Página 1
Installation Guide Mirror K-2453 K-2456 K-2458 K-2460 K-18595 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1048842-2-B...
Safety Glasses Thank You For Choosing Kohler Company We appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a few minutes to review this manual before you start installation. If you encounter any installation or performance problems, please don’t hesitate to contact us. Our phone numbers and website are listed on the back cover.
Página 3
Mark the center width of the mirror on the top edge of the mirror frame with a pencil. Set the mirror aside. For Models K-2453, K-2456, K-2458, and K-2460 (for vertical installations): Measure and mark 4-1/4″ (10.8 cm) down from the center width mark.
Página 4
If the pre-drilled holes were not drilled into the wall studs, insert anchors into the pre-drilled holes. Secure the hanger to the wall with the fasteners. Carefully hang the mirror on the wall so the pre-installed mirror hanger is centered on the mounted hanger. The hangers must interlock. 1048842-2-B Kohler Co.
Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de commencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de problème d’installation ou de performance.
Página 6
Avant de commencer (cont.) Sélectionner des vis à bois de longueur suffisante pour sécuriser le meuble au mur fini. Prendre en considération l’épaisseur du rail de montage combinée au matériau du mur. 1048842-2-B Français-2 Kohler Co.
Página 7
Marquer l’épaisseur centrale du miroir sur le rebord supérieur du cadre du miroir avec un crayon. Mettre le miroir de côté. Pour les modèles K-2453, K-2456, K-2458, et K-2460 (pour installations verticales) : Mesurer et marquer 4-1/4″ (10,8 cm) 4 partir de la marque de l’épaisseur centrale.
Página 8
Sécuriser le support au mur avec les fixations. Suspendre avec précaution le miroir sur le mur de façon à ce que le support préalablement installé du miroir soit centré sur le support monté. Les supports doivent s’entre verrouiller. 1048842-2-B Français-4 Kohler Co.
Gracias por elegir los productos de Kohler Le agradecemos que haya elegido la calidad de Kohler. Dedique unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos.
Con un lápiz marque el centro del ancho del espejo en el borde superior del marco del espejo. Coloque el espejo a un lado. Para los Modelos K-2453, K-2456, K-2458 y K-2460 (para instalaciones verticales): Mida y marque 4-1/4″ (10,8 cm) hacia abajo desde la marca del centro del ancho.
Página 11
Con los herrajes, fije el soporte de suspensión a la pared. Cuelgue el espejo con cuidado en la pared de manera que el soporte de suspensión instalado en el espejo esté centrado en el soporte de suspensión montado. Los soportes de suspensión tienen que encajar juntos. Kohler Co. Español-3 1048842-2-B...