Ocultar thumbs Ver también para BP Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Owner's Manual
External Battery Packs
PROTECT YOUR INVESTMENT!
Register your product for quicker service
and ultimate peace of mind.
You could also win an
ISOBAR6ULTRA surge protector-
a $100 value!
www.tripplite.com/warranty
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
17-05-246-932487.indb 1
BP Series
Not suitable for mobile applications.

Copyright © 2017 Tripp Lite. All rights reserved.
1
2
2
3
9
10
11
12
23
34
5/31/2017 4:32:23 PM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tripp-Lite BP Serie

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Owner’s Manual BP Series External Battery Packs Not suitable for mobile applications. Introduction Important Safety Instructions Mounting Connection Maintenance Warranty and Product Registration Español Français  PROTECT YOUR INVESTMENT! Register your product for quicker service and ultimate peace of mind. You could also win an ISOBAR6ULTRA surge protector—...
  • Página 2: Introduction

    Introduction Tripp Lite BP Series External Battery Packs are designed for use with various Tripp Lite UPS systems equipped with external battery pack connectors. Important Safety Instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING! The mounting shelves are not intended to support more than one battery pack.
  • Página 3: Mounting

    Mounting (4-Post Rack) Mount your battery pack in a 4-post or 2-post rack or rack enclosure, or in an upright tower position. The user must determine the fitness of hardware and procedures before mounting. If hardware and procedures are not suitable for your application, contact the manufacturer of your rack or rack enclosure.
  • Página 4 Mounting (4-Post Rack) Secure the shelves to the mounting rails permanently using the included screws and cup washers as shown. • For 2U equipment mounting, place four screws total in the front and four screws total in the back. • For 3U equipment mounting, place six screws total in the front and four screws total in the back.
  • Página 5 Mounting (4-Post Rack) With the aid of an assistant (if necessary), lift your equipment and slide it into the shelves. Attach the equipment mounting brackets to the forward mounting rails with user-supplied screws and washers . Tighten all screws securely. BP24V15RT2U 4-Post Mounting To install the BP24V15RT2U external battery pack in a 4-post rack, remove the mounting hole covers from the top and bottom sides of the battery pack...
  • Página 6 Mounting (2-Post Rack or Tower) 2-Post (Telecom) Mounting Select external battery pack models include the hardware required for 2-post mounting. If this hardware did not come with your unit, a 2-Post Rackmount Installation Kit (Model 2POSTRMKITWM or 2POSTRMKITHD) may be ordered separately. Refer to the illustrations below for specific installation instructions covering 2U, 3U and 4U battery packs.
  • Página 7 Mounting (2-Post Rack or Tower) BP24V15RT2U 2-Post Mounting To install the BP24V15RT2U external battery pack in a 2-post rack, remove the mounting hole covers from the top and bottom sides of the pack . Attach the mounting ears to each side of the UPS using the included hardware .
  • Página 8 Mounting (2-Post Rack or Tower) Tower Mounting Select external battery pack models support tower mounting. For increased stability, Tripp Lite WARNING recommends the use of the 2-9USTAND (sold DO NOT INSTALL PRODUCT separately). Ensure the Battery Orientation Warning WITH THIS LABEL label is not facing upward when installing the FACING UP...
  • Página 9: Connection

    Connection Select battery packs have a polarized plug on an output cord permanently connected to the rear panel. Simply plug the output cord directly into the UPS external battery connector (refer to the UPS manual for external battery connector description and location).
  • Página 10: Maintenance

    Maintenance Battery packs require no maintenance but should be kept dry at all times. Avoid installation in locations with high heat and/or humidity. The battery packs should be kept fully charged by being connected to an active UPS system, not left in a depleted condition.
  • Página 11: Warranty And Product Registration

    Warranty and Product Registration 2-Year Limited Warranty Seller warrants this product, if used in accordance with all applicable instructions, to be free from original defects in material and workmanship for a period of 2 years from the date of initial purchase. If the product should prove defective in material or workmanship within that period, Seller will repair or replace the product, at its sole discretion.
  • Página 12: Español

    Manual del propietario Bancos de batería externas Serie BP No conveniente para los usos móviles. Introducción Instrucciones de seguridad importantes 13 Montaje Conexión Mantenimiento Garantía English Français  1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support Copyright ©2017 Tripp Lite. Todos los derechos reservados 17-05-246-932487.indb 12 5/31/2017 4:32:43 PM...
  • Página 13: Introducción

    Introducción Los bancos de baterías externas Serie BP de Tripp Lite están diseñados para usarse con diferentes UPS de Tripp Lite equipados con conectores para bancos externos de baterías. Instrucciones de seguridad importantes GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ¡ADVERTENCIA! Los anaqueles de montaje no están diseñados para soportar más de un banco de baterías.
  • Página 14: Montaje

    Montaje (Bastidor de 4 postes) Instale su módulo de baterías en un rack de 4 postes o 2 postes o en un gabinete o en posición de torre vertical. El usuario debe determinar la idoneidad de los materiales y accesorios, así como de los procedimientos antes del montaje. Si los materiales y procedimientos no son adecuados para su aplicación, contacte con el fabricante de su bastidor.
  • Página 15 Montaje (Bastidor de 4 postes) Asegure de manera permanente los estantes a los rieles de montaje usando los tornillos incluidos y las arandelas acopadas como se muestra. • Para montaje de equipos de 2U, coloque quatro tornillos en total en la parte frontal y quatro tornillos en total en la parte posterior.
  • Página 16 Montaje (Bastidor de 4 postes) Con la ayuda de un asistente (en caso de ser necesario), levante su equipo y deslícelo en los estantes. Coloque los soportes de montaje del equipo en los rieles de montaje delanteros con los tornillos y arandelas suministradas por el usuario.
  • Página 17: Montaje De 2 Postes (Telecomunicaciones)

    Montaje (Rack de 2 Postes o Torre) Montaje de 2 postes (Telecomunicaciones) Para instalar módulos de baterías para rack, en racks de 2 postes, se requiere un Juego para Instalación en Rack de 2 postes de Tripp Lite (Modelo 2POSTRMKITWM o 2POSTRMKITHD).
  • Página 18 Montaje (Rack de 2 Postes o Torre) Instalación en 2 Postes del BP24V15RT2U Para instalar el módulo de baterías externas BP24V15RT2U en un rack de 2 postes, retire las tapas de las perforaciones de instalación de la parte superior e inferior del módulo .
  • Página 19: Instalación En Torre

    Montaje (Rack de 2 Postes o Torre) Instalación en Torre Seleccione modelos de módulos de baterías externas que soporten la instalación en torre. Para WARNING aumentar la estabilidad, Tripp Lite recomienda el DO NOT INSTALL PRODUCT uso del 2-9USTAND (vendido por separado). WITH THIS LABEL Asegure que la etiqueta de advertencia de FACING UP...
  • Página 20: Conexión

    Conexión Los bancos de baterías exclusivos tienen un enchufe polarizado en un cordón de salida permanentemente conectado con el panel posterior. Simplemente conecte el cordón de salida directamente en el conector de la batería externa de su UPS. (Vea su manual del UPS para la descripción y ubicación del conector de la batería externa).
  • Página 21: Mantenimiento

    Mantenimiento Los bancos de baterías no requieren mantenimiento pero deben mantenerse secos en todo momento. Evite su instalación en lugares con mucho calor o humedad. Los bancos de baterías deben mantenerse completamente cargados mediante su conexión con un sistema UPS activo; no deben dejarse agotados. Las baterías que se dejan descargadas sufrirán una pérdida de capacidad permanente.
  • Página 22: Garantía

    Garantía Garantía limitada por 1 año El vendedor garantiza este producto, si se usa de acuerdo con todas las instrucciones aplicables, de que está libre de defectos en material y mano de obra por un período de 1 año a partir la fecha de compra inicial. Si el producto prueba ser defectuoso en material o mano de obra dentro de ese período, el vendedor reparará...
  • Página 23: Français

    Manuel de l'utilisateur Packs de Batteries Externes Série BP Non approprié aux applications mobiles. Introduction Consignes de Sécurité Importantes Montage Connexion Maintenance Garantie English Español  1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support Copyright ©2017 Tripp Lite. Tous droits réservés. 17-05-246-932487.indb 23 5/31/2017 4:32:50 PM...
  • Página 24: Introduction

    Introduction Les Packs de Batteries Externes Série BP Tripp Lite sont conçus pour utilisation avec différents systèmes d'alimentation continue sans coupure Tripp Lite équipés de connecteurs de pack de batteries externes. Consignes de Sécurité Importantes CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT ! Les étagères de montage ne sont pas prévues pour supporter plus d'un pack de batteries.
  • Página 25: Montage

    Montage (Baie à 4 supports) Monter le module de batteries dans un bâti à 2 ou 4 montants ou dans une enceinte pour bâti, ou encore en position de tour verticale. L'utilisateur doit déterminer l'aptitude du matériel et des procédures avant le montage. Si le matériel et les procédures ne sont pas appropriés pour votre application, contacter le fabricant de votre baie ou de votre enceinte de baie.
  • Página 26 Montage (Baie à 4 supports) Attacher les étagères aux rails de support de manière permanente en utilisant les vis et les rondelles cuvettes incluses. • Pour le montage du matériel 2U, placer quatre vis en tout à l’avant et quatre vis en tout à...
  • Página 27 Montage (Baie à 4 supports) Faites appel à un aide (au besoin), pour soulever votre matériel et le glisser sur les étagères. Attacher les supports de fixation du matériel aux rails de support avant avec les vis et les rondelles fournies par l’utilisateur .
  • Página 28 Montage (Bâti à 2 montants ou tour) Montage à 2 supports (Telecom) Pour installer des blocs batteries à montage sur bâti sur des bâtis 2 postes, vous devez disposer d'un kit d'installation pour montage sur bâti 2 postes de Tripp Lite (modèle 2POSTRMKITWM ou 2POSTRMKITHD).
  • Página 29 Montage (Bâti à 2 montants ou tour) BP24V15RT2U Montage à 2 montants Pour installer le module de batteries externes BP24V15RT2U dans un bâti à 2 montants, retirer les couvercles des trous de montage des côtés supérieur et inférieur du module .
  • Página 30: Montage En Tour

    Montage (Bâti à 2 montants ou tour) Montage en tour Certains modèles de modules de batteries prennent en charge le montage en tour. Pour une stabilité WARNING accrue, Tripp Lite recommande d'utiliser le DO NOT INSTALL PRODUCT 2-9USTAND (vendu séparément). S'assurer que WITH THIS LABEL l'étiquette d'avertissement sur l'orientation des FACING UP...
  • Página 31: Connexion

    Connexion Les packs de batteries de sélection ont une prise polarisée sur un cordon de sortie connecté en permanence au panneau arrière. Brancher simplement le cordon de sortie directement dans le connecteur de batterie externe de votre système d'alimentation continue sans coupure. (Voir le manuel de votre système d'alimentation continue sans coupure pour la description et l'emplacement du connecteur de batterie externe).
  • Página 32: Maintenance

    Maintenance Les packs de batteries ne nécessitent pas de maintenance, mais doivent rester secs en permanence. Eviter toute installation dans des lieux exposés à des hautes températures et/ ou un degré d'humidité élevé. Les packs de batteries doivent rester complètement chargés en étant connectés à...
  • Página 33: Garantie

    Garantie Garantie limitée de 1 an (2 ans aux États-Unis et au Canada) Le vendeur garantit que ce produit, s'il est utilisé conformément à toutes les instructions applicables, est exempt de tous défauts de matériaux et de fabrication pour une période de 1 an (2 ans aux États-Unis et au Canada) à partir de la date d'achat initiale.
  • Página 34            Введение            English Español Français 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support  17      17-05-246-932487.indb 34 5/31/2017 4:32:55 PM...
  • Página 35 Введение Внешние блоки аккумуляторных батарей Tripp Lite серии BP рассчитаны на использование с различными ИБП марки Tripp Lite, имеющими разъемы для подключения таких внешних блоков.                ...
  • Página 36                                          ...
  • Página 37                          •               •...
  • Página 38                                         ...
  • Página 39                                             ...
  • Página 40         1                                     ...
  • Página 41                  WARNING      DO NOT INSTALL PRODUCT     WITH THIS LABEL    FACING UP      ...
  • Página 42                                         ...
  • Página 43                                          ...
  • Página 44       1            1                           ...

Este manual también es adecuado para:

Bp72v18-2ustaa

Tabla de contenido