Carrera RC Neon Storm Instrucciones De Montaje Y De Servicio página 14

Ocultar thumbs Ver también para Neon Storm:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 8
PORTUGUĘS
• É absolutamente proibido colocar a aeronave a voar e pilotá-la na proximidade de linhas elétricas de alta
tensão, linhas de caminho de ferro, vias públicas, piscinas e zonas aquáticas.
• Operar unicamente em condições meteorológicas calmas e de boa visibilidade.
• Siga exactamente as instruções e advertências relativas a este produto e aos acessórios possíveis (carre-
gador, pilhas, etc) que você utiliza
• Se o helicóptero colidir com seres vivos ou objectos sólidos, coloque a alavanca de aceleração na
posição zero imediatamente, ou seja, o joystick esquerdo tem de estar encostado ao esbarro inferior!
• Evite qualquer tipo de humidade dado que esta pode danificar a electrónica.
• Você corre perigo de lesões graves ou até mesmo perigo mortal, se colocar componentes da sua miniatura
na boca ou lambê-los.
• Não efetue nenhumas alterações nem modificações no helicóptero.
Se não aceitar estas condições, devolva imediatamente o helicóptero miniatura completo, em estado novo
ou por usar, ao distribuidor.
Informações importantes sobre pilhas de lítio polímero As pilhas de lítio polímero (LiPo) são mais sensí-
veis que as pilhas alcalinas convencionais ou as pilhas NiMH normalmente aplicadas em telecomandos por
rádio. Por isso, as prescrições e advertências do fabricante devem ser seguidas exactamente. No caso de
manuseio incorrecto das pilhas LiPo, corre-se risco de incêndio. Respeite sempre as indicações do fabricante
quando eliminar pilhas LiPo.
Prescrições para eliminação de aparelhos eléctricos e electrónicos velhos segundo WEEE
Este pictograma com o símbolo de baldes de lixo riscados, avisa que as pilhas descar-
regadas, baterias, células, blocos de baterias, pilhas em aparelhos, aparelhos eléctri-
cos velhos etc., não devem ser colocados no lixo doméstico, dado que são nocivos ao
meio ambiente e à saúde. Contribua para a preservação do meio ambiente e da saúde
e esclareça também os seus filhos quanto à eliminação correcta de pilhas gastas e
aparelhos eléctricos velhos. As pilhas e os aparelhos eléctricos devem ser entregues nos pontos de recolha co-
nhecidos. Aqui, serão devidamente conduzidos à reciclagem. Não se deve utilizar pilhas de tipo diferente nem
pilhas novas juntamente com pilhas usadas. Retirar as pilhas descarregadas do brinquedo. As pilhas não recar-
regáveis não devem ser recarregadas devido a perigo de explosão. Preste atenção à posição correta dos pólos.
AVISO!
As pilhas recarregáveis devem ser carregadas unicamente por adultos.
Nunca deixe a pilha por vigiar durante o carregamento.
antes de as recarregar. Não é permitido ligar os terminais de conexão em curto-circuito. Só é permitido utili-
zar as pilhas recomendadas ou pilhas de tipo equivalente. O carregador pode ser utilizado por crianças a
partir dos oito (8) anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensóricas ou mentais reduzidas ou
com pouca experiência e/ou pouco conhecimento se essas forem vigiadas durante a utilização ou tiverem
sido instruídas no uso deste aparelho em segurança e compreendido os perigos resultantes. Crianças não
devem brincar com o carregador. A limpeza e conservação não devem ser realizadas por crianças sem que
estas sejam vigiadas.
AVISOS: para recarregar a bateria, utilizar apenas a unidade de alimentação
amovível fornecida com este brinquedo.
Aquando da utilização regular do carregador, dever-se-á verifi car
o cabo, a tomada e a fi cha bem como as tampas e outras partes do mesmo. No caso de qualquer defeito ou
avaria, o carregador só deverá ser colocado em funcionamento depois de ter sido reparado. O brinquedo
deve ser ligado unicamente a aparelhos da classe de proteção II.
Directivas e advertências relativas à utilização de pilhas LiPo
• Você tem que carregar a pilha LiPo de 3,7 V
num local seguro fora de materiais inflamáveis.
• Nunca deixe a pilha por vigiar durante o carregamento.
• Para carregar a pilha depois de um voo, é necessário que ela arrefeça primeiro até à temperatura ambiente.
• Utilize unicamente o carregador Lipo pertinente (cabo / comando USB). No caso de inobservância destas
indicações, corre-se risco de incêndio e consequentemente perigo para a saúde e/ou danos materiais.
NUNCA utilize outro carregador.
• Se a pilha inchar ou deformar-se durante os processos de carga ou de descarga, termine imediatamente o
respectivo processo. Retire a pilha o mais rápido possível e com o máximo cuidado e coloque-a num lugar
seguro e aberto, fora de materiais combustíveis e mantenha-a sob observação pelo menos 15 minutos. Se
você continuar a carregar ou a descarregar uma pilha já inchada ou deformada, corre-se risco de incêndio!
Mesmo que a deformação ou o inchaço sejam mínimos, a pilha tem que ser colocada fora de serviço.
• Guarde a pilha à temperatura ambiente num lugar seco.
• Carregue a pilha necessariamente depois de cada uso para evitar a denominada descarga total da
mesma.Considere que deve manter uma pausa de aprox. 20 minutos entre o voo e o carregamento
da pilha. Carregue a pilha de quando em quando (aprox. cada 2-3 meses). A inobservância do ma-
nejo anteriormente descrito, pode provocar defeitos.
• Para transporte ou para armazenagem passageira da pilha, a temperatura devia situar-se entre 5-50°C. Se
possível, não guarde a pilha ou a miniatura num veículo nem sob influência directa dos raios solares. Se a
pilha for exposta ao calor num veículo, pode danificar-se ou incendiar-se.
Nota: aquando de tensão ou potência baixas da pilha, você constatará que é necessário muito mais com-
pensação e/ou movimentos de comando para o helicóptero não perder a estabilidade. Normalmente, isto
acontece antes da tensão de 3 V ser atingida e é um bom momento para terminar o voo.
Volume de fornecimento
1x Helicóptero
1
1x Comando
1x Cabo de carregamento USB
2x Pilha 1,5V Mignon AA (não-recarregável)
Modo de carregar a pilha LiPo
Tenha em atenção que deve carregar a pilha LiPo incluída no volume de fornecimento unicamente com o
carregador LiPo que a acompanha (cabo ou comando USB). Se tentar carregar a pilha com outro carregador
de pilhas LiPo ou outro carregador qualquer, isso pode provocar danos graves. Por favor leia atentamente o
capítulo anterior de advertências e directivas para utilização da pilha, antes de continuar.
Carregamento através do computador:
2
• Ligue o cabo de carga USB à porta USB de um computador. O LED do cabo de carga USB acende-se em
verde o que assinala que a unidade de carga está devidamente ligada ao computador. Quando ligar um
helicóptero com a pilha vazia, o LED do cabo de carga USB não se acende o que assinala que a pilha do
helicóptero está a ser carregada. O cabo de carga USB e a tomada do helicóptero estão concebidos de
forma aos pólos não poderem ser trocados.
• Demora aproximadamente 80 minutos a carregar uma bateria descarregada (não totalmente descarrega-
da). Quando a pilha estiver cheia, o LED do cabo de carga USB acende-se novamente em verde.
Nota: no acto da entrega, a bateria LiPo está carregada parcialmente. Por isso, o primeiro carregamento
pode demorar menos tempo.
Siga necessariamente a ordem cronológica acima descrita para a ligação! Se não tiver ligado o cabo de
carregamento a uma fonte de energia e o ligar só ao helicóptero, um LED aceso em verde assinala que
Retirar as pilhas recarregáveis do brinquedo
850 mAh/3,15 Wh incluída no volume de fornecimento,
a pilha ainda tem tensão. O LED aceso em verde não indica se a pilha tem carga suficiente. Durante a
fase de carregamento, o interruptor de ligar/desligar „OFF" tem de estar na posição „OFF" (desligado).
Desligue o conector do helicóptero da tomada deste mesmo quando não o utilizar. A inobservância
desta indicação pode provocar danos na bateria!
Modo de colocar as pilhas no comando
Abra a tampa da cavidade das pilhas com uma chave de fendas e coloque as pilhas no comando.
3
Preste atenção à posição correcta dos pólos. Depois de fechar a tampa da cavidade, poderá controlar
a funcionalidade do comando com a ajuda do interruptor que se encontra na parte frontal. Aquando do inter-
ruptor na posição ON e de funcionamento correcto, o LED de cima, no centro do comando, devia acender-se
em vermelho. Quando o LED de controlo intermitir rapidamente, é necessário substituir as.
Interligação entre helicóptero miniatura e o comando
O helicóptero Carrera RC e o comando estão interligados de fábrica. Se, no início, surgirem problemas
4
de comunicação entre o helicóptero Carrera RC e o comando, volte a estabelecer a interligação.
• Estabeleça a ligação do conector que se encontra na miniatura e ligue esta última com o interruptor ON/OFF.
• Agora o LED do helicóptero pisca em ritmo mais acelerado.
• Ligue o interruptor do comando. Durante a fase de interligação, soa um sinal acústico no comando.
• AVISO! Depois de ligar o helicóptero coloque-o imediatamente sobre uma superfície horizontal pla-
na. O sistema giroscópico ajusta-se automaticamente.
• Empurre o joystick esquerdo, ou seja, o manípulo de aceleração o máximo para cima e novamente para
baixo para a posição zero.
• Aguarde alguns segundos até o sistema se inicializar e o helicóptero estar pronto para funcionamento.
• A interligação foi concluída com sucesso.
• Agora o LED do comando está aceso permanentemente.
Lista de verificação „checklist" para preparação do voo
Esta lista de verificação „checklist" não substitui o conteúdo das instruções contidas neste manual. Apesar
desta lista poder ser aplicada como Quick-Start-Guide, recomendamos-lhe insistentemente ler primeiro este
manual de instruções, na sua íntegra, antes de prosseguir.
• Verifique o conteúdo da embalagem
• Ligue o carregador à fonte de energia.
• Carregue a bateria LiPo como se descreve no capítulo „Modo de carregar a bateria LiPo".
• Coloque 2 pilhas AA no comando e preste atenção à polaridade correcta
• Procure um ambiente apropriado para pôr o helicóptero a voar
• Efetue a ligação conforme descrito em
• Eventualmente repita os pontos anteriormente descritos caso deseje colocar outros helicópteros a voar
simultaneamente.
• Verifique o comando
• Familiarize-se com o comando
• Se for necessário, efetue a equilibração do helicóptero como se descreve em „Comando do helicóptero" de
forma a que o helicóptero ao pairar não se mova do sítio sem ser comandado.
• Para ligar o helicóptero, prima o botão
• O helicóptero está pronto para funcionar.
• Se o helicóptero não reagir com qualquer função, tente efetuar novamente a ligação acima descrita.
• Proceda à descolagem do helicóptero miniatura
• Proceda à aterragem do helicóptero miniatura
• Desligue a miniatura com o interruptor ON/OFF
• Desligue sempre o telecomando em último lugar
Funções do comando
1. Interrutor de ligação (ON / OFF)
5
2. LED de controlo
3. Acelerar
4. Para a frente/Para trás · Cauda (rotação)
5. Trimmer para a cauda
6. Botão de aterragem automática
7. Botão "Auto-start & fly to 1 m"
(descolagem automática e voo até 1 m)
8. Cavidade das pilhas
3
Descrição do helicóptero
1. Sistema de rotor coaxial
6
2. Cauda
3. Tomada para carregar a bateria LiPo
4. Trem de pouso tipo esqui
5. Interruptor de ligar e desligar "ON/OFF"
Comando do helicóptero
Se ainda não conhecer as funções de comando do seu helicóptero Carrera RC, empregue alguns mi-
7
nutos antes do primeiro voo para familiarizar-se com elas. A designação esquerda ou direita correspon-
de à vista a partir do cockpit (vista do piloto). Puxe a alavanca de acelerar para cima, para aumentar a velo-
cidade de rotação das pás do rotor principal. Aumente a velocidade de rotação das pás do rotor principal e o
helicóptero miniatura começa a subir. Se você reduzir a amplitude da alavanca de acelerar, reduz conse-
quentemente a velocidade de rotação das pás do rotor principal e o helicóptero baixa. Quando o helicóptero
miniatura descolar do solo, você pode pô-lo a pairar estacionariamente movendo cuidadosamente a alavan-
ca de acelerar para cima e para baixo sem que o helicóptero suba ou desça abruptamente. O joystick direito
permite voar para frente / para trás e em círculos com a mesma altitude sem usar o joystick esquerdo.
Mova a alavanca direita (cauda) para a esquerda e o nariz do helicóptero gira (guina) circularmente para
8
a esquerda em torno do eixo do rotor principal. Mova a alavanca direita (cauda) para a direita e o nariz do
helicóptero gira (guina) circularmente para a direita em torno do eixo do rotor principal. Utilize o trimmer da
cauda até conseguir uma posição neutra estável do helicóptero a pairar, sem mover a alavanca direita (cauda).
A alavanca „para a frente/para trás" comanda a inclinação do helicóptero para a frente e para trás. Se
9
você empurrar a alavanca para a frente, o nariz do helicóptero baixa para a frente e o helicóptero come-
ça a voar para a frente. Se você empurrar para trás a alavanca de comando „para a frente/para trás", o heli-
cóptero move-se para trás e começa a voar para trás.
Escolha da área de voo
O helicóptero deve ser posto a voar no exterior com vento muito frouxo ou vento parado. Tenha em
10
consideração que, apesar do vento estar parado na proximidade do solo, pode ser forte a uma
certa distância do mesmo. A inobservância deste aviso, pode implicar a perda total do helicóptero.
14
4
.
15 16
5
(Figura
).

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Glow storm370501034x370501039

Tabla de contenido