Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BEST-100
Manual usuario -
Bicicleta Estática
ES
Manuel d'utilisation -
Vélo d'Appartement
FR
Manuale dell'utente -
IT
Bicicletta Statica
Instruction manual -
Exercice Bike
EN
Betriebsanleitung -
Heimtrainer
DE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para FITFIU FITNESS BEST-100

  • Página 1 BEST-100 Manual usuario - Bicicleta Estática Manuel d’utilisation - Vélo d’Appartement Manuale dell’utente - Bicicletta Statica Instruction manual - Exercice Bike Betriebsanleitung - Heimtrainer...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE INTRODUCCIÓN PRECAUCIONES DE USO DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO MONTAJE ANTES DE LA UTILIZACIÓN DEL PRODUCTO UTILIZACIÓN DEL PRODUCTO MANTENIMIENTO IDENTIFICACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ELIMINACIÓN / RECICLAJE GARANTÍA DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD (CE) INTRODUCCIÓN Gracias por su confianza al haber elegido un producto de la marca FITFIU. Tanto si es principiante como deportista aficionado, FITFIU será...
  • Página 3: Descripción Del Producto

    BICICLETA ESTÁTICA BEST-100 • El aparato debe colocarse en una superficie estable, plana y horizontal. No lo coloque en lugares húmedos o mojados. • No utilice el producto al aire libre. • Mantenga los pies y las manos alejados de las piezas en movimiento.
  • Página 4: Características Técnicas

    Manillar Pomo nivel altura sillín Panel de control (display LCD) Pedal Regulador de esfuerzo CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Bicicleta Estática Modelo BEST-100 Disco inercia 5 Kg Peso máximo de usuario 100 Kg Altura máxima del usuario 1,65 m Peso del producto 9 Kg Funciones Tiempo - Velocidad - Distancia - Calorías...
  • Página 5 BICICLETA ESTÁTICA BEST-100 DESPIECE NOTA: La bicicleta BEST-100 viene parcialmente montada. Incluye las piezas que se indican. Antes de montarla, asegúrese de que contiene todas las piezas.
  • Página 6: Descripción

    Número Descripción Cantidad Estructura principal Estabilizador trasero Estabilizador delantero M8 tirafondo M8 arandela curvada M8 tuerca de sombrerete Pedal izquierdo Tornillo de fijación del sillín (M12) Tubo de soporte del sillín M8 tuerca de bloqueo M8 arandela plana grande Sillín Pedal derecho M8 tornillo allen Tubo de soporte del manillar...
  • Página 7 BICICLETA ESTÁTICA BEST-100 Mire la imagen 2. Quite las tuercas y las arandelas (10 y 11) de debajo del sillín (12). Sitúe el sillín en lo más alto de su soporte (9) y fíjelo con las tuercas y arandelas (10 y 11). Ajuste (girando a la derecha) las tuercas con la llave proporcionada.
  • Página 8: Antes De La Utilización Del Producto

    ANTES DE LA UTILIZACIÓN DEL PRODUCTO AJUSTES RESISTENCIA Y AJUSTE DEL SILLÍN La resistencia del pedaleo está controlada por la tensión de los ajustes. Un buen ajuste del sillín reducirá el riesgo de lesiones y asegurará una buena eficiencia y confort durante el ejercicio. (La mejor posición es cuando un pedal está...
  • Página 9 BICICLETA ESTÁTICA BEST-100 ELEVE SUS HOMBROS Eleve su hombro derecho apuntando hacia su oreja. Haga lo mismo con su hombro izquierdo. Repita esta acción durante unos minutos. ESTIRE LAS PANTORRILLAS Incline su cuerpo hacia la pared y apoye ambas manos. Coloque el pie derecho más adelante que el izquierdo.
  • Página 10: Utilización Del Producto

    UTILIZACIÓN DEL PRODUCTO PANEL DE CONTROL ESPECIFICACIONES: Distance (Distancia): 0-99.99 Km Calories (Calorías): 0-999.9 Kcal Speed (Velocidad): 0.0-999.9 Km/h Time (Tiempo): 00:00-99:59 Min:Sec MODE: la tecla le permite seleccionar una determinada función cuando lo desee. Si usted selecciona “Scan” la pantalla cambiará cada 5 segundos para mostrar las diferentes funciones (Distance, Calories, Speed y Time).
  • Página 11: Estiramientos

    BICICLETA ESTÁTICA BEST-100 ENTRENAMIENTO AERÓBICO PARA PERDER PESO: ESFUERZO INTENSO ENTRE 35 Y 60 MINUTOS Este tipo de entrenamiento permite quemar calorías de forma eficaz. Es inútil que se esfuerce por encima de sus límites; la frecuencia (como mínimo 3 veces a la semana) y la duración de las sesiones (entre 35 y 60 minutos) son los factores que permitirán obtener los mejores resultados.
  • Página 12: Identificación Y Solución De Problemas

    IDENTIFICACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Solución La ruleta de resistencia está Reduzca la resistencia- girando la Dificultad para pedalear. demasiado ajustada. ruleta hacia la izquierda. Compruebe que las pilas estén bien colocadas y que los cables La pantalla no funciona. No está...
  • Página 13: Declaración De Conformidad (Ce)

    Nosotros, PRAT INTERNATIONAL BRANDS S.L., propietaria de la marca FITFIU FITNESS, con sede en Calle Migdia S/N. 43830 - Torredembarra, SPAIN, declaramos que la bicicleta estática BEST-100, a partir del número de serie del año 2017 en adelante, son conformes con los requerimientos de las Directivas del Parlamento Europeo y del Consejo aplicables: •...
  • Página 14 INDEX INTRODUCTION LES PRÉCAUTIONS À PRENDRE DESCRIPTION DU PRODUIT ASSEMBLAGE AVANT D´UTILISER CE PRODUIT UTILISATION DU PRODUIT ENTRETIEN IDENTIFICATION ET RÉSOLUTION DE PROBLÈMES ÉLIMINATION / RECYCLAGE GARANTIE DÉCLARATION DE CONFORMITÉ (CE) INTRODUCTION Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit FITFIU. Que vous soyez un débutant ou un athlète amateur, FITFIU sera votre allié...
  • Página 15: Description Détaillée Du Produit

    VÉLO D’APPARTEMENT BEST-100 • Placez l’appareil sur une surface propre et nivelée. N´utilisez pas le produit dans des endroits humides ou mouillés. • N´utilisez pas le produit en extérieur. • Gardez vos pieds et mains éloignées des pièces en mouvement.
  • Página 16: Caractéristiques Techniques

    Guidon Poignée niveau hauteur de la selle Panneau de control (display LCD) Pédale Régulateur d´effort CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Vélo d’Appartement Modèle BEST-100 Disque inertie 5 Kg Poids maximum de l´utilisateur 100 Kg Hauteur maximale de l´utilisateur 1,65 m Poids du produit...
  • Página 17 VÉLO D’APPARTEMENT BEST-100 DÉMONTAGE NOTE: Le vélo BEST-80001 est assemblé partiellement. Il inclut les pièces indiquées. Avant de l’assembler, assurez-vous qu’il contient toutes les pièces.
  • Página 18 Numéro Description Quantité Estructura principal Estabilizador trasero Estabilizador delantero M8 tirafondo M8 arandela curvada M8 tuerca de sombrerete Pedal izquierdo Tornillo de fijación del sillín (M12) Tubo de soporte del sillín M8 tuerca de bloqueo M8 arandela plana grande Sillín Pedal derecho M8 tornillo allen Tubo de soporte del manillar...
  • Página 19 VÉLO D’APPARTEMENT BEST-100 Regardez l’image 2. Enlevez les écrous et les rondelles (10 et 11) en bas de la selle (12). Mettez la selle au plus haut de son tube de support (9) et fixez-la avec les écrous et les rondelles (10 et 11). Ajustez (en tournant vers la droite) les écrous avec la clé...
  • Página 20 AVANT D´UTILISER CE PRODUIT RÉGLAGES RESISTANCE ET FIXATION DE LA SELLE La résistance du pédalage est contrôlée par la tension des fixations. Une bonne fixation de la selle réduira le risque de lésions et assurera une bonne efficacité et confort pendant l’exercice. (La meilleure position est quand une pédale est orientée vers le bas et l’autre genou légèrement plié).
  • Página 21 VÉLO D’APPARTEMENT BEST-100 SOULEVEZ VOS ÉPAULES Soulevez votre épaule droite vers les oreilles. Faites la même chose avec votre épaule gauche. Répétez cette action quelques minutes. ÉTIREZ LES MOLLETS Inclinez votre corps vers le mur et appuyez-y les deux mains. Placez le pied droit avant le gauche.
  • Página 22: Utilisation Du Produit

    UTILISATION DU PRODUIT PANNEAU DE CONTROL SPÉCIFICATIONS - Distance (Distance): 0-99.99 Km - Calories (Calories): 0-999.9 Kcal - Speed (Vitesse): 0.0-999.9 Km/h - Time (Temps): 00:00-99:59 Min:Sec MODE: Le bouton vous permet de sélectionner une fonction particulière quand vous voulez. Si vous sélectionnez SCAN l’affichage sur l’écran changera chaque quelques secondes pour vous montrer les différentes fonctions.
  • Página 23 VÉLO D’APPARTEMENT BEST-100 ENTRETIEN / ECHAUFFEMENT : EFFORT FAIBLE PENDANT 10 MIN MINIMUM Pour un travail d’entretien ou de rééducation, entraînez-vous tous les jours pendant au moins 10 minutes. Ce type d’exercice permet de faire travailler les muscles et les articulations en douceur et peut être utilisé comme échauffement avant une activité...
  • Página 24: Identification Et Résolution De Problèmes

    ENTRETIEN Le vélo et réglé et lubrifié en usine. L’utilisateur ne doit pas essayer de réaliser aucune opération dans les composants internes. Vous devez contacter le service technique. Néanmoins, de temps en temps, les surfaces extérieures peuvent sembler sales, suivez les indications pour préserver son état initial. •...
  • Página 25 VÉLO D’APPARTEMENT BEST-100 ÉLIMINATION / RECYCLAGE Les produits utilisés sont potentiellement recyclables et ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères. Aidez- nous à protéger l’environnement et préserver les ressources naturelles. Éliminer l’appareil de manière écologique. Ne pas jeter avec les ordures ménagères. Les composants en plastique et de métal peuvent être séparés et recyclés.
  • Página 26: Déclaration De Conformité Ce

    DÉCLARATION DE CONFORMITÉ (CE) Nous, PRAT INTERNATIONAL BRANDS S.L., propriétaire de la marque FITFIU FITNESS, située Calle Migdia S / N. 43830 - Torredembarra, ESPAGNE, déclarons que le vélo d’appartement BEST-100, à partir du numéro de série de l’année 2017, est conforme aux exigences des directives applicables du Parlement européen et du Conseil:: •...
  • Página 27 BICICLETTA STATICA BEST-100 INDICE INTRODUZIONE PRECAUZIONI D’UTILIZZO DESCRIZIONE DEL PRODOTTO MONTAGGIO PRIMA DELL’UTILIZZO DEL PRODOTTO UTILIZZO DEL PRODOTTO MANUTENZIONE INDIVIDUAZIONE SOLUZIONE DEI PROBLEMI SMALTIMENTO / RICICLAGGIO GARANZIA DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ (CE) INTRODUZIONE Grazie per la sua fiducia al aver scelto un prodotto della marca FITFIU.
  • Página 28: Descrizione Dettagliata Del Prodotto

    • Non realizzi nessuna modifica o manutenzione che non sia specificata in questo manuale. Se ha qualche incidente con l’apparato, contatti il nostro servizio tecnico. • Sostituisca immediatamente tutte le parti usurate o difettose. Non utilizzi accessori non raccomandati dal produttore. •...
  • Página 29: Caratteristiche Tecniche

    BICICLETTA STATICA BEST-100 Sellino Manubrio Maniglia livello altezza del sellino Pannello di controllo (display LCD) Pedale Regolatore di sforzo CARATTERISTICHE TECNICHE Bicicletta Statica Modello BEST-100 Disco di inerzia 5 Kg Peso massimo dell'utente 100 Kg Altezza massima dell’utente 1,65 m...
  • Página 30 PARTI NOTA: La bicicletta BEST-100 viene consegnata montata parzialmente. Include le parti che sono indicate. Prima di montarla, si assicuri che ci siano tutti i pezzi.
  • Página 31 BICICLETTA STATICA BEST-100 Numero Descrizione Quantità Struttura principale Stabilizzatore posteriore Stabilizzatore anteriore M8 tirafondo M8 guarnizione curvata M8 dado a cappello Pedale sinistro Vite di fissaggio del sellino (M12) Tubo di supporto del sellino M8 vite di bloccaggio M8 guarnizione piatta grande...
  • Página 32 4. Inserisca il tubo di supporto del sellino (9) sulla struttura (1) con i fori rivolti all’indietro. Lo regoli all’altezza desiderata con la vite di fissaggio del sellino (8) - il fissatore alla fine della vite deve essere incastrato nel foro del supporto per fissarlo correttamente.
  • Página 33 BICICLETTA STATICA BEST-100 PRIMA DELL’UTILIZZO DEL PRODOTTO REGOLAZIONI RESISTENZA E REGOLAZIONE DEL SELLINO La resistenza della pedalata è controllata dalla tensione delle regolazioni. Una buona regolazione del sellino ridurrà il pericolo di lesioni e assicurerà una buona efficienza e comfort durante l’esercizio. (La posizione migliore è quando un pedale è...
  • Página 34 SOLLEVI LE SUE SPALLE Sollevi la sua spalla destra orientandola verso il suo orecchio. Faccia lo stesso con la sua spalla sinistra. STIRI I POLPACCI Fletta il suo corpo verso la parete ed appoggi entrambe le mani. Collochi il piede destro più in avanti rispetto al sinistro. Mantenga la sua gamba sinistra dritta e la stiri. Sopporti alcuni minuti e ripeta con l’altra gamba contando fino a 15.
  • Página 35: Utilizzo Del Prodotto

    BICICLETTA STATICA BEST-100 UTILIZZO DEL PRODOTTO PANNELLO DI CONTROLLO SPECIFICHE: Distance (Distanza): 0-99.99 Km Calories (Calorie): 0-999.9 Kcal Speed (Velocità): 0.0-999.9 Km/h Time (Tempo): 00:00-99:59 Min:Sec MODE: il pulsante le permette selezionare una determinata funzione quando lo desidera. Se lei seleziona “Scan” lo schermo cambierà ogni 5 secondi per mostrare le differenti funzioni (Distance,Calories, Speed e Time).
  • Página 36 di esercizio permette di far lavorare i muscoli e le articolazioni in modo leggero e si può utilizzare come riscaldamento prima di realizzare un’attività fisica più intensa. Per aumentare la tonicità delle gambe, scelga una pendenza maggiore e aumenti il tempo di esercizio. ALLENAMENTO AEROBICO PER PERDERE PESO: SFORZO INTENSO TRA 35 E 60 MINUTI Questo tipo di allenamento permette bruciare calorie in modo efficace.
  • Página 37 BICICLETTA STATICA BEST-100 MANUTENZIONE La bicicletta viene regolata e lubrificata in fabbrica. Non si raccomanda che l’utente provi a realizzare nessuna operazione sui componenti interni, deve dirigersi al servizio tecnico. Comunque, di tanto in tanto le superfici esterne possono sembrare sporche, segua le istruzioni che si indicano per preservare il suo stato originale.
  • Página 38 SMALTIMENTO / RICICLAGGIO Quando desidera disfarsi della macchina si assicuri di seguire la normativa locale. Protegga il medio ambiente. Si disfaccia dell’apparecchio in modo ecologico. Non lo getti nella spazzatura comune. I suoi componenti di plastica e di metallo si possono separare e riciclare. I materiali utilizzati per l’imballaggio della macchina sono riciclabili: per favore, li getti nel contenitore adeguato.
  • Página 39: Dichiarazione Di Conformità Ce

    Noi, PRAT INTERNATIONAL BRANDS S.L., proprietari a della marca FITFIU FITNESS, con sede presso Calle Migdia S/N. 43830 - Torredembarra, SPAIN, dichiar iamo che il modello di bicicletta statica BEST-100, a partire dal numero di serie dell’anno 2017 in avanti, è conform e ai requisiti delle Direttive del Parlamento Europeo e del Consiglio applicabili: : •...
  • Página 40: Important Safety Information

    INDEX INTRODUCTION IMPORTANT SAFETY INFORMATION PRODUCT DESCRIPTION ASSEMBLY BEFORE USING THIS PRODUCT USING THE PRODUCT MAINTENANCE TROUBLESHOOTING RECYCLING AND DISPOSING GUARANTEE DECLARATION OF CONFORMITY (CE) INTRODUCTION Thank you for selecting the FITFIU Exercise Bike. Whether you are a beginner or an amateur athlete, FITFIU will be your ally to stay in shape or develop your fitness. Exercise offers multiple benefits and the ability to do it daily will be more accessible thanks to the convenience the product offers you to be able to train at home.
  • Página 41: Product Description

    EXERCISE BIKE BEST-100 • Do not use this product outdoors. • Keep hands and feet away from moving parts. • Do not perform any adjustments or maintenance to the machine not specified in this manual. Please contact our technical support should you experience any problems with this device.
  • Página 42: Technical Features

    Seat Handlebar Seat height adjusting knob Control panel with LCD display Pedal Resistance TECHNICAL FEATURES Exercise Bike Model BEST-100 Inertia disk 5 Kg User maximum weight 100 Kg User maximum height 1,65 m Product weight 9 Kg Functions Time - Speed - Distance - Calories...
  • Página 43 EXERCISE BIKE BEST-100 DISASSEMBLE NOTA: La bicicleta BEST-100 viene parcialmente montada. Incluye las piezas que se indican. Antes de montarla, asegúrese de que contiene todas las piezas.
  • Página 44 Number Description Quantity Frame Rear foot Front foot M8 coach screw M8 curved washer M8 cap nut Left-side pedal Saddle post locking screw (M12) Saddle post M8 lock nut M8 large flat washer Saddle Right-side pedal M8 button head socket screw Handlebar post Console mounting cap Console...
  • Página 45 EXERCISE BIKE BEST-100 See Fig. 2. Remove the nuts and washers (10 and 11) from under the saddle (12). Place the saddle on top of the saddle post (9) and secure with the nuts and washers (10 and 11). Tighten (rotate right) the nuts with the supplied spanner.
  • Página 46: Before Using This Product

    BEFORE USING THIS PRODUCT SETTINGS RESISTANCE AND SEAT ADJUSTMENT Pedalling resistance is controlled by the tension knob. Properly adjusting the seat will help reducing the risk of injury and ensure maximum exercise efficiency and comfort. (the most appropriate position while using this bike is with one pedal in the downward position, while the other leg is slightly bent at the knee.) To adjust the seat height simply turn the adjustable knob loose, then pull the knob to move the seat up or down to the desire height.
  • Página 47 EXERCISE BIKE BEST-100 SHOULDER LIFT Lift your right shoulder up toward your ear for one count. Then lift your left shoulder up for one count as you lower your right shoulder. Repeat this action for a few minutes. CALF-ACHILLES STRETCH Lean against a wall with your left leg in front of the right and your arms forward.
  • Página 48: Using The Product

    USING THE PRODUCT CONTROL PANEL SPECIFICATIONS - Time: 00:00-99:59 Min:Sec - Speed: 0.0-99.9 Km/h - Distance: 0-99.99 Km - Calories: 0-999.9 Kcal MODE: the key allows you to select the concrete function of your choice. If you select SCAN the display on the screen will change every few seconds to show the different functions (Time, Speed, Distance and Calories) AUTO ON/OFF: To conserve power, t he monitor will automatically shut off if...
  • Página 49 EXERCISE BIKE BEST-100 STRETCHING/WARMING UP: GENTLE E ORT FOR A MINIMUM OF 10 MINUTES To maintain tness or for rehabilitation, train every day for at least 10 minutes. This type of exercise provides a good, gentle work-out for muscles and joints and can be used as a warm-up activity before more intense physical exercise.
  • Página 50: Recycling And Disposing

    TROUBLESHOOTING Problem Cause Solution Riding difficult Effort brake over-adjusted Reduce effort – rotate adjuster left Check that the batteries are properly installed and that the No console display No connection cables are properly connected and in good condition. NOTE: This exercise bike is designed with user safety as a priority. If after you check the equipment and possible adjustments that it is still not operational, call an authorized service center or technician for servicing.
  • Página 51: Declaration Of Conformity (Ce)

    EXERCISE BIKE BEST-100 DECLARATION OF CONFORMITY (CE) PRAT INTERNATIONAL BRANDS S.L. owner of FITFIU FITNESS brand, with legal address in Calle Migdia S/N. 43830 – Torredembarra, SPAIN, declares that the exercise bike BEST-100, from 2017 series onwards, is in accordance with the European Parliament Directives and of the Council.
  • Página 52 INHALT EINFÜHRUNG VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR DEN GEBRAUCH PRODUKTBESCHREIBUNG MONTAGE VOR DER VERWENDUNG DES PRODUKTS VERWENDUNG DES PRODUKTS WARTUNG IDENTIFIZIERUNG UND LÖSUNG VON PROBLEMEN ENTSORGUNG / RECYCLING GEWÄHRLEISTUNG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG (EC) EINFÜHRUNG Vielen Dank für Ihr Vertrauen in die Wahl eines FITFIU-Markenprodukts. Ob Anfänger oder Amateursportler, FITFIU ist Ihr Verbündeter, wenn es darum geht, sich fit zu halten oder Ihre körperliche Verfassung zu entwickeln.
  • Página 53 HEIMTRAINER BEST-100 • Das Gerät muss auf einer stabilen, ebenen, horizontalen Fläche aufgestellt werden. Nicht an nassen oder feuchten Orten aufstellen. • Verwenden Sie das Produkt nicht im Freien. • Halten Sie Füße und Hände von beweglichen Teilen fern. •...
  • Página 54: Technische Daten

    Sattel Griff Sattelhöhenknopf Bedienfeld (LCD-Anzeige) Pedal Spannungsregler TECHNISCHE DATEN Heimtrainer Modell BEST-100 Trägheitsscheibe Maximales Benutzergewicht 100Kg Maximale Benutzergröße 1,65m Produktgewicht Funktionen Zeit - Geschwindigkeit - Entfernung - Kalorienverbrauch Sitzhöhenverstellung 5 Positionen...
  • Página 55 HEIMTRAINER BEST-100 SCHNEIDEN NOTIZ: Das Fahrrad BEST-100 ist teilweise montiert. Enthält die aufgeführten Teile. Vor der Montage ist sicherzustellen, dass sie alle Teile enthält.
  • Página 56 Nummer Beschreibung Menge Hauptstruktur Heckstabilisator Stabilisator vorne M8 Zugschraube M8 gebogene Scheibe M8 Überwurfmutter Linkes Pedal Sattelbefestigungsschraube (M12) Sitzträgerrohr M8 Kontermutter M8 große Unterlegscheibe Sattel Rechtes Pedal Inbusschraube M8 Lenkerstützrohr Bedienfeldabdeckung Bedienfeld Inbusschraube M8 Griff M8 Federscheibe M8 kleine Unterlegscheibe Werkzeuge MONTAGE Entfernen Sie alle Teile aus der Verpackung und legen Sie sie auf eine stabile, ebene Fläche.
  • Página 57 HEIMTRAINER BEST-100 Das Sitzträgerrohr (9) mit den Bohrungen nach hinten in den Rahmen (1) einsetzen. Mit der Sattelbefestigungsschraube (8) auf die gewünschte Höhe einstellen - der Endfixateur der Schraube muss in die Bohrung der Halterung passen, um sie richtig zu fixieren. Stellen Sie die Schraube von Hand fest (im Uhrzeigersinn drehen).
  • Página 58 VOR DER VERWENDUNG DES PRODUKTS ANPASSUNGEN WIDERSTANDS- UND SATTELVERSTELLUNG Der Widerstand des Pedals wird durch die Spannung der Einstellungen gesteuert. Eine gute Einstellung des Sattels reduziert das Verletzungsrisiko und gewährleistet eine gute Effizienz und Komfort beim Training (die beste Position ist, wenn ein Pedal gedrückt ist und das andere Knie leicht gebeugt ist).
  • Página 59 HEIMTRAINER BEST-100 DIE SCHULTERN HEBEN: Heben Sie die rechte Schulter in Richtung Ohr. Machen Sie das Gleiche mit Ihrer linken Schulter. Wiederholen Sie diesen Vorgang für einige Minuten. DEHNEN SIE IHRE WADEN: Lehnen Sie Ihren Körper zur Wand und stützen Sie beide Hände. Den rechten Fuß vor den linken stellen. Halten Sie Ihr linkes Bein gerade und strecken Sie es aus.
  • Página 60: Verwendung Des Produkts

    VERWENDUNG DES PRODUKTS BEDIENFELD SPEZIFIKATIONEN: Entfernung: 0-99,99 Km Kalorien: 0-999,9 Kcal Geschwindigkeit: 0,0-999,9 Km/h Uhrzeit: 00:00-99:59 Min:Sec Min:Sec MODE: Mit der Taste können Sie eine bestimmte Funktion auswählen, wann immer Sie wollen. Wenn Sie “Scannen” wählen, wechselt der Bildschirm alle 5 Sekunden, um die verschiedenen Funktionen (Entfernung, Kalorien, Geschwindigkeit und Zeit) anzuzeigen.
  • Página 61 HEIMTRAINER BEST-100 AEROBES ABNEHMTRAINING: INTENSIVE ÜBUNG 35 BIS 60 MINUTEN Diese Art des Trainings ermöglicht es Ihnen, Kalorien effektiv zu verbrennen. Es ist sinnlos für Sie, über Ihre Grenzen zu arbeiten; die Häufigkeit (mindestens 3 mal pro Woche) und die Dauer der Sitzungen (zwischen 35 und 60 Minuten) sind die Faktoren, die es Ihnen ermöglichen, die besten Ergebnisse zu erzielen.
  • Página 62 IDENTIFIZIERUNG UND LÖSUNG VON PROBLEMEN Problem Ursache Lösung Reduzieren Sie den Widerstand - Schwierigkeiten beim Treten. Das Widerstands-Roulette ist zu eng. drehen Sie das Roulette-Rad nach links. Überprüfen Sie, ob die Batterien richtig eingesetzt sind und ob die Die Anzeige funktioniert nicht. Es leuchtet nicht.
  • Página 63 HEIMTRAINER BEST-100 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG (EC) Wir, PRAT INTERNATIONAL BRANDS S.L., Inhaber der Marke FITFIU FITNESS mit Sitz in der Calle Migdia S/N. 43830 - Torredembarra, Spanien, erklären, dass das statische Fahrrad BEST-100 ab der Seriennummer 2017 den Anforderungen der geltenden Richtlinien des Europäischen Parlaments und des Rates entspricht: •...
  • Página 64 Manual revisado en enero de 2019 www.fitfiu.es...

Tabla de contenido