está contando. Después de usarse el cronógrafo, sin embargo, asegúrese de pararlo
pulsando el Botón C, ya que esto ayudará a conserver la duración de la pila.
Cuando se indique la marca de señal horaria, suena un pitido con cada pulsación
•
de los botones.
✩✩ Cuando todos los segmentos se iluminan ✩✩
Si se pulsan los Botones C y D al mismo tiempo en
la indicación de FIJACION DE HORA/CALENDARIO,
todos los segmentos de la indicación se iluminarán
como se muestra a la derecha.
Esto no es un malfuncionamiento.
Pulse uno cualquiera de los cuatro botones para
retornar a modo de HORA/CALENDARIO.
90
INDICADOR DE DURACION DE PILA
●
Cuando las palabras "BATTERY CHANGE" (CAMBIO DE PILA)
envolutan en la ventanilla en espiral, sustituya la pila con una
nueva lo más pronto posible. De lo contrario, el reloj dejará
de funcionar en 2 ó 3 días. Nosotros sugerimos que se haga
que un DISTRIBUIDOR de SEIKO le sustituya la pila.
* Aun después que aparezca el mensaje "BATTERY CHANGE" (CAMBIO
DE PILA), la precisión de hora no queda afectada.
C
CAMBIO DE LA PILA
La minipila que alimenta su reloj debe durar aproximadamente 2 años. No
2
obstante, como la pila sale puesta de fábrica para probar la marcha del reloj,
Años
su vida restante una vez en su posesión puede ser menos que la del período
D
especificado. Cuando la pila se agote, se debe sustituir cuanto antes para
evitar posible mal funcionamiento. Para cambiar la pila, recomendamos
visitar un AGENTE SEIKO AUTORIZADO y pedir una pila SEIKO SR1130W.
* La duración de la pila puede ser menos de 2 años si:
• la alarma se usa más de 20 segundos al día,
• el cronógrafo se usa por más de 3 minutos al día,
• la selección de ciudad se hace más de 5 veces al día,
• el sonido de confirmación se usa más 10 veces al día y/o
• la función de transferencia de hora se usa más de una vez al día.
91