8
MAINTENANCE
SHUT OFF WATER SUPPLIES BEFORE SERVICING VALVE
ASSEMBLY
If faucet leaks out of spout or under handle -- replace valve cartridge. (1).
Pull off handle (2).
Remove blue / red plastic insert (3).
Unscrew and replace valve cartridge, 19 mm Hex.
Assemble in reverse order.
Line up handles, with valves in closed position, before pushing handles into
place.
MANTENIMIENTO
CIERRE LAS VÁLVULAS DE ENTRADA ANTES DE PROCEDER CON
LA REPARACIÒN.
Si el agua se está filtrando por el caño o por debajo de la manija -- reemplace
el cartucho de la válvula. (1).
Hale la manija.
Quite el indicador plástico azul / rojo
Destornille y reemplace el cartucho de la válvula, 19 mm Hex.
Ensamble en orden inverso.
Alínie las manijas, con las válvulas en la posición cerrada, antes de presionar
las manijas en su sitio.
ENTRETIEN
FERMEZ L'ARRIVÉE D'EAU AVANT DE RÉPARER LES
SOUPAPES
Si le mélangeur fuit par le bec ou sous la manette – remplacez la cartouche de
la soupape. (1)
Tirez sur la manette. (2)
Retirez l'indicateur de plastique bleu ou rouge. (3)
Dévissez et remplacez la cartouche. Clé à molette, 19 mm.
Procédez dans l'ordre inverse pour remonter.
Alignez les manettes sur les soupapes fermées avant de les caler en place.
12486.00
2
3
1
9
MAINTENANCE SPOUT
If spout leaks at base of outlet -- replace O--ring. (1).
If spout leaks at base of spout body -- replace O--ring. (2).
Unscrew the upper / lower set screw at spout base, by using a 3 mm Allen key.
Pull off spout / base, and replace O--ring on shank.
Assemble in reverse order.
MANTENIMIENTO DEL CAÑO
Si el agua se filtra por debajo del caño– reemplace el anillo--O. (2).
Si el agua se filtra por el cuerpo del caño– reemplace el anillo--O.(3).
Destornille los tornillos de presión superiores e inferiores en la base del tubo
de salida, usando una llave Allen de 3 mm.
Hale el tubo de salida / base, y reemplace el anillo--O en la espiga.
Ensamble en orden inverso.
ENTRETIEN -- BEC
Si le mélangeur fuit à la base de l'inverseur -- remplacez le joint torique. (1).
Si le mélangeur fuit entre le bec et l'inverseur -- remplacez le joint torique (2).
Dévissez la vis d'arrêt (inférieure ou supérieure) du bec à l'aide d'une clé
hexagonale de 3 mm.
Tirez pour dégager le bec ou l'inverseur et remplacez le joint torique sur le
manchon.
Procédez dans l'ordre inverse pour remonter.
6
2
1