Description Du Produit - Omega Lift Equipment 60120 Manual De Instrucciones De Funcionamiento

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

INFORMATIONS GÉNÉRALES ET INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ
Conservez ces instructions. Pour votre sécurité, lisez, comprenez et respectez toutes les consignes fournies avec
ce produit ou se trouvant sur celui-ci avant de l'utiliser. Le propriétaire, ainsi que l'utilisateur, doit comprendre le
fonctionnement de ce produit et les consignes de sécurité associées à son utilisation avant de s'en servir. Ces personnes
doivent aussi savoir que, pour utiliser ou réparer ce produit, il peut être nécessaire d'avoir des connaissances ou des
habiletés spéciales. Avant que l'utilisation de ce produit ne soit autorisée, il faut faire connaître à l'opérateur, dans
sa langue maternelle, les instructions et les informations relatives à la sécurité. S'il y a des doutes quant à la façon
adéquate et sécuritaire de se servir de ce cric, il faut en cesser l'utilisation immédiatement.
Inspectez avant chaque utilisation. N'utilisez pas le produit s'il y a des pièces brisées, déformées, fissurées ou endommagées.
Il faut immédiatement cesser l'utilisation de toute presse qui est endommagée d'une quelconque façon ou fonctionne de manière
anormale. Si l'on pense que ce produit a été soumis à une surcharge d'impact (charge qui serait tombée accidentellement
dessus), cessez immédiatement de l'utiliser et faites-le vérifier par un centre de réparation autorisé par l'usine (communiquez
avec le distributeur ou le fabricant pour avoir une liste des endroits autorisés). Il est recommandé qu'un personnel qualifié
inspecte l'appareil annuellement. Il est possible de se procurer d'autres étiquettes et d'autres manuels auprès du fabricant.

DESCRIPTION DU PRODUIT

Cette presse d'atelier est conçue pour les ateliers de réparation industrielle, les garages automobiles, les camions, la machinerie
et les flottes où l'on doit effectuer des travaux de compression, de pliage, de dressage et de formage. Les opérations types
pouvant être faites avec de telles presses comprennent l'installation et l'enlèvement de joints d'étanchéité, de joints universels,
de paliers d'alternateurs et de pompes de servodirection, de paliers d'essieux et de paliers de transmissions, ainsi que
d'autres pièces. Les presses ne sont pas conçues pour être utilisées en tant qu'établis pour faire de l'assemblage ou en
tant que supports de montage pour fixer de grands composants d'assemblage final. Contrairement aux presses équipées
d'une pompe installée séparément, le dispositif de génération de cette presse ne peut pas être muni d'un manomètre,
ainsi le chargement doit être surveillé à l'aide d'un autre appareil, comme un dynamomètre piézoélectrique avec indicateur
numérique. Peu importe l'appareil choisi, l'appareil de mesure de la charge doit être calibré chaque année.
Modèles 60123, 60253 et 65123 : Pour diminuer les risques de blessures et de dommages matériels, assurez-vous
!
que la pression nominale de chaque composant sous pression est égale ou supérieure à la pression nominale
produite par la pompe hydraulique.
SPÉCIFICATIONS
Modèles
Capacité
10 886 kg
60120
(12 t. amér.)
18 144 kg
60200
(20 t. amér.)
Traverse supérieure
Cric-bouteille
Support du cric
Poignée du cric
Cadre du banc
Goupille de support
Plaque de serrage
Tige de support
Traverse inférieure
Figure 1 - Composants d'une presse d'atelier 60120 et 60200 (modèle 60200 illustré)
Dimensions
(L x P x H)
57,79 x 46,99 x 149,86 cm
(22-3/4 x 18-1/2 x 59 po)
71,12 x 71,12 x 163,83 cm
(28 x 28 x 64-1/2 po)
Espace de
Espace de
travail minimal
travail maximal
6,67 cm
87,31 cm
(2-5/8 po)
(34-3/8 po)
6,35 cm
86,68 cm
(2-1/2 po)
(34-1/8 po)
Point d'appui
Bouchon de
remplissage
Douille de la
Soupape de
surpression
Profilé en C debout
Patte de la base
15
Position
de la table
hydraulique
8
Vérin
d'huile
poignée
Cric-bouteille
Course
15,24 cm
(6 po)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

60123651236020060253

Tabla de contenido