Michael Kors ACCESS Guia De Inicio Rapido página 28

Tabla de contenido

Publicidad

Cargue la batería según las instrucciones.
Recargue su batería solo con cargadores homologados por MICHAEL KORS, específicamente diseñados para su Producto.
No intente forzar la batería integrada para abrirla.
Su Producto utiliza un cargador de batería que cumple con los estándares de la Comisión de Energía de California.
Las baterías (y todos los dispositivos electrónicos) se deben reciclar y al desecharlos nunca deben mezclarse con los residuos
domésticos.
¡ADVERTENCIA! El uso de baterías o cargadores no aprobados por MICHAEL KORS puede provocar peligro de incendio,
explosión y fugas, entre otros. La garantía de MICHAEL KORS no cubre daños al dispositivo ocasionados por la utilización de
baterías y/o cargadores no aprobados por MICHAEL KORS.
¡ADVERTENCIA! Determinados productos incluyen baterías de litio que pueden contener material de perclorato y por tanto se
deben manipular con precaución. Para más información, visite www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE CUANDO UTILICE DISPOSITIVOS CON PANTALLA/PANTALLA TÁCTIL DE MICHAEL KORS
AVISO EN CUANTO A LA PANTALLA La pantalla de su dispositivo está fabricada con cristal o acrílico y podría romperse si se cae
o recibe un golpe considerable. No utilice el Producto si la pantalla está rota o resquebrajada ya que podría causarle lesiones.
EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD SOBRE LA GARANTÍA: USO ADECUADO DE UN DISPOSITIVO DE PANTALLA TÁCTIL. Si su
dispositivo dispone de pantalla táctil, tenga en cuenta que esta responde mejor a un ligero toque con la punta del dedo o con un
stylus no metálico. Ejercer demasiada presión o utilizar un objeto metálico sobre la pantalla táctil podría dañar la superficie de
cristal templado y anular la garantía. Para más información, consulte la "Garantía limitada estándar".
¡IMPORTANTE! No deje que la pantalla táctil entre en contacto con otros dispositivos eléctricos. Las descargas electrostáticas
pueden producir un funcionamiento incorrecto de su pantalla táctil.
¡PRECAUCIÓN! Para evitar daños en la pantalla táctil, no la utilice con objetos afilados ni aplique demasiada presión con
los dedos.
Puede encontrar información sobre concreto del producto, información normativa y marcas de cumplimiento acerca de este
producto. Vaya a Ajustes > Sistema > Acerca de > Información Normativa.
Puede encontrar información adicional sobre el producto en la Guía de Inicio Rápido en "Avisos Normativos y de Seguridad".
Para más información, consulte los Avisos Normativos o visite https://www.fossilgroup.com/compliance/regulatory-compliance/
Korzystasz z produktu całkowicie na własną odpowiedzialność. Nie dajemy żadnych poświadczeń, gwarancji ani obietnic odnośnie dokładności,
niezawodności czy efektywności jakiejkolwiek funkcji produktu lub usługi, w tym, bez ograniczeń, liczby zrobionych kroków, spalonych kalorii, jakości
lub długości snu, tętna i innych informacji. Celem produktu jest zapewnienie rozsądnych danych szacunkowych takich jak: tępo, kroki, spalone
kalorie, pokonany dystans, tętno i sen. Produkt polega na dokładności wprowadzonych informacji, wykorzystując algorytmy, które niekoniecznie są
idealne i podlega innym czynnikom, które są poza naszą kontrolą. Na przykład, podczas gdy monitor tętna zazwyczaj podaje dokładne szacunkowe
tętno użytkownika, technologia ma istotne ograniczenia, które mogą spowodować, że odczyty tętna w pewnych okolicznościach mogą być
nieprecyzyjne. Może to być spowodowane nieodpowiednim założeniem urządzenia, fizjologią użytkownika oraz typem i intensywnością aktywności.
Nie gwarantujemy, że informacje podane przez urządzenie są dokładne w 100%. Produkt będzie niedokładnie śledził każdą spaloną kalorię i każdy
zrobiony krok i będzie niedokładnie podawał tępo, pokonaną odległość, tętno i sen.
Produkt, w tym jakiekolwiek dołączone oprogramowanie, nie jest urządzeniem medycznym i jest przeznaczony wyłącznie do celów związanych z
aktywnością fizyczną. Nie został zaprojektowany lub przeznaczony do stosowania w diagnostyce chorób lub do ich leczenia, łagodzenia objawów
bądź też do zapobiegania chorobom. Należy zawsze zasięgnąć porady wykwalifikowanego pracownika medycznego przed wprowadzeniem
jakichkolwiek zmian dotyczących ćwiczeń, snu lub sposobu odżywiania, gdyż w przeciwnym razie może dojść do poważnych szkód zdrowotnych
lub nawet śmierci.
OSOBY POSIADAJĄCE URZĄDZENIA IMPLANTOWANE MEDYCZNIE POWINNY:
(Jeśli dotyczy) Przed rozpoczęciem korzystania z monitora należy skonsultować się z lekarzem.
Trzymać Produktu w odległości większej niż 20 centymetrów od urządzenia medycznego, gdy produkt jest włączony.
Nie nosić Produktu w kieszeni na piersi.
Nosić Produkt na nadgarstku naprzeciwko miejsca, w którym zostało wszczepione urządzenie medyczne, aby zminimalizować ryzyko zakłóceń
generowanych przez urządzenia wykorzystujące transmisję radiową.
Nie zakładać Produktu, jeśli będą zauważalne jakiekolwiek zakłócenia.
DZIAŁANIE STACJI DOKUJĄCEJ (DLA URZĄDZEŃ Z BATERIAMI WIELOKROTNEGO ŁADOWANIA)
Stacja dokująca jest przeznaczona do stosowania na stole. Aby postępować zgodnie z wytycznymi dotyczącymi narażenia na działanie fal o
28
80617_FA18_MK_ACCESS_Touchscreen_QSG.indd 28
All manuals and user guides at all-guides.com
WAŻNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI DOTYCZĄCE ZDROWIA
częstotliwośc
6 cali) od stac
WBUDOWAN
Nie wrzucaj P
Nie próbuj wy
autoryzowa
Ładuj baterię
Ładuj baterię
Nie próbuj na
Twój Produkt
Baterie (i cały
OSTRZEŻEN
lub innym zag
niezatwierdzo
OSTRZEŻEN
traktowania. A
PROSIMY U
EKRANEM D
OSTRZEŻEN
zostanie upus
spowodować
WYŁĄCZENIE
pamiętaj, że n
przedmiotu w
informacji na
WAŻNE! Ekra
nieprawidłow
UWAGA! Aby
Jeśli potrzebu
regulatory-co
Ürünü kullanım
bunlarla sınırlı
veya taahhütt
amacındadır.
dışındaki diğe
vücuda uygun
açabilecek, te
her bir kaloriy
etmemektedi
Ürün, içerilen
edilmesi, ya d
Egzersizinizde
ciddi sağlık so
İMPLANT YA
(Eğer mevcut
Ürün açık kon
Ürünü asla gö
Olası RF müd
Herhangi bir m
3/5/18 4:5

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido