de Dachdurchführung
en roof penetration
es Paso por el tejado
fr
traversée de toiture
it
esecuzione del tetto
pt
Passagem pelo telhado
nl
Dakdoorvoer
1
k = 600 mm
2
12.2010 - V02
de Dachdurchführungen müssen systemgerecht und wasserdicht mit dem
Unterdach verbunden werden.
en Items penetrating the roof must be bonded to the roofing membrane in
accordance with the relevant system so as to be waterproof.
es
Los pasos de tejado deben llevar remates impermeables, conformes con
el sistema, que conecten con la lámina bajo cubierta.
fr
Les traversées de toiture doivent être faites sans percer ni les bacs, ni le
cadre d'étanchéité tout en respectant l'étanchéité de la toiture
it
Le condutture del tetto devono essere collegate al sottotetto in conformi-
tà al sistema e impermeabilizzate.
pt As guias do telhado devem estar unidas ao madeiramento de acordo com
o sistema e de modo impermeável.
nl
Dakdoorvoeringen moeten door een geschikt systeem en waterdicht met
het dakbeschot verbonden worden.
Schüco |
5