Publicidad

Enlaces rápidos

4366 AccuMate Mini manual:Layout 1
10/29/07
3:54 PM
Page 1
This instruction set applies to AccuMate 6/12 mini with selectable battery voltage, and
AccuMate 12V mini & AccuMate 6V mini with fixed battery voltage.
Cette série d'instruction s'applique à AccuMate 6/12 mini avec la tension sélectable de pile,
AccuMate 12V mini & AccuMate 6V mini avec la tension de pile fixe.
Este conjunto de la instrucción aplica a AccuMate 6/12 mini con el voltaje seleccionable de
batería, y con AccuMate 12V mini & AccuMate 6V mini con el voltaje fijo de batería.
Made in China
Automatic charger for 6V & 12V lead-acid batteries - Input supply : 120Vac 60Hz.
Not for charging dry cell or NiCad batteries.
Chargeur automatique pour batteries 6V & 12V plomb/acide - Alimentation : 120Vac 60Hz
Ne convient pas pour piles seches ni pour batteries NiCd
El corcel automático para 6V & 12V baterías dirige-ácidos - El suministro de entrada: 120Vac 60 Hz
No para cargar pila seca ni baterías de NiCad.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TecMate Accumate 6/12 mini

  • Página 1 AccuMate 12V mini & AccuMate 6V mini avec la tension de pile fixe. Este conjunto de la instrucción aplica a AccuMate 6/12 mini con el voltaje seleccionable de batería, y con AccuMate 12V mini & AccuMate 6V mini con el voltaje fijo de batería.
  • Página 2 2K9,, hace esta garantía limitada al comprador original en la venta al por menor de este producto. Esta garantía limitada no es transferible. TecMate justifica este cargador de baterías durante dos años de fecha de la compra en la venta al por menor contra defectuoso material o la habilidad. Si tal debe ocurrir la unidad será...
  • Página 3: Important Safety

    Si ni la luz ahora indica, la batería probablemente también es descargada mal (<8,5V para una batería Wall-mounted Battery Charger – 0.9A. This instruction set applies to AccuMate 6/12 mini with 12V o <4,5V para una batería 6V) para el circuito del corcel para iniciar.
  • Página 4: Instrucciones Operadoras

    4366 AccuMate Mini manual:Layout 1 10/2/07 7:05 PM Page 7 b) Conecte por lo menos una 24 pulgada de largo de 6 AWG aisló cable de batería a NEGATIVO 11. PERSONAL PRECAUTIONS (NEG, N-) el poste de batería. Para pequeñas baterías con etiquetas o anuncia inapropiado para a) Someone should be within range of your voice OR close enough to come to your aid when you conectar el cable, conecta clip NEGATIVO de corcel dirige a la terminal NEGATIVA de la batería work near a lead-acid battery.
  • Página 5 4366 AccuMate Mini manual:Layout 1 10/2/07 7:05 PM Page 9 13. UBICACION de CORCEL Localice el corcel como muy lejos de la batería como cables de DC permiten. Nunca corcel de lugar 15. FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS INSTALLED IN VEHICLE. A SPARK NEAR A justo encima de batería para ser cargado ;...
  • Página 6 4366 AccuMate Mini manual:Layout 1 10/2/07 7:05 PM Page 11 10.. La ADVERTENCIA – el RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS OPERATING INSTRUCTIONS a) TRABAJAR EN la VECINDAD DE UNA BATERIA PRINCIPAL-ACIDO ES PELIGROSO. Las SELECTING FOR 6V OR 12V BATTERY: (applicable only to AccuMate 612 mini model) BATERIAS ENGENDRAN GASES EXPLOSIVOS DURANTE la OPERACION NORMAL de Establish whether the battery to be charged is a 6V battery with 3 connected cells, BATERIA.
  • Página 7: Instrucciones Importantes De Seguridad

    This limited warranty is not eléctrica y entrega la corriente de DC a la batería. Antes utilizar el corcel, leyó todas las instrucciones y transferable. TecMate warrants this battery charger for two years from date of purchase at retail against las marcas preventivas.
  • Página 8: Consignes De Sécurité Importantes

    Le temps de charge exigé est à peu près égal aux Ampli-Heures qui ont besoin d'être restauré à la pile, Les instructions pour l'AccuMate 6/12 mini avec la tension de pâte selecte able. donc pour un 10 Ah la pile qui a déchargé à 50% de sa capacité évaluée, le temps de charge dépassera AccuMate 12V mini &...
  • Página 9 4366 AccuMate Mini manual:Layout 1 10/2/07 7:05 PM Page 17 8. Ne pas démonter le chargeur, le prendre à une personne de service qualifiée quand le service ou la L'ACCUMATE mini EST FOURNI AVEC 2 SERIES DE CONNEXION DETACHABLES QUI CONNECTENT AU CONNECTEUR de 2 POLONAIS SUR LE CABLE DE PRODUCTION DU réparation sont nécessaires.
  • Página 10: Instructions D'OPeration

    4366 AccuMate Mini manual:Layout 1 10/2/07 7:05 PM Page 19 c) Nettoyer les terminaux de pile. Faire attention de garder la corrosion d'entrer de contact avec au châssis de véhicule ou au bloc de moteur loin de la pile. Ne pas connecter le trombone au les yeux.

Tabla de contenido