Página 1
ÍNDICE Página CARACTERÍSTICAS ....................NOMBRES DE LAS PARTES ..................CÓMO UTILIZAR ......................CÓMO LEER EL INDICADOR DE RESERVA DE ENERGÍA ........CÓMO MANTENER LA CALIDAD DE SU RELOJ ............LUGARES PARA GUARDAR SU RELOJ ..............REVISIONES PERIÓDICAS ..................DETECCIÓN DE DAÑOS .................... ESPECIFICACIONES ....................
Manecilla de segundo El calibre 5R65 posee una manecilla de segundo en el centro de la esfera. El calibre 5R64 tiene una manecilla de segundo pequeña en la posición de las 9 en la esfera. Indicador de reserva de energía PRECAUCIÓN...
Si su reloj está completamente parado, se recomienda darle cuerda manualmente al resorte principal girando la corona. Fecha El calibre 5R64 y 5R65 tienen la misma utilización. La siguiente sección de este manual proveerá explicación utilizando el calibre 5R65 como un ejemplo. CORONA ●...
Página 4
2. Dé cuerda al resorte principal hasta que el 2. Gire la corona a la izquierda (la dirección indicador de reserva de energía muestre un de las seis) para fijar la fecha a la fecha estado de cuerda completa. La manecilla de previa.
Página 5
3. En el momento cuando la manecilla de segundo apunta a las 12 (cero segundos). Saque la co- Sugerencias para fijación más precisa de hora rona al segundo chasquido para parar la manecilla de segundo. Gire la corona a la •...
Página 6
<Ajuste de fecha> 2. Gire la corona a la izquierda (la dirección de El reloj indica la fecha desde el 1 al 31 cada mes, de manera que el ajuste de la fecha las seis) para fijar la fecha a “1”. manual se requiere solamente en el primer día posterior a un mes con menos de 31 días.
CÓMO LEER EL INDICADOR DE RESERVA DE ENERGÍA Cuando el resorte principal está completamente cargado, la corona puede girarse todavía más o al resorte principal se le puede dar más cuerda sin dañar el resorte • El indicador de reserva de energía le permite saber el estado de cuerda del resorte principal mismo.
Si el reloj se moja, le agua limpia o jabonosa. Tenga cuidado de que no entre agua en la caja. aconsejamos que lo haga verificar por un AGENTE AUTORIZADO DE SEIKO o un CENTRO DE SERVICIO.
Página 9
Tenga cuidado cuando lleve un infante o un niño pequeño al tener puesto Nosotros le recomendamos llevar un reloj SEIKO Diver para el buceo con el reloj en su muñeca, ya que el infante o niño puede herirse o desarrollar escafandra autónoma.
Evite guardar el reloj a temperaturas fuera de la gama normal (inferiores a –10 C La inspección y revisión del reloj se llevará a cabo por SEIKO. Cuando lleve el reloj o superiores a +60 C), ya que los componentes electrónicos pueden dejar que a inspeccionar al detallista a quien lo compró, asegúrese que SEIKO sea quien lo...
DETECCIÓN DE DAÑOS Daño Soluciones Causas posibles Refiera a “CÓMO UTILIZAR” para dar cuerda al resorte principal y reajustar la hora. Mientras usted Se ha consumido la energía suministrada está llevando puesto el reloj o cuando se lo quita, compruebe la energía remanente mostrada por el El reloj deja de funcionar.
8 IC (Circuito Integrado) ........... Oscilador, divisor de frecuencia y circuito de control de Spring Drive (C-MOS-IC: 1 pieza) 9 Rubís … ..............5R64: 32 rubís, 5R65: 30 rubís Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso para mejoras del producto.