Zoeller 49 Serie Instrucciones De Instalación página 9

Ocultar thumbs Ver también para 49 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Avis à l'installateur - Les instructions doivent rester avec l'installation.
Les renseignements présentés dans ce
document représentent les conditions
au moment de la publication. Consulter
l'usine en cas de désaccord et de manque
de cohérence.
Enregistrez votre produit
Zoeller Pump Company
en ligne :
http://reg.zoellerpumps.com/
De nombreux produits Zoeller se
caractérisent par des marques déposées
pour la conception et/ou la couleur vert :
US no 4 849 524 / no 5 024 907
* Les systèmes d'effluent doivent indiquer que les pompes ne peuvent pas traiter de matières solides de plus de 19 mm (3/4 po) pour empêcher que les matières
solides ne pénètrent dans les chanps d'épuration, les systèmes hors sol, etc. La capacité de traitement este de 9 mm (3/8 po) por le séries 70, de 13 mm (1/2 po) por
les séries 50, 140/4140, 371 et 372, de 16 mm (5/8 po) por la série 130 et de 19 mm (3/4 po) por les séries 145/4145, 160/4160, 180/4180, 373.] Lorsque le code du batiment
le permet, on peut utiliser des pompes pour relèvement d-eaux usées avec dec systèmes d'efffluent. On recommande une pompe/des pompes non automatique(s) à
commande de niveau externe por des applications d'effluent de fosse septiquye.
LISTE DE VÉRIFICATIONS AVANT L'INSTALLATION - TOUTES LES INSTALLATIONS
1.
Inspecter tout matériaux. De temps en temps, la pompe est endommagée en cours d'expédition. Si la pompe est endommagée, contacter le distributeur avant de l'utiliser. NE PAS enlever
les bouchons test du la pompe.
2.
Il faut lire attentivement tous les documents fournis pour se familiariser avec les détails spécifiques de l'installation et de l'utilisation. Il faut conserver ces documents pour pouvoir les consulter
ultérieurement.
AVERTISSEMENT
1. Pour réduire les risques d'électrocution, il faut installer une prise ou un boîtier de
commande correctement mis à la terre en conformité à toutes les normes des codes
électriques nationaux et locaux applicables.
2. Il faut vérifier que la prise est à portée du cordon d'alimentation de la pompe. NE
PAS UTILISER DE RALLONGE. Les rallonges trop longues ou de trop faible capacité
ne fournissent pas la tension nécessaire au moteur de la pompe, et elles peuvent
être dangereuses si l'isolant est endommagé ou si l'extrémité avec le branchement
tombe dans un endroit humide ou mouillé.
3. Vérifier que le circuit d'alimentation de la pompe est équipé de fusibles ou de
disjoncteurs de capacité appropriée. Il est recommandé d'installer un circuit
indépendant de capacité suffisante, conforme aux codes électriques nationaux
pour la capacité indiquée sur la plaque d'identification de la pompe.
4. Vérification de la mise à la terre. Pour des raisons de sécurité, il faut vérifier la
terre de chaque prise électrique en utilisant un analyseur de circuit sur la liste
d'Underwriters Laboratory qui indique si les fils de phase, de neutre et de terre
de la prise sont branchés correctement. S'ils ne sont pas branchés correctement,
appeler un électricien agréé qualifié.
5. POUR DES RAISONS DE SÉCURITÉ, IL FAUT TOUJOURS DÉBRANCHER
L'ALIMENTATION DE LA POMPE AVANT DE LA MANIPULER. Les pompes
monophasées sont équipées d'un cordon avec fiche à trois broches de mise à terre
pour protéger contre les électrocutions. IL NE FAUT JAMAIS ENLEVER LA BROCHE
DE MISE À TERRE.
6. L'installation et la vérification de l'équipement électrique doivent être faites par un
électricien qualifié.
7. Risque d'électrocution. Ne pas enlever le cordon d'alimentation ni le distributeur
de tension mécanique, ni brancher le conduit directement à la pompe.
8. La pompe contient de l'huile sous pression et chaude lorsqu'elle fonctionne. Attendre
2 heures et demie après l'avoir débranchée avant de commencer l'entretien.
9. La pompe n'est pas conçue pour l'eau potable, car elle peut être contaminée par
la présence d'huile.
10. Risque d'électrocution. L'usage de ce type de pompe dans une piscine de natation
et des zones marines n'a pas été étudié.
11. Proposition 65- Avertissement aux résidents de Californie : Cancer et anomalies de
la reproduction- www.P65Warnings.ca.gov.
®
ADRESSE POSTALE : P.O. BOX 16437 • Louisville, KY 40256-0347 USA
ADRESSE PHYSIQUE : 3649 Cane Run Road • Louisville, KY 40211-1961 USA
TÉL : +1 (502) 778-2731 • FAX : +1 (502) 774-3624
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
MODÈLES RECOMMANDÉS
EFFLUENTS* / PUISARD / ASSÈCHEMENT ÉGOUT
Séries 49, 72, 73, 75, 76
VOIR PLUS BAS POUR LA
LISTE DES AVERTISSEMENTS
© Copyright 2020 Zoeller
Séries 211, 212
MISE EN GARDE
1. Vérifier que le circuit d'alimentation a une capacité suffisante pour alimenter le
moteur, comme indiqué sur la pompe ou sur la plaque d'identification de l'appareil.
2. L'installateur est responsable de l'installation des interrupteurs à niveau variable et il
doit s'assurer que l'interrupteur à flotteur est installé fermement pour qu'il n'accroche
pas à la pompe ni au puits pour permettre l'arrêt de la pompe. Il est recommandé
d'utiliser du tuyau et des raccords rigides et le puits doit avoir un diamètre supérieur
à 46 cm (18 po).
3. Trou d'évent. Il est nécessaire que la pompe submersible, les pompes à effluents
et d'égout capables de passer des solides de différentes tailles aient leur alimenta-
tion à la base pour réduire le colmatage et la défaillance des joints. Si l'installation
comprend un clapet de sécurité, il faut percer un trou d'évent d'environ 5 mm (3/16")
dans le tuyau de refoulement au-dessous du clapet de sécurité et le couvercle pour
purger l'air de l'appareil. Il faut vérifier périodiquement que le trou d'évent n'est pas
colmaté. Le trou d'évent de l'application à une hauteur de refoulement dynamique
élevée peut causer une turbulence trop élevée. S'il est décidé de ne pas percer de
trou d'évent, il faut s'assurer que le carter et le rotor de la pompe sont couverts de
liquide avant de brancher le tuyau sur le clapet anti retour. REMARQUE - LE TROU
DOIT AUSSI ÊTRE AU-DESSOUS DU COUVERCLE DU PUITS ET IL FAUT LE NETTOYER
RÉGULIÈREMENT. Un jet d'eau sera visible de cette orifice durant les périodes de
fonctionnement de la pompe.
4. Il faut vérifier fréquemment qu'il n'y a pas de débris ni d'accumulation pouvant
interférer avec le déplacement du flotteur de marche / arrêt. Les réparations ne
doivent être faites que par un centre de réparation agréé par Zoeller Pump Company.
5. La température de fonctionnement maximale d'une pompe standard ne peut pas
être plus de 54 °C (130 °F). La température maximale des pompes série 70 et 211 ne
peut pas dépasser 43 °C (110 °F). La température maximale des pompes série 73,
75, et 212 ne peut pas dépasser 40 °C (104 °F).
6. Il ne faut pas faire fonctionner la pompe dans une application où la hauteur de
refoulement dynamique est inférieure à la hauteur de refoulement dynamique
minimale donnée dans les courbes de refoulement et de capacité.
7. Pour des raisons sanitaires, ne pas débrancher, arrêter ou désactiver la pompe ni
utiliser le réservoir de la pompe pour remplir un évier, un bac à laver, etc.
8. Les pompes doivent être installées conformément au code national d'électricité et
a tout la législation et règlementation locales en vigueur. Les pompes ne doivent
pas être installées dans des endroits classifiés à risque, conformément à la norme
ANSI/NFPA 70 du Code national américain de l'électricité.
REMARQUE - Les pompes avec annotations "UL" et "US" sont vérifiées d'après la norme
UL778. Les pompes certifiées CSA sont vérifiées d'après la norme C22.2 no 108.
SE RÉFÉRER À LA GARANTIE EN PAGE 10.
Co. Tous droits réservés.
®
9
FM3174F
Visitez notre site internet :
zoellerpumps.com
DATE D'INSTALLATION :
NUMÉRO DE MODÈLE :
AVIS : TROU D'ÉVENT POUR
LE CLAPET DE SÉCURITÉ
VOIR N° 3 CI-DESSOUS ET
N° 4 PAGE 11.
VOIR PLUS BAS POUR LA
LISTE DES MISES EN GARDE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido