Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 81

Enlaces rápidos

FOREWORD
Dear Honda User,
You have just purchased a Honda pedestrain-controlled lawnmowers
and we thank you for your confidence in us.
This manual has been written to familiarise you with your lawnmower,
to enable you to use it in the best possible conditions and to carry
out its maintenance.
Our aim is to make you benefit to the full from technological
advances, from new equipment and materials and from our
experience. This is why we regularly make improvements to our
models. Thus, the specifications and information contained in this
manual may be modified without prior notice and without obligation
to update it.
If you have a problem, or if you have any questions concerning the
lawnmower, contact your supplying dealer or approved Honda
dealer.
Keep this manual handy so you can consult it at any time. If you sell
the lawnmower be sure that the manual accompanies it.
We recommend that you read the guarantee policy to fully
understand your rights and responsibilities. The guarantee policy is
a separate document provided by your dealer.
No reproduction, even partial, may be made of this publication
without prior written authorisation.
SAFETY INSTRUCTIONS
For your own safety and operating comfort, it is highly
recommended that you read this manual in full.
Pay attention to these symbols and their meaning:
Indicates a high risk of severe personal injury or death if
instructions are not followed.
CAUTION:
• Indicates a possibility of personel injury or equipment damage if
instructions are not followed.
NOTE : Source of usefull information.
DESCRIPTION OF THE CODES USED IN THIS
MANUAL
HRX426C - HRX476C
Pushed. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Self-propelled with gearbox and rear roller. . .
Self-propelled with gearbox. . . . . . . . . . . . . .
Cutting-means brake. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rotostop. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
The model of your machine is indicated on its "identification label",
by a series of letters and figures (see page 3).
Write down your machine's serial number here
Write down your machine's model here
2018 - Honda France Manufacturing S.A.S. - Pôle 45 - Rue des Châtaigniers
45140 ORMES - FRANCE - All rights reserved
3RVK8621
00X3R-VK8-6210
Pedestrian-controlled lawnmowers
P
Q
S
S
D
X
D
X
CONTENTS
E
E
E
E
H
H
H
H
Foreword . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Safety stickers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Identification of machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
General description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Preparation and checks before use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Starting and stopping the engine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Operating hints and tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Useful information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Technical specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Major Honda distributor addresses. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
"EC Declaration of Conformity" CONTENT OUTLINE . . . . . . . . . 18
Printed in France
OWNER'S MANUAL
Original instructions
HRX426C - HRX476C
1 EN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honda HRX426C

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Write down your machine's model here Major Honda distributor addresses......17 “EC Declaration of Conformity” CONTENT OUTLINE ..18 2018 - Honda France Manufacturing S.A.S.
  • Página 2: Safety Instructions

    Honda genuine parts. means, cutting-means bolts and cutting-means assembly are not worn or damaged. Cutting means must always bear the mark Honda and the reference number. Replace worn or damaged cutting means and cutting-means bolts in sets to Non equivalent quality parts may damage the machine and be prejudicial to your safety.
  • Página 3: Safety Stickers

    Their meaning is explained below. These decals are considered as a part of the lawnmower. Should one become detached or unreadable, contact your Honda dealer for its replacement. We also recommend that you read the safety advice on carefully (see page 2).
  • Página 4: Preparation And Checks Before Use

    If you intend to use fuel with alcohol, ensure that its octane number SAFETY is at least as high as that recommended by Honda (95). There are Before use, ensure that the grass catcher two types of fuel/alcohol mixtures: one contains ethanol and the closing device is correctly locked (discharge cover).
  • Página 5: Checking Engine Oil Level

    • The engine may be seriously damaged if run with insufficient oil. • Check that cutting-means bolts are tight (see «Maintenance» We recommend the use of Honda 4-stroke oil or an equivalent chapter page 8). quality engine oil which is highly detergent. Oil viscosity must be •...
  • Página 6: Starting And Stopping The Engine

    Honda dealer. Even with the appropriate modifications made to the carburetor, engine power will be reduced by about 3.5% for every 300 meters of altitude.
  • Página 7: Mowing Procedure

    SAFETY MOWING PROCEDURE • release the cutting-means control Read the safety instructions before starting to mow. SAFETY lever [1]. 1. Place the lawnmower in an obstacle-free area. NOTE: Releasing the cutting-means brake lever [1] stops the cutting means rotating and stops the engine. The cutting-means brake lever [1] must be held firmly against the handle for starting the...
  • Página 8: Emptying The Grass Catcher

    EMPTYING THE GRASS CATCHER 3. Tap the filter several times on a hard surface to remove dirt or blow compressed air (not exceeding 2.1 kgf/cm , 30 psi) through SAFETY When the grass catcher becomes too full, grass the filter from the clean side that faces the engine. collection is no longer efficient (the sound of the lawnmower changes and the grass catcher is no longer puffed up by NOTE: The filtering element [6] must be dry in order to work...
  • Página 9: Checking The Spark Plug

    SAFETY 1. Pull off spark plug cap [1] and remove spark plug [2] using a CAUTION: plug spanner [3]. • It is recommended to ask your Honda dealer for adjustment. Specified idle speed: 1 700 ± 150 min Operating speed:...
  • Página 10 1 to 5 mm is achieved. should be sharpened by competent personnel at your Honda dealer’s. 3. Retighten the locknuts [12] and recheck the free play [10].
  • Página 11: Grass Catcher Cleaning And Replacement

    Cutting-means bolt tightening torque: 55 Nm CAUTION: • If you do not have a torque wrench, ask your approved Honda To avoid all risks of serious injury, pull off the spark plug cap dealer to tighten the cutting-means bolts for you before you use to prevent the engine starting accidentally, and wear thick the lawnmower.
  • Página 12: Maintenance Schedule

    Rear roller necessary) bearing (6) (*) Maintenance of these points must be entrusted to an approved Honda dealer Grease unless the user has the necessary tools and is mechanically competent. (1) Increase cleaning frequency when lawnmower is used in dusty areas.
  • Página 13: Storage

    STORAGE B3 D2 PREPARATION FOR STORING FUEL STORAGE SAFETY NOTE: THE LAWNMOWER • Petrol will oxidize and deteriorate in storage. Carry out the following operations to protect the lawnmower each Old petrol will cause hard starting, and it leaves gum deposits time it is to be stored for a period of more than 30 days.
  • Página 14: Transport

    [4]. AND CONSUMABLES To buy one of the original parts listed below, or any other part, NOTE: After folding the handle, please contact an approved Honda reseller. check that the cables are not kinked, twisted or stretched. HRX426C...
  • Página 15: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS HRX426C MODELS SDEH SXEH QXEH PDEH GENERAL CHARACTERISTICS Description code MBNF Function Cutting of grass Dimensions L x W x h 1 475 x 480 x 995 1 440 x 480 x 1 030 1 440 x 480 x 1 045...
  • Página 16 HRX476C MODELS QXEH GENERAL CHARACTERISTICS Description code MBPF Function Cutting of grass Dimensions L x W x h 1 520 x 530 x 1 055 Dry weight Track FR/RR 420/393 Cutting width Cutting heights settings 5 positions (19 to 58 mm) Rear/Front wheel diameter 100/200 Grass catcher capacity...
  • Página 17: Introduction

    Spécifications techniques ....... 15 Adresses des principaux concessionnaires Honda ... 17 Inscrire ici le numéro de série de la machine...
  • Página 18: Instructions De Securite

    FONCTIONNEMENT doivent être remplacées, pas réparées. Remplacer toute pièce usée ou détériorée par des pièces Honda d’origine. L’organe de coupe doit toujours porter la marque C1. Ne pas utiliser le moteur dans un endroit renfermé où peuvent s’accumuler des Honda et le numéro de référence. Des pièces équivalentes mais de qualité inférieure fumées de monoxyde de carbone toxiques.
  • Página 19: Étiquettes De Sécurité

    ÉTIQUETTES DE SÉCURITÉ DESCRIPTION GÉNÉRALE Votre tondeuse à gazon doit être utilisée avec prudence. Dans ce but, des étiquettes destinées à vous rappeler les principales précautions d’utilisation ont été placées sur la machine sous forme de pictogrammes. Leur signification est donnée ci-dessous. Ces étiquettes sont considérées comme partie intégrante de la tondeuse à...
  • Página 20: Préparation Et Vérifications Avant Utilisation

    Même dans des conditions normales d’utilisation, le bac de ramassage élevé que celui conseillé par Honda (95). Il existe deux types de a tendance à s’user. Il convient donc de vérifier régulièrement si la mélange essence/alcool : l’un contenant de l’alcool éthylique et...
  • Página 21: Réglage De La Hauteur De Coupe

    Il est recommandé évidements se rejoignent, ou d’employer une huile Honda 4 temps ou encore une huile lorsqu’il est fissuré. pour moteur de qualité équivalente et hautement détergente. • Vérifier le serrage des vis de l’organe de coupe (voir chapitre Il convient de choisir la viscosité...
  • Página 22: Mise En Marche Et Arrêt Du Moteur

    à 1 500 mètres au-dessus du niveau de la mer, il est recommandé de faire exécuter ces modifications sur le carburateur par le concessionnaire Honda agréé. 3. Conserver le levier de freinage Même avec les modifications appropriées apportées au carburateur, la de l’organe de coupe [3]...
  • Página 23: Procédure De Tonte

    PROCÉDURE DE TONTE SECURITE Lire les consignes de sécurité avant de commencer à tondre. SECURITE • relâcher le levier d’embrayage de 1. Placer la tondeuse à gazon sur une zone libre de tout obstacle. l’organe de coupe [1]. NOTE : Relâcher le levier de freinage Le levier de freinage de de l’organe de coupe [1] arrête la l’organe de coupe [1] doit être...
  • Página 24: Vidage Du Bac De Ramassage

    VIDAGE DU BAC DE RAMASSAGE 3. Tapoter à plusieurs reprises le filtre sur une surface dure pour ôter la saleté ou souffler à l’aide d’un compresseur (sans Quand le bac de ramassage est trop plein, excéder une pression de 2,1 kgf/cm , 30 psi) à...
  • Página 25: Entretien De La Bougie D'ALlumage

    également. ATTENTION : 1. Débrancher le capuchon [1] et retirer la bougie [2] à l’aide d’une • Il est recommandé de confier ce réglage à un concessionnaire Honda. clé à bougie [3]. Vitesse de ralenti normale : 1 700 ± 150 min Vitesse régulée d’utilisation :...
  • Página 26: Réglage Du Câble D'EMbrayage

    être obtenu. • N’utiliser qu’un organe de coupe Honda NOTE : Si l’embrayage ne s’engage pas correctement alors que le d’origine. réglage du câble est correct, il est possible qu’une réparation du système soit nécessaire.
  • Página 27: Nettoyage Du Bac De Ramassage Et Remplacement

    Il convient donc de vérifier régulièrement si la housse n’est pas montage de l’organe de effilochée ou déchirée. Remplacer la housse du bac de ramassage coupe. endommagé par une pièce d’origine Honda. 2. Installer l’entretoise [3] puis 1. Détacher les bords en plastique l’organe de coupe [2] en...
  • Página 28: Calendrier D'ENtretien

    Courroie de trans- excessivement : mission (5) 2. L’organe de coupe est déséquilibré. Remplacer Galet tendeur de Contrôler chaîne (*) L ’entretien de ces points doit être confié à un concessionnaire agréé Honda, à moins Contrôler que l’utilisateur ne dispose des outils nécessaires et soit compétent en mécanique. (remplacer si Roulement de nécessaire) rouleau arrière (6) Graisser (1) A ugmenter la fréquence de nettoyage en cas d’utilisation de la tondeuse à...
  • Página 29: Remisage

    REMISAGE B3 D2 PRÉPARATION POUR LE REMISAGE STOCKAGE DE CARBURANT SECURITE NOTE : Procéder aux opérations suivantes, afin de protéger la tondeuse à • L’essence s’oxyde et se détériore pendant l’entreposage. gazon chaque fois qu’elle doit être remisée pour une période de L’essence éventée entraîne des démarrages difficiles et des plus de 30 jours.
  • Página 30: Position De Transport

    ET CONSOMMABLES NOTE : Après avoir plié le guidon, Pour acheter une des pièces d’origine mentionnées ci-dessous, ou vérifier que les câbles ne sont pas toute autre pièce, consulter une revendeur Honda agréé. écrasés, tordus ou étirés. HRX426C HRX476C Pièces courantes...
  • Página 31: Spécifications Techniques

    SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES HRX426C MODÈLES SDEH SXEH QXEH PDEH CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES Code de description MBNF Fonction Couper de l’herbe (tondre) 1 475 x 480 1 440 x 480 1 440 x 480 1 475 x 480 Dimensions L x l x h...
  • Página 32 HRX476C MODÈLES QXEH CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES Code de description MBPF Fonction Couper de l’herbe (tondre) Dimensions L x l x h 1 520 x 530 x 1 055 Poids à vide Voie AV/AR 420/393 Largeur de coupe Réglages de hauteur de coupe 5 positions (19 à...
  • Página 33 Technische Daten........15 Seite 3) Adressen derwichtigsten Honda-Haupthändler ....17 “EG-Konformitätserklärung” INHALTSÜBERSICHT... 18 Bitte die Seriennummer Ihres Geräts hier notieren...
  • Página 34: Sicherheitshinweise

    Solche Teile austauschen, nicht reparieren lassen. Bei den Ersatzteilen soll es sich um Honda-Originalteile handeln. BETRIEB Das Schneidwerkzeug muss das Honda-Symbol und die Teilenummer tragen. C1. Den Motor nicht in einem geschlossenen Raum betreiben, in dem sich Teile minderer Qualität können zu Schäden an der Maschine führen und gefährliche Kohlenmonoxiddämpfe ansammeln können.
  • Página 35: Sicherheitsaufkleber

    Bedeutung der Symbole ist unten erklärt. Diese Aufkleber sind als Teil des Rasenmähers zu betrachten. Sollte eines davon nicht angebracht oder nicht deutlich lesbar sein, setzen Sie sich bitte zwecks Ersatz mit Ihrem Honda- Händler in Verbindung. Wir raten Ihnen außerdem, die nachfolgenden Sicherheitsanwei- sungen zu lesen (siehe Seite 2).
  • Página 36: Vorbereitungen Und Kontrollen Vor Inbetriebnahme

    INBETRIEBNAHME HINWEIS: • Der HRX Rasenmäher kann mit einem optionalen Mulch-Zubehör ausgestattet werden. Dieses Zubehör ist bei einem Honda- Vertragshändler erhältlich (siehe Seite 14). Zur Ausführung dieser Arbeiten • Mulchen ist eine natürliche Art zu Düngen. Das Gras wird nicht in stellen Sie den Rasenmäher...
  • Página 37: Kontrolle Des Luftfilters

    • Niemals den Motor mit zu wenig Öl laufen lassen, dies verursacht der treffen oder wenn sich ein schwere Schäden am Motor. Riss gebildet hat, muss das Wir empfehlen Honda 4-Takt-Öl oder ein gleichwertiges Schneidwerkzeug Qualitätsöl mit guter Spülwirkung. Die Ölviskosität muss für die ausgewechselt werden.
  • Página 38: Anlassen Und Abstellen Des Motors

    Vergaserdüse mit kleinerem Durchmesser und durch Nachstellen der Gemischregulierschraube verbessern. Wenn Sie Ihren Rasenmäher bei einer Höhe von mehr als 1500 m über dem Meeresspiegel einsetzen möchten, sollten Sie diese Umrüstung bei einem Honda- Vertragshändler vornehmen lassen. 3. Den Bremshebel des Schneid- werkzeugs [3] immer fest in Richtung Auch nach dem Umrüsten des Vergasers verringert sich die...
  • Página 39 MÄHANWEISUNGEN SICHERHEIT Lesen Sie die Hinweise zur Sicherheit durch, bevor Sie mit SICHERHEIT • Lassen Sie das Stellteil für das dem Mähen beginnen. Schneidwerkzeug [1] los. 1. Stellen Sie den Rasenmäher in einen Bereich ohne Hindernisse ab. HINWEIS: Wenn der Bremshebel des Schneidwerkzeugs [1] losgelassen Der Bremshebel des wird, hält die Drehbewegung des...
  • Página 40: Wartung

    3. Den Luftfilter mehrmals auf einer harten Fläche ausklopfen bzw. LEEREN DER GRASFANGEINRICHTUNG mit maximal 2 bar (2,1 kgf/cm , 30 psi) Luftdruck von der Wenn die Grasfangeinrichtung zu voll wird, ist die sauberen Seite aus, die zum Motor zeigt, ausblasen. SICHERHEIT Fangleistung nicht mehr so effizient (der Rasenmäher HINWEIS: Damit das Filterelement [6] funktionieren kann, muss es...
  • Página 41: Vergaser Einstellen

    SICHERHEIT VORSICHT: 1. Ziehen Sie den Zündkerzenstecker [1] ab, und schrauben Sie • Mit dem Einstellen sollten Sie einen Honda-Händler beauftragen. die Zündkerze [2] mit einem Kerzenschlüssel [3] ab. Vorgegebene Leerlauf-Drehzahl: 1 700 ± 150 min Betriebsdrehzahl:...
  • Página 42 Spiel zwischen 1 nd durch die es seine Auswuchtung verliert und die Schnittqualität 5 mm erreicht ist. nachlässt, sollte das Nachschärfen des Schneidwerkzeugs einer Fachkraft bei Ihrem Honda-Händler überlassen werden. 3. Die Sicherungsmuttern [12] wieder festziehen und das freie [12] Spiel erneut kontrollieren [10].
  • Página 43 Motors zu verhindern. Tragen Sie dicke Handschuhe, um VORSICHT: Ihre Hände vor dem Schneidwerkzeug zu schützen. • Falls Sie keinen Drehmomentschlüssel besitzen, überlassen Sie das Festschrauben des Schneidwerkzeugs einem Honda- Vertragshändler, bevor Sie den Rasenmäher wieder in Betrieb nehmen. 1. Den Gashebel auf “STOPP”...
  • Página 44: Fehlersuche

    Motorschrauben zu locker. Prüfen Bremsbelag (4) 2. Unwucht am Schneidwerkzeug. Prüfen Antriebsriemen (5) Wechseln (*) Überlassen Sie die Reparatur dieser Störungen einem Honda-Fachhändler, Rollenantriebs- Prüfen es sei denn, der Benutzer besitzt die erforderlichen Werkzeuge und die nötigen kette technischen Fachkenntnisse. Prüfen (ggf.
  • Página 45: Aufbewahrung

    AUFBEWAHRUNG B3 D2 EINLAGERUNG DES RASENMÄHERS LAGERUNG VON TREIBSTOFF SICHERHEIT HINWEIS: Immer wenn der Rasenmäher länger als 30 Tage nicht benutzt • Benzin oxidiert während der Lagerung und verliert an Qualität. wird, sollten Sie zum Schutz des Rasenmähers folgende Schritte Altbenzin verursacht Startschwierigkeiten und erzeugt ausführen.
  • Página 46: Gerätetransport

    STANDARDTEILE, SONDERANBAUTEN UND und den Holm umlegen [4]. VERBRAUCHSZUBEHÖR HINWEIS: Nach dem Umlegen Wenden Sie sich an einen Honda-Vertragshändler, um eines der des Holms darauf achten, dass unten aufgeführten Originalteile oder um andere Teile zu kaufen. die Seilzüge nicht geknickt,...
  • Página 47: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN HRX426C MODELLE SDEH SXEH QXEH PDEH ALLGEMEINE DATEN Bezeichnungsschlüssel MBNF Funktion Gras schneiden 1 475 x 480 1 440 x 480 1 440 x 480 1 475 x 480 Abmessungen L x B x H x 995 x 1 030...
  • Página 48 HRX476C MODELLE QXEH ALLGEMEINE DATEN Bezeichnungsschlüssel MBPF Funktion Gras schneiden Abmessungen L x B x H 1 520 x 530 x 1 055 Leergewicht Spurweite vorn/hinten 420/393 Schnittbreite Schnitthöhenverstellung 5 Stufen (19 bis 58 mm) Durchmesser der Vorderräder/Hinterräder 100/200 Volumen der Grasfangeinrichtung Schalldruckpegel am Ohr des Bedieners (gemäß...
  • Página 49: Introduzione

    Specifiche tecniche........15 Elenco dei maggiori distributori Honda in Europa ... . 17 “Dichiarazione di conformità...
  • Página 50: Norme Di Sicurezza

    Utilizzare esclusivamente carbonio possono accumularsi. parti originali Honda. La lama deve sempre recare il marchio Honda e il numero di matricola. Parti di qualità differente possono danneggiare la macchina e C2. Tagliare il prato esclusivamente alla luce del giorno o con l’ausilio di una luce nuocere alla sicurezza dell’utente.
  • Página 51: Etichette Di Sicurezza

    Queste etichette sono considerate come parti della macchina. Se una di esse dovesse staccarsi o diventare illeggibile, contattare il vostro concessionario Honda per la sua sostituzione. Vi raccomandiamo inoltre di leggere attentamente le norme di sicurezza riportate a (vedi pagina 2).
  • Página 52: Riparazionie Verifiche Prima Dell'USo

    à quello condizioni d’impiego normali. Pertanto, verificare regolarmente che raccomandato da Honda (95). Esistono due tipi di miscele non sia sfilacciato o strappato. Un sacco usurato deve assolutamente benzina/alcool: uno contenente alcool etilico e l’altro contenente essere sostituito.
  • Página 53 Si raccomanda di impiegare denti si sono consumati, o quando appare una fessura. un olio Honda 4 tempi o un olio motore di qualità equivalente e • Verificare il serraggio delle viti della lama (vedi capitolo ad alto potere detergente.
  • Página 54: Avviamento Earresto Del Motore

    3. Mantenere la leva del freno lama [3] mare, si raccomanda di fare eseguire le suddette modifiche sul contro il manubrio per avviare il rasaerba. carburatore da un concessionario Honda autorizzato. Tutti modelli: Malgrado le adeguate modifiche apportate al carburatore, la potenza 4.
  • Página 55 RASATURA SICUREZZA Leggere le istruzioni di sicurezza prima di iniziare la rasatura. SICUREZZA • Rilasciare a leva del freno lama [1]. 1. Predisporre il rasaerba in una zona libera da ogni ostacolo. NOTA: Rilasciando la leva del freno lama [1] si fermerà la rotazione della La leva del freno lama [1] lama e si spegnerà...
  • Página 56: Manutenzione

    SEVUOTAMENTO DEL SACCO 3. Battere leggermente l’elemento filtrante contro una superfice dura per rimuovere la sporcizia, oppure soffiare con aria DI RACCOLTA SICUREZZA compressa (non superare i 2,1 kgf/cm , 30 psi) attraverso il filtro dal lato rivolto verso il motore. Quando il sacco di raccolta è...
  • Página 57: Registrazione Del Carburatore

    Honda. Velocità di minimo normale: 1 700 ± 150 min Vitesse régulée d’utilisation: HRX426C: 2 900 HRX476C: 2 750 2. Esaminare attentamente la candela e sostituirla se i depositi carboniosi sono eccessivi o se l’isolante è rotto o incrinato.
  • Página 58: Registrazione Del Leva Del Freno Lama

    In caso carburatore con conseguenti contrario, fare esaminare il rasaerba difficoltà nell’ulteriore avviamento da un concessionario Honda del rasaerba. autorizzato. [14] [15] AFFILATURA DELLA LAMA 1.
  • Página 59: Verifica Della Cinghia Di Avanzamento

    (ECCETTO QXEH) PRECAUZIONI: • In mancanza di chiave dinamometrica, chiedere ad un concessionario Honda autorizzato di eseguire il corretto Per evitare ogni rischio di gravi contusioni, rimuovere il serraggio di queste viti prima di utilizzare il rasaerba. cappuccio della candela onde evitare la messa in moto •...
  • Página 60: Programma Di Manutenzione

    (*) La manutenzione di questi punti deve essere affidata ad un concessionario (2) La manutenzione di questi punti deve essere affidata ad un concessionario autorizzato Honda, a meno che l’utente disponga degli attrezzi necessari e sia Honda autorizzato. competente in meccanica.
  • Página 61: Rimessaggio

    RIMESSAGGIO B3 D2 PREPARAZIONE PER IL STOCCAGGIO DEL CARBURANTE SICUREZZA RIMESSAGGIO NOTA: • Il carburante si ossida e si deteriora quando viene lasciato Eseguire le seguenti operazioni per proteggere il rasaerba ogni immagazzinato. qualvolta dovrà essere rimessato per un periodo di oltre 30 giorni. La benzina deteriorata causa difficoltà...
  • Página 62: Trasporto

    PEZZI DI RICAMBIO CORRENTI, ACCESSORI EXTRA E CONSUMABILI Per acquistare uno dei pezzi di ricambio originali sottoelencati, o NOTA: Dopo aver reclinato il altri pezzi, contattare un rivenditore autorizzato Honda. manubrio, accertarsi che i cavi non siano annodati, attorcigliati o HRX426C HRX476C troppo tesi.
  • Página 63: Specifiche Tecniche

    SPECIFICHE TECNICHE HRX426C MODELLI SDEH SXEH QXEH PDEH CARATTERISTICHE GENERALI Codice di descrizione MBNF Funzione Taglio di erba 1475 x 480 1440 x 480 1440 x 480 1475 x 480 Dimensioni L x l x a x 995 x 1030...
  • Página 64 HRX476C MODELLI QXEH CARATTERISTICHE GENERALI Codice di descrizione MBPF Funzione Taglio di erba Dimensioni L x l x a 1520 x 530 x 1055 Peso a vuoto Carreggiata Ant./Post. 420/393 Larghezza di taglio Registrazione dell’altezza di taglio 5 posizioni (19 a 58 mm) Diametro ruote Ant./Post.
  • Página 65: Introductie

    Technische gegevens........15 Adressen van Honda-importeurs ......17 Noteer hier het serienummer van de machine “EC Declaration of Conformity”...
  • Página 66: Veiligheidsinstructies

    Honda-onderdelen. Maaimessen moeten zijn voorzien C3. Stop met maaien als er slecht weer dreigt, zoals onweer of storm. van een Honda-merk en een artikelnummer. Onderdelen van inferieure kwaliteit C4. Vermijd indien mogelijk het maaien van nat gras.
  • Página 67: Waarschuwingsstickers

    Deze afbeeldingen zijn een deel van uw gazonmaaier. Indien er een loslaat of onleesbaar is geworden, laat deze dan vervangen door uw Honda-dealer. Lees aandachtig de veiligheidsvoorschriften (zie blz 2). [1] WAARSCHUWING: Lees de gebruikershandleiding voor u deze maaier gebruikt.
  • Página 68: Voorbereidingen Tot Het In Bedrijf Nemen

    Wanneer u een benzine/alcoholmengsel wilt gebruiken in een VEILIGHEID Honda-maaier, moet het octaangetal tenminste even hoog zijn als dat, wat wij voorschrijven Honda (95). Er bestaan twee soorten Controleer dat de grasvangzak goed gesloten is voor u met maaien begint (uitwerpkap).
  • Página 69: Oliepeil Controleren

    LUCHTFILTER CONTROLEREN Onderstaande maaihoogten QXEH hangen van de staat van het HRX426C 19 mm VOORZICHTIG: 19 mm HRX476C gazon en de ondergrond af. HRX426C 28 mm • Gebruik de gazonmaaier nooit zonder het luchtfilter. Dit heeft een Voor nauwkeurig maaien verstelt...
  • Página 70: Motor Starten

    Opmerking: Zet de gashendel in toeneemt. de stand “SNEL” [B] als de motor warm Dit kan voorkomen worden door uw Honda-dealer een kleinere is of de omgevingstemperatuur hoog. sproeier te laten monteren en de mengselstelbout te verstellen. Ondanks veranderingen aan de carburateur vermindert het motorvermogen met 3,5% per 300 meter stijging (meer wanneer er geen veranderingen aan de carburateur worden aangebracht).
  • Página 71 MAAI-INSTRUCTIES VEILIGHEID Lees de veiligheidsvoorschriften voor u met maaien begint. VEILIGHEID • Laat de hendel van de motorrem 1. Plaats de maaier op een vlakke los [1]. ondergrond vrij van obstakels. Opmerking: Als u de motorremhendel [1] loslaat stopt het mes en ook de motor.
  • Página 72: Grasvangzak Ledigen

    GRASVANGZAK LEDIGEN 3. Klop het filter uit op een harde ondergrond om het vuil te verwijderen of blaas met perslucht (druk niet boven 2,1 kg/cm VEILIGHEID Een volle grasvangzak is gemakkelijk te herkennen: 30 psi) het filter door vanaf de schone kant. hij wordt niet langer bolgeblazen en het maaien verloopt ook minder efficiënt.
  • Página 73: Carburateur Afstellen

    VOORZICHTIG: VEILIGHEID 1. Neem de bougiekap [1] los. Plaats een bougiesleutel [3] op de • Wij raden u aan deze afstelling door uw Honda-dealer uit te laten bougie [2] en draai de bougie los. voeren. Normaal toerental stationair: 1700 ± 150 min...
  • Página 74: Maaimes Monteren En Demonteren

    • Naslijpen is niet zo gemakkelijk als het lijkt, want het mes mag van 1 à 5 mm te bereiken. zijn balans niet verliezen. Het beste is, naslijpen door uw Honda- dealer te laten doen. 3. Draai de borgmoeren [12] vast en meet de speling [10].
  • Página 75: Reinigen Of Vervangen Grasvangzak

    MONTEREN VERVANGEN Een grasvangzak slijt onder normale omstandigheden. Vervang 1. Reinig de binnenkant van het een beschadigde grasvangzak altijd met een zak van Honda- maaidek. fabricaat. 1. Neem de plastic randen [6] 2. Eerst het afstandsstuk [3] en van de zak [8] los en neem daarna het mes [2] monteren deze van het frame [7].
  • Página 76: Storingzoeken

    Vliegwielrem- 2. Mes uit balans. Controleren schoen (4) Controleren (*) Het onderhoud van deze punten moet worden uitgevoerd door een erkende Honda- V-snaar (5) Vervangen dealer, tenzij de gebruiker over de nodige gereedschappen en mechanische kennis beschikt. Rolaandrijving Controleren...
  • Página 77: Winterberging

    WINTERBERGING B3 D2 VOORBEREIDINGEN OPSLAG VAN BRANDSTOF VEILIGHEID Wanneer de gazonmaaier langer dan een maand niet gebruikt zal Opmerking: worden of voor de winter wordt weggezet, dient u de onderstaande • Benzine veroudert tijdens de opslag. werkzaamheden uit te voeren. Oude benzine veroorzaakt startproblemen en harsafzetting waardoor de brandstoftoevoer verstopt raakt.
  • Página 78: Vervoer

    (zie blz 4). COURANTE ONDERDELEN, HULPSTUKKEN IN OPTIE EN VERBRUIKSPRODUCTEN 2. Los de kartelmoeren [2], Neem contact op met een erkende Honda-dealer voor de aanschaf trek de einden van de van een van de hieronder opgesomde, of andere, originele stuurboom uit de onderdelen.
  • Página 79: Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS HRX426C MODELLEN SDEH SXEH QXEH PDEH TECHNISCHE GEGEVENS Beschrijvingscode MBNF Functie Gras maaien 1475 x 480 1440 x 480 1440 x 480 1475 x 480 Afmetingen L x b x h x 995 x 1030 x 1045 x 995...
  • Página 80 HRX476C MODELLEN QXEH TECHNISCHE GEGEVENS Beschrijvingscode MBPF Functie Gras maaien Afmetingen L x b x h 1520 x 530 x 1055 Drooggewicht Spoorbreedte Achter/Voor 420/393 Maaibreedte Maaihoogte verstelbaar 5 standen (19 a 58 mm) Diameter van de wielen Achter/Voor 100/200 Inhoud grasvangzak Geluidsdruk op oorhoogte (volgens norm EN ISO5395-2:2013 + A1:2016 + A2:2017)
  • Página 81: Introducción

    Especificaciones técnicas....... 15 Direcciones de los principales concesionarios Honda ..17 RESUMEN DE CONTENIDO DE Escriba aquí...
  • Página 82: Instrucciones De Seguridad

    Honda. Las cuchillas de corte deben llevar la marca acumularse humos peligrosos de monóxido de carbono. Honda y el número de referencia. Los recambios de una calidad que no sea equivalente pueden dañar el aparato y ser perjudiciales para su seguridad.
  • Página 83: Etiquetas De Seguridad

    ETIQUETAS DE SEGURIDAD DESCRIPCIÓN GENERAL El cortacésped debe ser utilizado con prudencia. A este fin, las etiquetas para recordarle las principales precauciones de uso han sido puestas sobre la máquina, bajo la forma de pictogramas. Su significado se indica debajo. Estas etiquetas se consideran como parte integrante del cortacésped.
  • Página 84: Preparación Ycomprobaciones Antes Del Uso

    1. Levantar el protector de [11] [10] [12] empleo de gasolina que contenga alcohol. Honda no aprueba el descarga y enganchar la parte uso de carburantes que contengan alcohol metílico siempre y delantera del recogedor en las uñas de fijación del cortacésped [12].
  • Página 85: Comprobación Del Estado De La Cuchilla

    éste. Se sustituir la hoja cuando se recomienda emplear un aceite Honda de 4 tiempos o también un unan los raspados o aparezca una fisura. aceite para motor de calidad equivalente y altamente detergente.
  • Página 86: Arranque Y Parada Del Motor

    ARRANQUE Y PARADA DEL MOTOR SEGURIDAD SEGURIDAD ARRANQUE DEL MOTOR MOTOR AHOGADO PRECAUCIÓN: Si el motor no quiere arrancar al cabo de algunos intentos con el lanzador, puede ocurrir que el motor esté ahogado. • No poner el motor en marcha con la palanca de embrague de cuchilla o de avance introducidas.
  • Página 87: Procedimiento De Corte

    SEGURIDAD PROCEDIMIENTO DE CORTE Leer las instrucciones de seguridad antes de empezar segar • soltar la palanca de freno de la SEGURIDAD la hierba. cuchilla [1]. 1. Colocar la máquina en una zona totalmente libre de obstáculos. NOTA: Al soltar la palanca de freno de la cuchilla [1] se interrumpe la rotación de la cuchilla y se para el La palanca de freno de la...
  • Página 88: Vaciado De La Bolsa De Recogida

    VACIADO DE LA BOLSA DE 3. Golpear ligeramente el filtro sobre una superficie dura para quitar el polvo y soplar a través de este desde el lado motor RECOGIDA SEGURIDAD hacia el exterior (no sobrepasar los 2,1 kgf/cm , 30 psi). Cuando el saco de recogida esté...
  • Página 89: Mantenimiento De La Bujía De Encendido

    Si el motor acaba de estar en funcionamiento, no tocar el tubo de escape ni la bujía puesto que aún están muy calientes. PRECAUCIÓN: • Le recomendamos se dirija a su distribuidor Honda para su 1. Desconectar la caperuza [1] y retirar la bujía [2] utilizando la ajuste.
  • Página 90: Reglaje Del Cable De Freno De La Cuchilla

    Reemplace cualquier cuchilla que esté en ajuste del cable es correcto, es posible que sea necesario malas condiciones o desequilibrada. proceder a una reparación. Consultar al efecto con un • Utilizar cuchillas de repuesto Honda concesionario homologado Honda. originales. 10 ES...
  • Página 91: Montaje De La Cuchilla

    • Si no dispone de llave dinamométrica, haga que un Para evitar cualquier riesgo de lesiones graves, retirar la tapa concesionario autorizado Honda apriete los tornillos de la cuchilla de la bujía de encendido para impedir que el motor arranque apropiadamente antes de utilizar la máquina.
  • Página 92: Calendario De Mantenimiento

    Cambiar Cadena de (*) El mantenimiento de estos puntos deberá ser realizado por un concesionario Verificar tracción del rodillo oficial Honda, a menos que el usuario disponga de las herramientas y los conocimientos técnicos necesarios. Verificar (cambiar Rodamientos de si es...
  • Página 93: Almacenamiento

    ALMACENAMIENTO B3 D2 PREPARACIÓN ANTES DE ALMACENAMIENTO DEL CARBURANTE SEGURIDAD ALMACENAR EL CORTACÉSPED NOTA: • La gasolina se oxidará y se deteriorará durante el Proceder a las operaciones siguientes, con el fin de proteger la almacenamiento. máquina siempre que deba guardarse durante un período superior La gasolina vieja puede causar dificultades en el encendido y a 30 días.
  • Página 94: Transporte

    [4]. RECAMBIOS, ACCESORIOS OPCIONALES Y CONSUMIBLES NOTA: Al doblar el manillar, Póngase en contacto con un distribuidor oficial Honda para comprar comprobar que los cables no alguna de las piezas originales relacionadas a continuación, o para estén anudados, torcidos o cualquier otro recambio.
  • Página 95: Especificaciones Técnicas

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS HRX426C MODELOS SDEH SXEH QXEH PDEH CARACTERÍSTICAS GENERALES Código de descripción MBNF Función Cortar el césped 1 475 x 480 1 440 x 480 1 440 x 480 1 475 x 480 Dimensiones L x An. x Al.
  • Página 96 HRX476C MODELOS QXEH CARACTERÍSTICAS GENERALES Código de descripción MBPF Función Cortar el césped Dimensiones L x An. x Al. 1 520 x 530 x 1 055 Peso en vacío Vía Del/Tras 420/393 Anchura de corte Reglajes de altura de corte 5 posiciones (19 a 58 mm) Diámetro de las ruedas Del/Tras 100/200...
  • Página 97: Adressen Van Honda-Importeurs

    Major Honda distributor addresses Adresses des principaux concessionnaires Honda Adressen derwichtigsten Honda-Haupthändler Elenco dei maggiori distributori Honda in Europa Adressen van Honda-importeurs Direcciones de los principales concesionarios Honda AUSTRIA DENMARK MACEDONIA SLOVAK REPUBLIC Honda Motor Europe Ltd TIMA A/S Makpetrol A.D. Honda Centar Honda Motor Europe Ltd Hondastraße 1...
  • Página 99 3WVH46230.book Page 25 Thursday, June 29, 2017 2:32 PM 19 19...

Este manual también es adecuado para:

Hrx476c

Tabla de contenido