Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de Usuario
y Advertencias de Seguridad
WINCHES SERIE PWN
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Prowinch PWN Serie

  • Página 1 Manual de Usuario y Advertencias de Seguridad WINCHES SERIE PWN...
  • Página 2: Descargo De Responsabilidad

    4. Para Izaje de personal Prowinch recomienda el uso de winches con 4 frenos. El uso de winches de 3 o menos frenos o características de seguridad inferiores a las maximas disponibles, para Izaje de Personal, es de exclusiva responsabilidad del cliente.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice 1. PRECAUCIONES GENERALES DE SEGURIDAD 2. PRECAUCIONES DE LA OPERACIÓN DEL WINCHE 3. PRECAUCIONES DE MANEJO 4. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN a. Instalación y prueba de funcionamiento b. La capacidad de carga c. Cálculo de carga d. Capacidad del carro de tirar la carga e.
  • Página 4 Modelos 1. MODELOS PWN10 PWN20R PWN10HS PWN25Ti PWJQHS50 PWN67i PWN67iS PWN72i PWN120i PWN200 PWN250iF...
  • Página 5 El Winche Prowinch de la Series PWN de accionamiento por aire, adopta el aire comprimido como energía para impulsar el motor de aire a través del tambor de la caja de reducción, con el fin de levantar cargas pesadas.
  • Página 6: Precauciones Generales De Seguridad

    1. PRECAUCIONES GENERALES DE SEGURIDAD El Winche Prowinch® está diseñado para brindar un servicio seguro y fiable si está operado de acuerdo a las instrucciones. Respete las precauciones para su seguridad personal y la seguridad de otras personas. La operación indebida del equipo puede causar heri- das y daño al equipo.
  • Página 7: Precauciones Generales De Seguridad

    ¡¡ADVERTENCIA!! Verificar torque apriete bases Periodicamente @120 lb Use Trabapernos Rojo ¡¡PELIGRO www.prowinch.com DE ATRAPAMIENTO!! www.prowinch.com ESTE WINCHE DEBE SER MONTADO CON LA SALIDA DEL CABLE POR DEBAJO DEL TAMBOR. PRECAUCIÓN UN INAPROPIADO MONTAJE PODRÍA DAÑAR EL WINCHE Y ANULAR SU GARANTÍA.
  • Página 8 Precauciones Generales de Seguridad 1. Use ropa y protección adecuada: la salida del cable debe ser por la parte inferior (ver fig.03), de lo contrario el equipo puede sufrir daños debido a fuerzas de tor- que respecto de su base de apoyo. - No use ropa suelta ni joyas.
  • Página 9 Winche no funcione bien. 9. Repare el Winche: - Cuando haga reparaciones al Winche sólo use repuestos Prowinch® originales. El uso de cualquier otro repuesto hará que la garantía caduque y quede sin efecto. Sólo use accesorios fabricados para este Winche.
  • Página 10: Precauciones De La Operación Del Winche

    2. PRECAUCIONES DE LA OPERACIÓN DEL WINCHE Prowinch LLC no tiene control directo sobre el uso del Winche y su operación. De conformidad con la buena práctica de seguridad es responsabilidad del propietario, el usuario y el personal operativo seguir estas normas. La Norma ASME B30.7 - 2011 se ha uti- lizado como una guía en la preparación de esta lista de lo que Se Debe y lo que No Se Debe Hacer.
  • Página 11 Precauciones de la Operación del Winche 10. No alzará cargas sobre las personas y se asegurará que todo el personal permanezca distante de la carga soportada. 11. No tratará de alargar o reparar el cable. 12. Protegerá el cable de carga de salpicaduras de soldadura u otros contaminantes dañinos. 13.
  • Página 12 Este equipo cumple con la Norma ASME B30.7-2011. Descargo de Responsabilidad: En ningún caso Prowinch LLC o Comercial AutoPro Ltda. Asumen ninguna responsabilidad derivada del uso de estas reco- mendaciones voluntarias y no ofrecen ninguna garantía en relación a ellas. Estas recomendaciones no tienen prioridad sobre las normas vigentes de seguridad de la planta u obra y/o los reglamentos y regulaciones OHSAS.
  • Página 13: Precauciones De Manejo

    Precauciones de Manejo 3. PRECAUCIONES DE MANEJO 1. No lo sobrecargue. Asegúrese que 2. Revise la calidad de las conexiones 3. Examine periódicamente la totalidad y conoce su propia habilidad de levantar de aire. La presión puede caerse consi- el estado del cable de acero. En caso de y la capacidad máxima de su Winche.
  • Página 14: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones de Instalación 4. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN a. Instalación y prueba de funcionamiento b. La capacidad de carga La capacidad de carga y la velocidad varían de acuerdo a En el lugar de trabajo, instale la máquina y fíjela según normas de cálculo.
  • Página 15: Cálculo De Carga

    Instrucciones de Instalación c. Cálculo de carga - Coeficiente de polea Número de polea Polea de rodamiento 0,98 1,96 2,94 3,92 Polea de buje 0,92 1,92 2,88 3,84 W = P X T W = P X 2T W = P X 4T P - Tensión de cuerda T - Coeficiente de polea W -Carga...
  • Página 16: Mantenimiento Del Winche

    Mantenimiento de los Winches ATENCIÓN El cliente asume la responsabilidad de hacer instalar su unidad por personas calificadas y que cumplan con las normas exigidas en este manual. Todo cálculo estructural debe ser hecho por un Ingeniero Calculista debidamente acreditado y que certifique la instalación. Una instalación no adecuada puede producir graves accidentes a los usuarios y personas cercanas al lugar de operación de la unidad.
  • Página 17: Localización Y Resolución De Problemas

    6. LOCALIZACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de usar el Winche Prowinch®, revise el tambor para asegurar que el cable está enrollado adecuadamente. Para asegurarse de que el Winche opera sin complicaciones, pruebe el botón del Control. Si el Winche sigue fallando después de algunos intentos, revise...
  • Página 18: Precauciones Del Medio Ambiente

    Precauciones del Medio Ambiente 7. PRECAUCIONES DEL MEDIO AMBIENTE PELIGRO Las siguientes condiciones del medio ambiente pueden causar fallas en el funcionamiento del Winche. Cuando se utiliza al aire libre, se requiere de un refugio para proteger de las condiciones ambientales adversas. Temperaturas bajo de -10ºC y arriba de 40ºC y/o humedad relati- vade 85% puede producir fallas en el equipo.
  • Página 19: Características Estructurales

    Características Estructurales 8. CARACTERÍSTICAS ESTRUCTURALES Este producto funciona con motor monofásico o trifásico con transmisión planetaria NGW, usando un gancho y cable de acero. El freno es de discos con desbloqueo electromagnético. Botonera de control : Pulsadores tipo “Hombre muerto”. Motor: Adopta un motor monofásico o trifásico, aislado, con gran energía de partida y poca inercia.
  • Página 20: Tipo De Arrollamiento Del Cable

    Tipo de Arrollamiento del Cable 10. TIPO DE ARROLLAMIENTO DEL CABLE A UTILIZAR Al sostener la mano derecha o la mano izquierda con el dedo índice extendido, la palma hacia arriba o la palma hacia abajo, Al sostener la mano derecha o la izquierda con el dedo índice extendido con la palma hacia arriba o hacia abajo, se puede determinar se puede determinar fácilmente el procedimiento adecuado para aplicar la instalación de la cuerda de izquierda a derecha .
  • Página 21: Capacitaciones

    Capacitaciones 11. CAPACITACIONES Prowinch con el propósito de contribuir con la protección y la cuenta la experiencia adquirida y basándose en las principales integridad física de todos los usuarios, trabajadores, empleados, indicaciones que emanan de las Normas ASME B30.7 Winches empleadores, propietarios y de todas las personas relacionadas y ASME B30.23 Sistemas de Izaje para Personal.
  • Página 22: Service Factor / Factor De Servicio

    Mantenimiento e Inspección 12. MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN Mantenimiento del Winche 1. La máquina tiene un sistema de transmisión del tipo 3. El Winche eléctrico debe ser revisado y usado planetarios para desacelerar la potencia de transferencia. frecuentemente. Se debe hacer una revisión completa cada 6 Garantice que esté...
  • Página 23: Mantenimiento E Inspección

    No oscilación ni sonido de impacto Bajo prueba Operación Prueba de sobrecarga Existencia de anormalidades ATENCIÓN Cualquier tipo de intervención en la unidad por personas ajenas a Prowinch® o no capacitadas por Prowinch®, hará caducar inmediatamente la garantía del mismo.
  • Página 24: Garantía

    9) Todo equipo Prowinch tiene sellos de garantía en su parte normas exigidas en el manual de cada unidad y en estas indicaciones. Todo cálculo estructural debe ser hecho por un...
  • Página 25 -Productos que presenten daño causado por transporte capacitaciones, solicite asistencia técnica en www.prowinch. inadecuado, vandalismo, arena, desastres naturales como com. terremotos, inundaciones, incendios, etc.
  • Página 26 Especificaciones Técnicas...
  • Página 27: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones Técnicas...
  • Página 28 Especificaciones Técnicas...
  • Página 29 Especificaciones Técnicas...
  • Página 30 Especificaciones Técnicas...
  • Página 31 Especificaciones Técnicas...
  • Página 32 Especificaciones Técnicas...
  • Página 33 Especificaciones Técnicas...

Tabla de contenido