Huber CC Manual De Instrucciones página 80

Ocultar thumbs Ver también para CC:
Tabla de contenido

Publicidad

BESTÄTIGUNG / CONFIRMATION
An / To:
Huber Kältemaschinenbau GmbH
Werner-von-Siemens-Str. 1
77656 Offenburg
Von / from:
Firma / company:
Strasse / street:
Ort / city:
Tel.:
Fax:
Email:
Hiermit bestätigen wir, dass nachfolgend aufgeführtes HUBER- Temperiergerät:
We hereby confirm that the following HUBER-equipment:
UNISTAT
UNICHILLER
Typ / Type:
Serien-Nr. / Serial no: S
mit folgendem Thermofluid betrieben wurde
Was used with the below mentioned heat transfer fluid
Beachten Sie bitte bei der Verwendung fremder Temperiermedien:
Durch die Vielzahl unterschiedlicher Thermofluide sind wir gezwungen vor Beginn der Reparatur
die Geräte zu spülen. Die dabei entstehenden Kosten müssen wir Ihnen in Rechnung stellen. Sie
können die für Sie anfallenden Kosten niedrig halten, wenn sie das Gerät vor der Rücksendung
mit Ethanol spülen. Vielen Dank!
Please note that if you're using none Huber heat transfer fluids we have to flush the system
before we start with your repair. The resulting costs have to be added onto your bill. You can
reduce your repair costs by flushing your system with ethanol before return. We appreciate your
help!
Darüber hinaus bestätigen wir, dass das oben aufgeführte Gerät sorgfältig gereinigt wurde,
die Anschlüsse verschlossen sind und sich weder giftige, aggressive, radioaktive noch andere
gefährliche Medien in oder am Gerät befinden.
Additionally we confirm that the above mentioned equipment has been cleaned, that all
connectors are closed and that there are no poisonous, aggressive, radioactive or other
dangerous substances on or inside the equipment.
Stempel
Seal
MINISTAT
CC
Ort/ Datum
City/ date
Betreiber / responsible body:
Name / name:
Funktion / function:
Gebäude / building:
Raum / room:
Betreiber
responsible body
79

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido