Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EV1014A-WH
LED CEILING FLUSH MOUNT
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store,
call Envirolite Customer Service
8 a.m. – 6 p.m., EST, Monday – Friday
1-855-573-6156

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Envirolite EV1014A-WH

  • Página 1 EV1014A-WH LED CEILING FLUSH MOUNT Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Envirolite Customer Service 8 a.m. – 6 p.m., EST, Monday – Friday 1-855-573-6156...
  • Página 2: Safety Information

    SAFETY INFORMATION  Before starting installation of this WARNING: Disconnect the fixture or removal of a previous power prior to removing or fixture, disconnect the power by installing a light fixture. turning off the circuit breaker or by removing the fuse at the fuse box. ...
  • Página 3 PACKAGE CONTENTS (not to scale) Part Description Quantity Acrylic Shade Fixture Pan Wire Nut Mounting Screw Quick Connector...
  • Página 4 INSTALLATION Mounting the hardware Thread the mounting screws (DD) into the  holes of the outlet box. Connecting the wires NOTE: If you have electrical questions consult your local electrical code for approved grounding methods. Insert the quick connector (EE) into the ...
  • Página 5 INSTALLATION (continued) Securing the fixture pan Carefully tuck all the wires and wire  connections into the outlet box. Place the fixture pan (BB) over the outlet  box and feed the mounting screws (DD) through the keyhole slots. Rotate the fixture pan (BB) so that ...
  • Página 6: Care & Cleaning

    OPERATION  Turn on power at the circuit breaker or fuse box.  Turn the light switch on to activate the fixture. CARE & CLEANING XTERIOR AINTENANCE NOTE: Do not use any cleaners  Use a dry or slightly dampened with chemicals, solvents, or harsh abrasives.
  • Página 7 WARRANTY WHAT IS COVERED The manufacturer warrants this lighting fixture to be free from defects in materials and workmanship for a period of five (5) years from date of purchase. This warranty applies only to the original consumer purchaser and only to products used in normal use and service.
  • Página 8: Fcc Notice

    FCC NOTICE This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference, and 2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Página 9 EV1014A-WH LUMINARIO DE TECHO CON LUZ LED Preguntas, problemas, o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama al Servicio al Cliente de Envirolite 8 a.m. – 6 p.m., Hora del Este, Lunes – Viernes 1-855-573-6156...
  • Página 10: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD  Antes de iniciar la instalación de WARNING: Disconnect the este aparato o la eliminación de power prior to removing or un accesorio anterior, desconecte installing a light fixture. la alimentación apagando el disyuntor o quitando el fusible en la caja de fusibles.
  • Página 11: Contenido Del Paquete (No A Escala)

    CONTENIDO DEL PAQUETE (no a escala) Parte Descripción Cantidad Pantalla de Acrílico Base del Luminario Empalme Plástico Tornillo de Montaje Conector Rápido...
  • Página 12: Instalación

    Instalación Montaje de ferretería  Inserte los tornillos de montaje (DD) en los agujeros de la caja de alimentación. Conexiones de cables NOTA: Si tiene dudas con las conexiones eléctricas, consulte el código eléctrico de su localidad para los métodos aprobados de conexione a tierra.
  • Página 13: Asegurando La Base Del Luminario

    INSTALACIÓN (continuado) Asegurando la base del luminario  Meta con cuidado todos los cables y conexiones de cables en la caja de distribución.  Coloque la base del luminario (BB) sobre la caja de distribución y en los tornillos de montaje (DD) pasando por los agujeros de bocallave.
  • Página 14: Operación

    OPERACIÓN  Conecte la alimentación en el disyuntor o caja de fusibles.  Gire el interruptor de la luz para activar el aparato. CUIDADO Y LIMPIEZA ANTENIMIENTO DEL XTERIOR NOTA: No use limpiadores  Use un paño limpio y seco o con químicos, solventes o ligeramente humedecido y abrasivos fuertes.
  • Página 15: Garantía

    GARANTÍA UÉ STÁ UBIERTO El fabricante garantiza que este accesorio de iluminación está libre de defectos en materiales y mano de obra por un período de cinco (5) años a partir de la fecha de compra. Esta garantía se aplica sólo al comprador original y únicamente a los productos utilizados en condiciones normales de uso y servicio.
  • Página 16 AVISO DE LA FCC Este aparato cumple con la parte 15 de las normas FCC. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: 1. Este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y 2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
  • Página 17 EV1014A-WH PLAFONNIER À LUMIÈRE DEL Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner au magasin, appeler Envirolite Service à la clientèle 8:00 – 18:00, HNE, Lundi – Vendredi 1-855-573-6156...
  • Página 18: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ  Avant de commencer l'installation AVERTISSEMENT : de ce luminaire ou à la dépose d'un Déconnecter l'alimentation précédent luminaire, débrancher avant le retrait ou l'installation l'alimentation en désactivant le d'un luminaire d'éclairage. disjoncteur ou en retirant le fusible de la platine de fusibles.
  • Página 19 CONTENU DU PAQUET (ne pas à l’échelle) Partie Description Quantité Abat-jour en Acrylique Plaque du Luminaire Capuchon de Connexion Vis de Montage Connecteur Rapide...
  • Página 20 Installation Le montage du matériel  Visser les vis de montage (DD) dans les trous de la boîte de alimentation. La connexion des fils NOTE: Si vous avez des questions concernant l’installation électrique, veuillez consulter le code de l’électricité en vigueur dans votre province pour connaître les méthodes de mise à...
  • Página 21 INSTALLATION (continue) Sécurisation de le plaque de montage  Rentrer soigneusement tous les fils et les connexions à l’intérieur de la boîte de sortie.  Placer le plaque du luminaire (BB) sur la boîte de sortie en faisant passer les vis de montage (DD) par les encoches en trou de serrure.
  • Página 22: Entretien Et Nettoyage

    OPÉRATION  Metter sous tension au niveau du disjoncteur ou des fusibles.  Allumer l'interrupteur pour activer l'appareil. ENTRETIEN ET NETTOYAGE NTRETIEN XTÉRIEUR NOTE: N’utiliser aucun produit de  Utiliser un linge sec ou nettoyage contentant des agents chimiques, des solvants ou des légèrement humide et abrasifs durs.
  • Página 23 GARANTIE OUVERT Le fabricant garantit ce luminaire est exempt de défauts de matériaux et de fabrication pour une période de cinq (5) ans à compter de la date d'achat. Cette garantie s'applique uniquement à l'acheteur d'origine et uniquement aux produits utilisés dans une utilisation normale.
  • Página 24 AVIS DE LA FCC Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: 1. Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, 2. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, incluant toute interférence pouvant causer un fonctionnement indésirable.

Tabla de contenido