Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

E
KX3
LECRAFT
®
U
LTRA-PORTABLE
160-6
M
A
T
ETER,
LL-MODE
RANSCEIVER
M
ANUAL DE USO
Traducción de EB3EHP - Iñaki Castillo
©
2016
Revision C5, June 16, 2014
Copyright © 2014, Elecraft, Inc.
All Rights Reserved


Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ELECRAFT KX3

  • Página 1 LECRAFT ® LTRA-PORTABLE 160-6 ETER, LL-MODE RANSCEIVER ANUAL DE USO Traducción de EB3EHP - Iñaki Castillo © 2016 Revision C5, June 16, 2014 Copyright © 2014, Elecraft, Inc. All Rights Reserved
...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Actualizaciones de firmware ....... 25 Antenas ……………………..…..…………6 SDR Applicaciones ........26 Tierra y Protección ESD ……….………….6 Control remoto del KX3 ……………….…. 28 Panel de Control de Referencia ....7 Configuración ..........29 Pantalla (LCD) ..........8 Habilitar módulos opcinales ......29 Conceptos básicos de manejo.....
  • Página 3: Introdución

    Para el uso en móvil y en el hogar, se puede aumentar la potencia del KX3 en 100 vatios con el amplificador opcional KXPA100. Por último, está el Panadapter de alto rendimiento PX3, que mejora la operación porque permite ver las señales, incluso antes de que usted las oiga.
  • Página 4: Installación

    (lluvia, nieve, niebla, etc.). El KX3 no es operación portátil-ligera, se puede utilizar la batería impermeable. interna de 8 pilas AA del KX3. Ver Baterías Evite que trabaje a temperaturas muy altas. internas, pág. 23 La potencia máxima varía con la tensión de El KX3 puede dañarse por descargas...
  • Página 5: Auriculares Y Altavoces

    KX3: de efectos de audio, proporcionando una audición mejorada (pág. 29). KX3 Utility se usa para configurar el KX3 y para actualizar el firmware (pág. 25). También contiene El KX3 incluye un pequeño altavoz interno para su una función de terminal de datos/CW.
  • Página 6: Antenas

    Conecte la tierra (o un contrapeso para una antena de látigo o de un solo cable) al KX3 en el tornillo Conectores de Antena: El conector BNC, de mano como se indica a continuación, en el panel identificado a la derecha, se utiliza para 160-6 m.
  • Página 7: Panel De Control De Referencia

    Panel de Control Referencia Esta sección contiene todos los controles del KX3. Para más información, consulte Funcionamiento básico y Características de funcionamiento avanzado. Para el Encendido ON o apagado OFF: Mantenga pulsados simultaneamente los interruptores BAND- y ATU TUNE durante 2 segundos. (Vea la etiqueta ON/OFF en el lado izquierdo).
  • Página 8: Pantalla (Lcd)

    Pantalla (LCD) Gráfico de barras, modo de recepción: Muestra la intensidad de señal RX en unidades-S (S-meter). está activada, la parte derecha del S-meter es una ayuda de sintonización (pág. 13). La reducción de ganancia de RF agrega un segmento de referencia en movimiento (pág.
  • Página 9: Funcionamiento Básico

    • Mantenga durante aproximadamente 1/2 También hay una serie de pasos de calibración segundo para activar la función marcada realizados en su KX3 en la fábrica (para kits y debajo del interruptor, por ejemplo, .
 radios montadas). Consulte Calibración, pág. 31.
  • Página 10: Selectción De Banda

    Selección de banda Selección de modo A continuación se describe brevemente cada modo. El KX3 cubre las bandas de aficionados de 160 a 6 En las secciones posteriores se explica cada modo m. Las características de cada banda se resumen a en detalle.
  • Página 11: Vfos A Y B

    VFOs A y B intercambiar frecuencias VFO, los modos y todos los otros ajustes. El KX3 tiene dos osciladores VFOs (ver glosario, pág. 52). El uso de VFO B es opcional. Los mandos Cambio temporal VFO A / B: A veces querrá...
  • Página 12: Funciones Sintonía Pasobanda (Pbt I/Ii)

    El grupo de control RX, mostrado abajo, se utiliza para configurar el receptor del KX3. Directamente recepción del KX3 con el filtro paso de banda. En encima de estos controles está el gráfico del filtro general, un paso de banda estrecho reduce las banda de paso, que muestra la forma y posición de...
  • Página 13: Spot Y Auto-Spot

    Cuando se mantiene fuertes. CWT, la mitad superior del S-meter se convierte en El KX3 reduce automáticamente la ganancia de una ayuda de sintonía VFO de recepción para recepción con la presencia de señales muy fuertes.
  • Página 14: Otros Ajustes Para Transmitir

    KXAT100. no conmuta entre las voz, sidetone en el modo CW). tomas de antena del propio KX3. El conector BNC CMP establece la cantidad de compresión de voz, se utiliza siempre en las bandas 160-6 m, y el lo que aumenta la potencia de salida media, conector SMA sólo se utiliza con el módulo...
  • Página 15: Modos De Voz (Ssb, Am, Fm)

    Para inhabilitar el modo AM, use MENU:AM transmisión activada por voz (VOX icono on). MODE. VOX el tiempo de espera se establece con DLY La recepción AM en el KX3 utiliza detección (pág. 14). envolvente. También puede escuchar señales AM MENU:VOX GN (ganancia VOX) debe ajustarse en los modos SSB.
  • Página 16: Modo Cw

    Cuando se llama a una estación, hay que tratar de coincidir con la frecuencia de ésta. Para facilitarlo, • Selección de modo: Pulse MODE para el KX3 proporciona tanto la sintonización manual seleccionar CW (CW normal). En algunos como la automática para CW, FSK-D, y señales casos, una señal de interferencia se puede...
  • Página 17: Funciones Avanzadas De Funcionamiento

    El escaneado permite al KX3 sintonizar cualquier Memorias de frecuencia porción de una banda continua. La exploración El KX3 tiene 100 memorias de frecuencia de uso normal silencia el receptor hasta que encuentra una general (00-99), más cuatro memorias rápidas en señal modulada.
  • Página 18: Modos De Datos

    Modos de Datos Modo PSK D (PSK31) El KX3 admite la operación de datos a través de un PSK D integrado en el KX3 es la implementación ordenador y un software especial. Pero también se de PSK31 , un modo de datos de banda estrecha puede utilizar en los modos RTTY y PSK31 sin que es fiable, incluso a niveles de potencia muy...
  • Página 19: Decodificar Texto Y Mostrarlo

    Decodificación de texto y display Split y XIT El KX3 puede decodificar CW, PSK31 (PSK D) y A veces escuchará llamar a una estación DX por RTTY (FSK D). En CW puede decodificar muchas otras estaciones. Para asegurarse de que velocidades entre 8 a 70 palabras por minuto.
  • Página 20: Effectos De Audio

    RX EQ. RX EQ puede compensar la acústica física ventajas de los efectos de audio DSP del KX3 (de la habitación, auriculares, altavoz interno, (AFX). Estos crean una ilusión de mayor acústica altavoces externos), adaptando el audio a su “espacial”, dando como resultado un sonido de...
  • Página 21: Transmisión Inhibida Y Ptt Externo

    1 o 2 en el teclado numérico. El mensaje transmisores sobre la base de la banda seleccionada actual se borrará (4 segundos). Cuando se le en el KX3. Esto se explica con más detalle a solicite, pulse XMIT y de inmediato empece a continuación.
  • Página 22: Visualizaciones Especiales Vfo B

    Recibir ESSB la corriente típica es de 1 a 3 A, variando con la En recepción de SSB normal del KX3 el ancho de banda, la tensión de alimentación y la ROE de banda es de aproximadamente 2,8 kHz. Esto se carga.
  • Página 23: Baterias Internas

    Baterias Internas El paquete de baterías interno del KX3 se puede utilizar con ocho pilas de 1.2 a 1.6 voltios AA de cualquier tipo. El paquete proporciona normalmente 4-6 horas de operación, ideal para el uso en el campo o como respaldo durante los cortes de energía.
  • Página 24: Kxbc3 Cargador De Nimh Interno

    “hiberna”, el tiempo de batería restante se muestra Entre el mando y el panel frontal hay una arandela en la pantalla. El KX3 se apagará cuando la carga de fieltro que, cuando se comprime, hay más se complete.
  • Página 25: Accesorios Y Opciónes

    ángulo recto resistente, obtener nuestra aplicación de firmware gratuita, interruptor del PTT y los botones de función VFO KX3 Utility. Este programa se ejecuta en PC, Mac y UP/DN. Linux. Además de la descarga de firmware, KX3 KXPD3 Manipulador de paletas: El KXPD3 es Utility proporciona la calibración de ganancia...
  • Página 26: Aplicaciones Sdr

    • Inicialmente conecte sólo el cable de señal IQ “mic” son mono, y no se pueden utilizar. La entre el KX3 y la tarjeta de sonido del PC. No mayoría de las “entradas de línea” son estéreo, y se conecte el cable USB/serie para el control de la pueden utilizar.
  • Página 27 • Pueden aparecer en la pantalla espectral algunos picos de bajo nivel que se originan en el KX3. Estos suelen ser lo suficientemente bajos en amplitud como para estar enmascarados por el ruido de banda cuando se conecta una antena adecuada.
  • Página 28: Control Remoto Del Kx3

    Se puede utilizar el KX3 como un panel frontal escondidas. para un KX3 o un K3 situado a distancia. (En la actualidad esta característica es experimental, Si usted no está utilizando este tipo de software, o proporcionando capacidades de control limitadas).
  • Página 29: Configuración

    El valor por defecto es INFINITE. • KXBC3 cargador de batería de NiMH: Si la carga de la batería está en curso, el KX3 Configure BAT CHG en CHG OFF. Salga del no se apagará por completo en off; quedará en menú...
  • Página 30: Mapa De La Banda

    Por embargo, esta configuración es muy susceptible a ejemplo, con un Elecraft T1 ATU, el mejor nivel de las señales fuertes. Es la configuración por defecto potencia del tuner es de alrededor de 3,0 vatios.
  • Página 31: Calibración

    La mayoría de pasos de calibración se Esto permite que la función de auto-spot pueda ser utilizada más adelante. realizan en fábrica tanto en kits como en KX3 montados. • Método 2 (sintonización manual): Este método requiere la búsqueda manual del sonido de la Hay una excepción: Si instala un filtro de techos...
  • Página 32: Recepción En Banda Lateral

    No se requiere ningún equipo de Esta etapa de calibración se realiza en la prueba. fábrica para los KX3 pedidos con la opción • Asegúrese de que no hay nada conectado a la KXFL3 en el momento de la compra, ya sea toma de antena BNC del KX3.
  • Página 33: Ganancia De Transmisión

    • Si hay un ordenador disponible, puede utilizar el procedimiento de calibración de ganancia de transmisión automatizada. Conectar el KX3 al ordenador, ejecute KX3 Utility, y seleccione la pestaña Calibration. • Haga clic en Calibrate Transmitter Gain y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
  • Página 34: Portadora De Transmisión

    Portadora de Transmisión Transmisión en Banda Lateral En SSB y algunos modos de datos, la señal En SSB y algunos modos de datos, la señal primaria de un transmisor puede estar acompañada primaria de un transmisor puede ir acompañada de de una señal no modulada débil llamada carrier de una señal de banda lateral opuesta débil de alrededor de 1 kHz de amplitud.
  • Página 35: Menu Funciones

    2M/4M Not Inst Si se instala un módulo KX3-2M o KX3-4M, ajustado en NOR o a uno de los modos en SLEEP (véase más adelante). Ver las entradas del menú XVn (o el manual de instalación KX3-2M/4M) para obtener instrucciones de configuración adicionales.
  • Página 36 00:00:00. A la hora de la alarma, el KX3 emitirá tres pitidos cortos. Si la fuente de alimentación había sido apagada, la salida de AF se restablecerá en el nivel utilizado por última vez .
  • Página 37 Ver pág. 28. Si se establece en RIG CTRL, el KX3 funcionará como un panel frontal para el control remoto de un segundo KX3 (o un K3) a través de una conexión a Internet o WiFi. Ver pág. 28.
  • Página 38 En ON sólo si el KX3 está conectado al KXPA100 a través del cable de control, que se conecta a las tomas de ACC1 y ACC2 en el KX3. Esto permite al KX3 controlar la potencia de salida del amplificador, el ATU, el conmutador de antena, etc., como se describe en el manual de usuario KXPA100.
  • Página 39 Nota: Si el nombre del menú es REF* CAL, a continuación, realice un procedimiento VFO ampliado de compensación de temperatura. Esto puede ser útil cuando JT65, WSPR, u otros modos se utilizan con el KX3, especialmente en las bandas más altas. Las instrucciones se pueden encontrar en nuestra página web.
  • Página 40 (o ruido de alimentación de CC del automóvil) provoca interferencias audibles en el receptor del KX3, el I.F. se puede desplazar hasta 8.0 kHz para reducir o eliminar tales interferencias. Con este ajuste, la doble escucha y los filtros de techo no se pueden utilizar.
  • Página 41 (valor de calibración de fábrica). Si el valor de de accionamiento está precedido por la letra ’t’, se obtuvo haciendo P out CAL para 75 W en el propio KX3 (ver MENU:PA MODE). Presionando CLR se borrará el valor CAL del KX3 en la banda actual, restaurando al valor “A”...
  • Página 42 Use 144 para el módulo interno de 2-m KX3-2M, y 70 para el módulo de 4 metros KX3-4M. Especificar en KX3 la banda que desea utilizar como I.F. para la banda de XVn IF ! transmisión <n>...
  • Página 43 XVTR, establecer XV1 ON a YES, XV1RF a 144 MHz, XV1IF a 50 MHz, y XV1 ADR a INT TRN0. Para el módulo KX3-4M, use 70 MHz para RF y 21 MHz para la IF. La entrada del menú OFS XV1 no es aplicable en cualquier caso.
  • Página 44: Solución De Problemas

    • La retroiluminación de la pantalla se enciende y se apaga al liberar los interruptores: desconecte todos los equipos externos del KX3. Verificar la tensión de la alimentación o el voltaje de la batería es de entre 9 y 15 V. Abra la caja y asegúrese de que el cable entre las dos placas principales PC está bien enchufado en ambos extremos.
  • Página 45 Cuando el relé se abre, las señales se reducirán de un 40 a 60 dB, protegiendo el KX3. El relé se cerrará de nuevo poco después de que baje la señal. Si el COR se activa en varias ocasiones, trate de mover las antenas poniendolas más lejos.
  • Página 46: Inicialización De Parámetros (Eeinit)

    • La señal VFO de un receptor de las inmediaciones se oye en el KX3: Si la señal VFO de un receptor cercano la recoge el KX3, encienda el amplificador de aislamiento (entrada de menú RX ISO). Nota: Esto aumenta el consumo de corriente en alrededor de 15 mA si el amplificador de aislamiento no se utiliza como tampoco el preamplificador 10-dB.
  • Página 47: Mensajes De Error (Err Nnn)

    RF, volviendo a encender de nuevo la unidad, y (2) que haya guardado previamente la configuración de su KX3 usando KX3 Utility. Si es necesario Elecraft puede proporcionarle una copia de su archivo de configuración de fábrica.
  • Página 48 ENT FREC en lugar de hacerlo con el interruptor de derecha). banda. 004: Una aplicación para PC ha desbordado buffer del puerto RS232 del KX3; reiniciar la aplicación y apague/encienda el KX3. 006: vuelva a realizar el Extended VFO Temp. Procedimiento de Compensación.
  • Página 49: Teoría De Funcionamiento

    (ADC). Las señales de banda base I y Q (In-fase y Quadratura) del mezclador también se cojen y se envían a la salida RX I/Q. Esto permite unir el KX3 a un Panadapter PX3, o a un PC u otro dispositivo que ejecute software SDR (pág.
  • Página 50: Placa Panel De Control (Cp)

    Placa del Panel de control (CP) La placa de circuito CP (Control Panel) contiene todos los circuitos de control del KX3, así como las etapas de alto nivel de banda base (AF) trayectorias para la transmisión y recepción. Contiene dos microcontroladores on-board: uno para gestionar la radio (MCU), y otro para procesar todas las señales de...
  • Página 51: Diagrama De Bloques Del Kx3

    Diagrama de bloques del KX3 
...
  • Página 52: Glosario De Términos Seleccionados

    Por ejemplo, el KX3 incluye un connversor muy eficiente de CC a CC que convierte 12 V (nominal) a 3.3 V en la toma de entrada de CC para el uso de su sistema de circuitos de baja tensión. La ventaja de un conversor CC-CC es que cuando la escala de voltaje baja, los pasos de corriente van hacia arriba (o viceversa).
  • Página 53 El filtro para techos está delante del convertidor A-a-D y DSP en ruta de la señal en un receptor, protegiéndolo en algún grado. El KX3 tiene un filtro doble de techos opcional (ver KXFL3, pág. 25).
  • Página 54: Especificaciones

    Especificaciónes GENERAL Rango de fracuencias 310 kHz - 32 MHz y 44-54 MHz; 120-168 MHz con KX3-2M; 65-72 MHz con KX3-4M. Las exclusiones de transmisión varían según el país. Ver nota sensibilidad del receptor a continuación. Estabilidad de la frecuencia +/- 1 ppm típico por encima 0-50 C.
  • Página 55: Servicio Y Soporte Al Cliente

    Elecraft en el momento del pedido. Los Productos Elecraft transferidos por el comprador a un tercero, ya sea por venta, donación u otro método, que no se da a conocer a Elecraft en el momento del pedido original, no están cubiertos por esta garantía. Si el producto Elecraft está siendo comprado indirectamente por una tercera persona, el nombre y dirección del tercero deben ser proporcionados al momento del pedido para garantizar...
  • Página 56: Índice

    Indice ACC1 y ACC2. Conexiones, 5 Cuadratura Salidas (RX I/Q), 5 Actualizaciones Firmware, 25 Cuasi-estéreo (AFX), 20, 36 AF. Control de ganancia, 12 CW Peso Manipulación, 16, 21, 37 AF limitador, 35 CW Modo,16 AFSK A. Modo, 18 CW Inverso,8 AFV, 22 CW, Break-In (QSK), 14, 16 AFX (Efectos de audio), 20, 29...
  • Página 57 QSK, 14, 16 Interruptores de función programables, 19 Reloj Tiempo Real, 30 KDVR3, 21 Recibir Configuración, 12 KX3 Utility aplicación de PC, 25, 28, 46 Relación de onda estacionaria ROE (SWR), 6 KX3-2M, 25 Reloj/calendario, 41 KXAT3, 25, 29, 36...
  • Página 58 Corriente Continua. En cuanto a la garantia de Elecraft en la página 55. La traducción es simplemente informativa. Para los terminos legales se han de referir al texto original en ingles. El autor espera que esta traducción sea de utilidad para los radio aficionados que no dominan el ingles y les facilite el dominio de este maravilloso ELECRAFT KX3 TRANSCEIVER.

Tabla de contenido