SPA 60-42 - CONTROL SPA/3F
Praticare nel soffitto i 4 fori (figura1) in corrispondenza dello spacco nel controsoffitto alla distanza indicata tra loro. Montare in kit di
IT
fissaggio (figura2) inserendo il fisher (1) nel soffitto. Infilare la vite (2) nel nottolino (3) e avvitare fino al completo bloccaggio del kit (4).
Make 4 holes in the ceiling (figure 1) corresponding with the opening in the false ceiling, with a distance between each hole as shown.
EN
Mount the fixing kit (figure 2) inserting the fisher (1) into the ceiling. Insert the screw (2) into the fastener (3) and screw in until the kit is
held fast (4).
Percer 4 trous dans le plafond (figure1) en correspondance de la fente dans le faux-plafond à la distance indiquée entre eux. Monter le
FR
kit de fixation (figure 2) en insérant la cheville à expansion (Fisher) (1) dans le plafond. Introduire la vis (2) dans le loqueteau (3) et visser
jusqu'au blocage complet du kit (4).
Bohren Sie in die Decke 4 Löcher mit einem Abstand von jeweils (Abbildung 1) entsprechend dem Spalt in der Abhangdecke. Verwenden
DE
Sie für die Montage das Befestigungsset (Abbildung 2) und führen Sie den Fisher (1) in die Decke. Stecken Sie die Schrauben (2) in den
Zylinder (3) und ziehen Sie sie bis zur vollständigen Verriegelung des Sets (4) fest.
Efectuar en el techo 4 orificios (figura1) en correspondencia con la hendidura del falso techo, dejando una distancia entre los mismos.
ES
Montar el kit de fijación (figura2) introduciendo el fisher (1) en el techo. Introducir el tornillo (2) en el tope (3) y atornillar hasta alcanzar
el bloqueo completo del kit (4).
(fig.1)
(fig. 1)
AQUADEMY
(1)
Fisher D.8
TSP 4,5x50
MODELLO
SPA 60 RAIN&MIST
SPA ROUND 60 RAIN&MIST
SPA 42 TOPSPOUT
SPA 42 TOPFALL
SPA 42 RAIN&MIST
10
(4)
(2)
OK
(3)
(fig.2)
N°FORI FISHER
N° FISHER HOLES
4
4
4
4
4
A
B
540 mm
540 mm
360 mm
360 mm
360 mm
360 mm
360 mm
360 mm
360 mm
360 mm