Kohler K-6573 Guia De Instalacion
Kohler K-6573 Guia De Instalacion

Kohler K-6573 Guia De Instalacion

Fregaderos con faldón al frente
Ocultar thumbs Ver también para K-6573:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation Guide
Apron-Front Sinks
K-6573, K-14570, K-14571,
K-14572, K-14573, K-14576,
K-14577
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1019949-2-C

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kohler K-6573

  • Página 1 Installation Guide Apron-Front Sinks K-6573, K-14570, K-14571, K-14572, K-14573, K-14576, K-14577 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1019949-2-C...
  • Página 2: Tools And Materials

    After selecting the tile, provide a sample to each contractor involved in the project. It is very important that the carpenter, tiler, and plumber maintain communication and discuss the requirements of the project. 1019949-2-C Kohler Co.
  • Página 3 The cabinet and frame shown in these instructions are generic and may not represent the actual design or structure. Due to the nature of undercounter installations, Kohler Co. recommends that undercounter sink installations be performed by trained and experienced installers.
  • Página 4 Preparation (cont.) Consult with a tile contractor to determine the material to be used. 1019949-2-C Kohler Co.
  • Página 5 Allow adequate clearance for the water supply lines between the support and the finished wall. Locate and cut out the drain outlet clearance hole in the support. The hole diameter must clear the garbage disposal mounting system, if used. Kohler Co. 1019949-2-C...
  • Página 6 NOTE: Ensure that the securing hardware will not penetrate through the cabinet walls. Secure the support frame to the cabinet. Position the securing hardware to allow for easy removal should the sink need to be removed or replaced. 1019949-2-C Kohler Co.
  • Página 7 Install the tile. To absorb vibration from a garbage disposal, apply sealant between the sink and tile directly next to the sink rim. This will prevent the grout around the sink from cracking. Allow the sealant to cure for at least 30 minutes before proceeding. Kohler Co. 1019949-2-C...
  • Página 8 Connect and tighten the trap to the strainer, and complete the water supply connections to the faucet according to the instructions packed with the faucet. Run water into the sink and check for leaks. Clean up with a non-abrasive cleaner. 1019949-2-C Kohler Co.
  • Página 9 NOTE: If using shims additional sealant will be needed. Carefully position the sink within the frame, making sure to center the sink in the cabinet. Optional: Apply sealant between the cabinet and the apron. Kohler Co. 1019949-2-C...
  • Página 10 Adjust or shim between the sink and support if needed. Due to the various cutout sizes possible, a template is not supplied. Carefully measure the countertop to determine the exact location of the cutout. Carefully mark the cutout location on the countertop. 1019949-2-C Kohler Co.
  • Página 11 1-1/2″ (3.8 cm) from the faucet centerline to locate the back edge of the cutout. Trace the cutout opening onto the countertop using a soft lead pencil. For undercounter installation, locate the faucet holes. Cut out the opening by carefully following the pencil line. Kohler Co. 1019949-2-C...
  • Página 12 Connect and tighten the trap to the strainer, and complete the water supply connections to the faucet according to the instructions packed with the faucet. Run water into the sink and check for leaks. Clean up with a non-abrasive cleaner. 1019949-2-C Kohler Co.
  • Página 13: Outils Et Matériels

    Étant donné le nombre d’installations possibles pour ce type d’évier, des procédures autres que celles décrites peuvent être nécessaires. Étant donné la variété de carreaux disponibles, vous devez être prudent et prendre des mesures préalables à l’installation. Kohler Co. Français-1 1019949-2-C...
  • Página 14 Tous les renseignements contenus dans ces instructions sont basés sur les données les plus récentes relatives au produit au moment de la publication. Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications sur le design des produits et ceci sans préavis, tel que spécifié...
  • Página 15 • Contreplaqué extérieur de 3/4″ (1,9 cm) IMPORTANT! Ne pas utiliser: • Aggloméré • Contreplaqué pour intérieur • Panneau de revêtement en plâtre Consulter le fabriquant des carreaux afin de déterminer les matériaux à utiliser. Kohler Co. Français-3 1019949-2-C...
  • Página 16 Prévoir suffisamment d’espace pour les lignes d’arrivées d’eau et le mur. Localiser et coupez une ouverture pour le drain dans le support. Le diamètre du trou doit être assez large pour le système du broyeur de déchets. 1019949-2-C Français-4 Kohler Co.
  • Página 17 (Dimension H). Toutes les installations REMARQUE: S’assurer que les dispositifs d’ancrage ne dépassent pas à travers le meuble. Sécuriser le cadre d’appui au meuble. Installer les dispositifs d’ancrage de façon à permettre un enlèvement facile de l’évier. Kohler Co. Français-5 1019949-2-C...
  • Página 18 Placer l’évier avec soin sur le cadre, de manière à aligner le centre de l’évier sur le meuble. Optionnel: Appliquer un joint d’étanchéité entre le meuble et le bandeau. Vérifier que l’évier soit nivelé. Ajuster ou placer des cales entre l’évier et le support si besoin. 1019949-2-C Français-6 Kohler Co.
  • Página 19 Connecter et bien fixer le siphon à la crépine, et terminer les connexions d’alimentation d’eau au robinet selon les instructions emballées avec ce dernier. Laisser couler l’eau dans l’évier et vérifier s’il y a des fuites. Nettoyer avec un nettoyant non abrasif. Kohler Co. Français-7 1019949-2-C...
  • Página 20 Assembler le siphon ou broyeur à ordures à l’évier conformément aux instructions du fabricant. Appliquer un boudin de mastic de 1″ (2,5 cm) à chaque coin du cadre en contact avec l’évier. REMARQUE: Si vous utilisez des cales, des joints supplémentaires seront nécessaires. 1019949-2-C Français-8 Kohler Co.
  • Página 21 Ajuster ou placer des cales entre l’évier et le support si besoin. Étant donné le nombre de dimensions d’ouvertures possibles, aucun plan/gabarit n’est fourni. Mesurer soigneusement le comptoir pour déterminer l’emplacement précis de la découpe. Tracer soigneusement l’emplacement de la découpe sur le comptoir. Kohler Co. Français-9 1019949-2-C...
  • Página 22 Pour une installation sur surface solide, retirer 1-1/2″ (3,8 cm) à l’axe central de l’orifice du robinet pour déterminer l’emplacement du bord arrière de la découpe. 1019949-2-C Français-10 Kohler Co.
  • Página 23 Connecter et bien fixer le siphon à la crépine, et terminer les connexions d’alimentation d’eau au robinet selon les instructions emballées avec ce dernier. Laisser couler l’eau dans l’évier et vérifier s’il y a des fuites. Nettoyer avec un nettoyant non abrasif. Kohler Co. Français-11 1019949-2-C...
  • Página 24: Herramientas Y Materiales

    Debido a la variedad de instalaciones posibles con este fregadero, puede que necesite utilizar otros procedimientos de instalación además de los descritos en estas instrucciones. A causa de la variedad de azulejos disponibles, es necesario que tome las medidas exactas antes de iniciar la instalación. Kohler Co. Español-1 1019949-2-C...
  • Página 25 El gabinete y la estructura ilustrados en estas instrucciones son genéricos y quizá no representen el diseño o la estructura real. Debido a la naturaleza de las instalaciones bajo cubierta, Kohler Co. recomienda que estas instalaciones sean realizadas por un personal calificado y con experiencia.
  • Página 26: Instalaciones Con Azulejos

    • Madera contrachapada para exteriores de 3/4″ (1,9 cm) ¡IMPORTANTE! No utilice: • Tablas de aglomerado • Madera contrachapada de grado para interiores • Panel de yeso Consulte con el contratista de azulejos para determinar los materiales que se deben utilizar. 1019949-2-C Español-3 Kohler Co.
  • Página 27: Construcción Del Gabinete Y La Estructura De Soporte

    Ubique y corte un orificio con suficiente espacio para la salida del desagüe en el soporte. El diámetro del orificio debe permitir la instalación de un triturador de desperdicios de comida, si se va utilizar. Kohler Co. Español-4 1019949-2-C...
  • Página 28: Instalaciones Bajo Cubierta Y Sobre Superficies Sólidas

    Instalaciones bajo cubierta y sobre superficies sólidas Coloque la estructura de soporte en la abertura del gabinete de manera que cuando esté instalado, la parte superior del fregadero esté nivelado y al ras con la parte superior del gabinete (Dimensión H). 1019949-2-C Español-5 Kohler Co.
  • Página 29: Todas Las Instalaciones

    Fije la estructura de soporte en el gabinete. Coloque el herraje de fijación de manera que permita la fácil desinstalación en caso de que el fregadero se tenga que desmontar o reemplazar. Kohler Co. Español-6 1019949-2-C...
  • Página 30: Instalación Con Azulejos

    Instale los azulejos. Para absorber la vibración del triturador de desperdicios de comida, aplique sellador entre el fregadero y los azulejos directamente junto al borde del fregadero. Esto evitará que se agriete la boquilla alrededor del fregadero. 1019949-2-C Español-7 Kohler Co.
  • Página 31 Conecte y apriete la trampa a la coladera y termine las conexiones del suministro de agua a la grifería, conforme a las instrucciones incluidas con la grifería. Haga circular agua al fregadero y verifique que no haya fugas. Limpie con un limpiador no abrasivo. Kohler Co. Español-8 1019949-2-C...
  • Página 32: Preparación De La Superficie Sólida/Bajo La Cubierta

    NOTA: Si utiliza cuñas, necesitará aplicar más sellador. Coloque el fregadero con cuidado en la estructura, y asegúrese de centrar el fregadero en el gabinete. Opcional: Aplique sellador entre el gabinete y el faldón. 1019949-2-C Español-9 Kohler Co.
  • Página 33 Debido a los distintos tamaños de abertura posibles, no se ha incluido plantilla. Mida la cubierta con detenimiento para determinar la ubicación exacta de la abertura. Marque la ubicación de la abertura con cuidado en la cubierta. Kohler Co. Español-10 1019949-2-C...
  • Página 34: Instalación De La Superficie Sólida/Bajo Cubierta

    Trace la plantilla sobre la cubierta con un lápiz de mina suave. Para la instalación bajo cubierta, ubique los orificios de la grifería. 1019949-2-C Español-11 Kohler Co.
  • Página 35 Conecte y apriete la trampa a la coladera y termine las conexiones del suministro de agua a la grifería, conforme a las instrucciones incluidas con la grifería. Haga circular agua al fregadero y verifique que no haya fugas. Limpie con un limpiador no abrasivo. Kohler Co. Español-12 1019949-2-C...
  • Página 36 USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-800-456-4537 kohler.com ©2010 Kohler Co. 1019949-2-C...

Este manual también es adecuado para:

K-14570K-14571K-14572K-14573K-14576K-14577

Tabla de contenido