bouteilles de récupération appropriées. Le système doit être rincé avec de l'azote sans oxygène pour garantir la sécurité de l’appareil. Ce processus peut devoir être répété...
Manuel du propriétaire – Séries RG/RADS CONSIGNES DE SÉCURITÉ l'équipement sont rapidement retirés du site et que toutes les vannes d'isolement de l'équipement sont fermées. k) Le fluide frigorigène récupéré ne doit pas être chargé dans un autre système de réfrigération si ce dernier n'a pas été...
Página 80
Manuel du propriétaire – Séries RG/RADS INSTRUCTIONS D’INSTALLATION (5 000 à 12 000 Btu/h) AVANT DE COMMENCER Lisez entièrement et attentivement ces instructions. IMPORTANT- Conservez ces instructions pour l'inspecteur local. IMPORTANT- Respectez tous les codes et règlements en vigueur. Remarque pour l'installateur Assurez-vous de laisser ces instructions chez le client.
Página 81
Manuel du propriétaire – Séries RG/RADS INSTRUCTIONS D’INSTALLATION...
Página 82
Manuel du propriétaire – Séries RG/RADS INSTRUCTIONS D’INSTALLATION...
Página 83
Manuel du propriétaire – Séries RG/RADS INSTRUCTIONS INSTALLATION...
Página 84
Manuel du propriétaire – Séries RG/RADS INSTRUCTIONS D'INSTALLATION...
Página 85
Manuel du propriétaire – Séries RG/RADS INSTRUCTIONS D’INSTALLATION (pour 15 000 à 18 000 Btu/h) AVANT DE COMMENCER Lisez entièrement et attentivement ces instructions. IMPORTANT- Conservez ces instructions pour l'inspecteur local. IMPORTANT- Respectez tous les codes et règlements en vigueur. Remarque pour l'installateur Assurez- vous de laisser ces instructions chez le client.
Manuel du propriétaire – Séries RG/RADS INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Instructions préliminaires 3. Vérifiez vos contre-fenêtres-- si le cadre de votre contre- fenêtre ne permet pas l'espace libre requis, corrigez en ajoutant un morceau de bois comme illustré à la Fig. E, ou enlevez la contre-fenêtre lorsque vous installez le climatiseur.
Página 87
Manuel du propriétaire – Séries RG/RADS INSTRUCTIONS D’INSTALLATION...
Página 88
Manuel du propriétaire – Séries RG/RADS INSTRUCTIONS D'INSTALLATION...
Página 89
Manuel du propriétaire – Séries RG/RADS INSTRUCTIONS D’INSTALLATION...
Página 90
Manuel du propriétaire – Séries RG/RADS...
Página 91
Manuel du propriétaire – Séries RG/RADS INSTRUCTIONS D’INSTALLATION...
Página 92
Manuel du propriétaire – Séries RG/RADS INSTRUCTIONS D'INSTALLATION...
Manuel du propriétaire – Séries RG/RADS BRUITS NORMAUX...
Página 94
Manuel du propriétaire – Séries RG/RADS FONCTIONS DU CLIMATISEUR...
Página 95
Manuel du propriétaire – Séries RG/RADS FONCTIONS DU CLIMATISEUR...
Página 96
Manuel du propriétaire – Séries RG/RADS FONCTIONS DU CLIMATISEUR...
Página 97
Manuel du propriétaire – Séries RG/RADS OPTIONS DU CLIMATISEUR POUR SÉLECTIONNER LE MODE DE POUR RÉGLER LA VITESSE DU VENTILATEUR : FONCTIONNEMENT : Appuyez sur pour choisir la vitesse du ventilateur en quatre étapes : Automatique, Lente, Moyenne ou Rapide. Chaque fois Pour choisir le mode de fonctionnement, appuyez sur le bouton que vous appuyez sur le bouton, le mode de la vitesse du Mode.
Manuel du propriétaire – Séries RG/RADS FONCTIONS DU CLIMATISEUR AFFICHAGE : REMARQUE : Si l'appareil est mis hors tension de manière inattendue, il Si l’appareil •• • • • •• • • • ••••••••••••de façon inattendue, il redémarrera automatiquement avec le réglage de la redémarrera automatiquement avec le réglage de la fonction précédente fonction précédente dès que l'alimentation est rétablie.
Manuel du propriétaire – Séries RG/RADS ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage du caisson Nettoyage du filtre à air N'oubliez pas de débrancher l'unité afin d'éviter tout risque • Poussez la poignée de l’évent vers la position fermée (le de choc électrique ou d'incendie. Le caisson et la façade cas échéant).
Página 100
Manuel du propriétaire – Séries RG/RADS CONSEILS DE DÉPANNAGE Problème Solution Filtre à air sale - air limité. Nettoyez le filtre à air. Consultez la section Soin et nettoyage. La température réglée est trop haute, réglez-la sur une valeur inférieure. Le climatiseur refroidit, Les persiennes directionnelles d'air sont positionnées incorrectement.
Página 101
également avoir d'autres droits qui varient d'une qui n'est pas fourni par Comfort-Aire, sans égard à la raison de la juridiction à l'autre. Certaines provinces ne permettent pas de défaillance d'une telle partie ou d’un tel composant.
Página 102
Manuel du propriétaire – Séries RG/RADS À cause des améliorations continues du produit, les spécifications et les dimensions sont sujettes à changement et à des corrections sans préavis ou obligations encourues. Il est de la responsabilité de l'installateur de déterminer l'applicabilité et l'adaptabilité...